Читаем Последняя из рода Блэк (СИ) полностью

- У магглов есть забава: они садятся в тачки и разгоняются друг навстречу другу. Кто свернет, тот проиграл, – сказала я.

- И что, если никто не свернет? Два мертвых идиота? – резонно спросил Забини. – Ты со своим отцом уже столкнулась лбами, и что в этом хорошего?

- У Люциуса больше нет наследников, – сказала я. – Он точно свернет.

- Но Люциусу и не восемьдесят лет, – возразил Блейз. – Наследника завести – раз плюнуть.

- Ты такой умный, чего в Райвенкло не пошел, – огрызнулась я.

- Неконструктивный аргумент, Блэк.

Я показала ему язык.

- Акваменти, – Блейз направил на меня палочку.

Я возмущенно взвизгнула и тоже его облила.

- Слизерин, минус десять баллов! – пискнул Флитвик.

Драко закатил глаза и высушил нас обоих.

- Потрясающая поддержка, – проворчал он.

====== Глава 65. Фотография девять на двенадцать ======

Я немного помялась перед дверью и без стука вошла.

Сириус сидел за своим рабочим столом и разглядывал чью-то колдографию. Рядом возвышалась стопка непроверенных контрольных.

При моем появлении он подскочил и быстро спрятал фотку.

Я села перед ним на стул для посетителей.

- Привет.

Сириус нахохлился.

- Есть что сказать? – спросил он крайне обиженным тоном.

Я вздохнула. Рано или поздно кто-то из нас должен был пойти на примирение. Мы оба вели себя, как подростки. И поэтому, учитывая, что на самом деле подростком из нас двоих все же была я, странно, что это не он сделал шаг навстречу.

- Да. Извини за Ремуса.

Сириус скрестил руки на груди.

- Ты повела себя просто отвратительно! – высказал он, и у меня возникло стойкое ощущение, что в воображении он миллион раз предъявлял мне эти претензии. – Ремус ничем не заслужил такого приема! Я от тебя такого не ожидал!

Я хмыкнула и принялась комкать краешек выбившегося из стопки пергамента.

- Ожидал, иначе почему не предупредил меня, что он явится? – хмуро спросила я. Я тоже кучу раз проигрывала в уме этот разговор.

- Потому что я думал, что ты с ним познакомишься и изменишь свое мнение! Но ты даже не попыталась! Не дала ему шанса! А он приготовил тебе рождественский подарок!

- И что? О подарках я мечтала, сидя на Рождество взаперти в чулане Дурслей. А сейчас я сама могу купить себе любой подарок, какой только захочу. Поздно он спохватился, – зло выпалила я. Кажется, примирение грозило превратиться в очередную ссору.

- Этот подарок ты бы точно не купила ни за какие деньги! – он достал из ящика стола сверток в сверкающей неровно заклеенной бумаге и швырнул мне.

Я вскинула брови. Мог бы и раньше отдать. С Рождества минуло больше месяца.

Я разорвала бумагу. Альбом.

Открыла, уже зная, что там увижу.

Лили. Джеймс. Сириус и Ремус. Кое-где Питтегрю.

Я захлопнула альбом и выпрямилась. Как там Том говорил? Низкие манипуляции?

- Ты сейчас еще больше настроил меня против него, – сказала я, сжимая грубую кожаную обложку. – Так мило дарить воспоминания о дружбе, которую он предал!

- Он ни о чем не догадывался! Ты просто не знаешь Ремуса!

- Догадываться-не догадывался, но и выяснить правду не пытался, – огрызнулась я.

Сириус соскочил с места и принялся махать руками.

- А ты сама?! Ты тоже не пытаешь выяснить правду про него! Ты только обвиняешь, но даже не пытаешься понять! Ты просто эгоистка!

Я поморщилась и заткнула уши пальцами.

Сириус повопил еще немного, подскочил и схватил мои руки.

- Ты не переубедишь меня! – сказала я со злостью, опередив его, без сомнения, страстную фразу. – Я не изменю свое мнение о Люпине, сколько не кричи!

- Тогда зачем ты пришла?! – Сириус бросил мои руки.

- Извиниться!

- Что-то не похоже!

- Да, мне не нравится Люпин! – на повышенных тонах заявила я. – Я ему не доверяю и считаю его предателем! Но я не должна была настаивать на том, чтобы ты с ним не общался! Это правда было эгоистично. Прости.

Сириус хмурился и кривил губы.

- Ты застал меня врасплох. Меньше всего я ожидала увидеть этого человека на пороге своего дома. Я среагировала, как подросток, и устроила отвратительную сцену. Мне стыдно.

Раскрасневшийся Сириус хлопал глазами.

- Я больше и слова тебе не скажу насчет Люпина. Но и ты, ради всего святого, не пытайся нас подружить.

Помедлив, я протянула ему мизинчик.

Сириус расстроенно вздохнул и подцепил его своим мизинчиком.

Мы оба остались не до конца довольны друг другом, но хотя бы начали разговаривать.

Мы с Драко спешили на Артефактологию. Я вполуха уже третий раз слушала его комментарии по поводу ссоры Гермионы и Седрика Диггори и размышляла о том, рискнуть мне взять реванш у молодого вампира Дориана или подождать, пока заживет рука?

Чертовы вампиры. Из всех четырех поражений все четыре мне нанесли клыкастые. Впрочем, одного я все же победила – но Том утверждал, что это не более чем случайность. После трех за последние полтора месяца побед над оборотнями и четырех над колдунами, а также над одним троллем, администратор начал ставить против меня вампиров.

О, эти встречи были гораздо, гораздо интересней. И, несмотря на частые поражения и нехилые синяки, порезы, вывихи и – на прошлой неделе – выбитый зуб – они приносили мне гораздо больше удовлетворения, чем победы над оборотнями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика