Геккерн молчал по понятной причине: то, что они придумали с Дантесом, едва ли поддавалось объяснению. Тут надо было рассказывать Вяземскому историю с самого начала, всю ее подноготную. Ведь не скажешь же просто: Дантес женится на Екатерине Гончаровой! И дело не в том, что у всех на глазах ухаживал за одной, а выбрал другую. Здесь все было понятно: она замужем, ему надо устраивать будущее. Смущало это самое будущее: блестящий кавалергард и перезрелая девица. Уж очень невыразительно! Когда петербургский бомонд узнал о женитьбе Дантеса, то отреагировал по-станиславски категорично: «Не верим!». Князь без сомнения нашел бы более сочные выражения.
Поначалу связь кавалергарда с Екатериной Николаевной Гончаровой тоже не нравилась Геккерну. Но теперь она казалась счастливой находкой. Особенной красотой Екатерина не отличалась, но была достаточно оригинальной и яркой женщиной. Отсутствие богатого приданного у сестер Гончаровых не пугало посланника. Нужны были не деньги, а положение в обществе, а с этим у Екатерины все было в полном порядке: фрейлина и племянница влиятельной Е.И.Загряжской могла составить выгодную партию. К тому же оказаться свояком блистательной Натальи Николаевны и разделить с ней внимание света и царя тоже сулило определенную выгоду. Так что Геккерны были довольны: женитьба Дантеса на Екатерине, с одной стороны, одергивала Пушкина, а с другой защищала их от неизбежных гонений власти.
Однако, требовалось время, чтобы запустить план в действие, получить формальное согласие невесты, а, главное, самой Е.И.Загряжской. Посетив Пушкина и написав Дантесу, находящемуся в полку на дежурстве, короткую записку, Геккерн тут же направился к тетке Гончаровых, где узнал, среди множества приятных новостей, одну весьма неприятную, о чем тут же сообщил приемному сыну. Письма посланника не сохранились, но ответная записка Дантеса[60], составленная, вероятно, поздно вечером, позволяет судить, о чем шла речь:
Мой драгоценный друг, благодарю за две присланные тобою записки. Они меня немного успокоили, я в этом нуждался и пишу эти несколько слов, чтобы повторить, что всецело на тебя полагаюсь, какое бы ты решение не принял, будучи заранее убежден, что во всем этом деле ты станешь действовать лучше моего. Бог мой, я не сетую на женщину и счастлив, зная, что она спокойна, но это большая неосторожность либо безумие, чего я, к тому же, не понимаю, как и того, какова была ее цель. Записку пришли завтра, чтоб знать, не случилось ли чего за ночь, кроме того, ты не говоришь, виделся ли с сестрой у тетки и откуда ты знаешь, что она призналась в письмах… Во всем этом Екатерина – доброе создание, оно ведет себя восхитительно[61].
Кавалергард находился под впечатлением, произведенным двумя записками. Первая, была безусловно успокоительной, поскольку извещала о двухнедельной отсрочке, вторая, в целом, тоже говорила об успехе – согласии Загряжской на сватовство Дантеса. Огорчало лишь известие о «неумном» поведении жены поэта. Ничего серьезного, компрометирующего Наталью Николаевну, записки, как уже отмечалось, не содержали, иначе Дантес так легко не заговорил бы о них в суде, но все же являли бестактность, поскольку были адресованы замужней женщине. Сам факт их существования, не говоря уже о содержании, требовал объяснений, и они тут же последовали. Геккерны написали Наталье Николаевне письмо в извинительном тоне, зная, что она непременно покажет его мужу:
Мне возразят, что я должен бы был повлиять на сына? Г-жа Пушкина и на это могла бы дать удовлетворительный ответ, воспроизведя письмо, которое я потребовал от сына, — письмо, адресованное к ней, в котором он заявлял, что отказывается от каких бы то ни было видов на нее. Письмо отнес я сам и вручил его в собственные руки. Г-жа Пушкина воспользовалась им, чтобы доказать мужу и родне, что она никогда не забывала вполне своих обязанностей[62].
Естественно, никакого особого давления посланник на сына не оказывал, и решение было принято согласованно, но действовать Геккерну пришлось в одиночку. Когда именно, он передал письмо Наталье Николаевне, неизвестно, но, думается, произошло это в ближайшие день-два.