Читаем Последняя ночь в Бейруте полностью

— Да, я знаю, — улыбнулся Бартон. — Повсюду в мире послы и главные чиновники в посольствах арабских монархий — это принцы крови. Я был даже знаком с одним из них. Кстати, парень был толковый, очень образованный — и удивительно преданный своим двум женам!

Бартон остался в машине, а Вадид отправился искать Анзора Бейкана. Он быстро вернулся.

— Этот парень заступает на дежурство в шесть часов и сменится в двенадцать, — сказал Вадид. — Пришлось показать удостоверение. В этом отеле порядки более строгие, чем в нашем министерстве. Менеджер спросил, нужно ли его вызвать пораньше; я сказал, что не нужно.

— Правильно сделал. Не надо его сразу пугать.

— А что будем делать сейчас?

— Пойдем полюбуемся природой. Сядем на скамейку в парке и побеседуем.

Парк, окружавший дворец, оказался удивительно красивым. Бартону он так понравился, что он на короткое время даже забыл, зачем они сюда приехали. Зеленые горы и холмы вокруг и уютные голубые долины между ними были настолько живописны, что Бартон впервые в жизни пожалел, что никогда не увлекался рисованием.

— Уйду на пенсию, женюсь на богатой вдовушке и обязательно приеду сюда на целых две недели, — задумчиво сказал он Вадиду, усаживаясь на прохладную мраморную скамейку.

По дороге, вьющейся пониже парка, к отелю проехала еще одна машина с посольскими номерами, но уже другими.

— Вот и еще один дипломат приехал, — усмехнулся Вадид. — Это парень из Бахрейна.

— А дипломаты из европейских стран тут бывают? — спросил Бартон.

— Отчего же нет? — пожал плечами Вадид. — Тут бывают разные приемы. Собираются десятки людей, иногда сюда присылают целую роту полиции, чтобы полностью обеспечить безопасность гостей по всему периметру дворца. Лет семь назад руководить охраной пришлось и мне. Довольно беспокойная работа, Кристофер. И очень неблагодарная. Все время какие-то жалобы: то пропустили какого-то журналиста, который не имел официального приглашения; то один из гостей привез с собой подружку, хотя приглашение у него было на одно лицо…

— Обычное дело, — согласился Бартон. — Ладно, пойдем обедать.

— Здесь?! — завопил Вадид. — Тут обед стоит столько, сколько мне платят в месяц! Начальство ни за что не возместит мне расходы на обед в «Магрибе».

— Не волнуйтесь, мой друг; моя командировка в Бейрут полностью оплачивается нашим министерством иностранных дел, а это значит — я не жду от их финансовой части никаких проявлений жадности… Главное, впрочем, не в этом. Нам нужно остаться тут на обед, чтобы познакомиться с обстановкой.

Вадид хитро заулыбался:

— Надеюсь, это не последняя ваша командировка в Бейрут, сэр.

— Кто знает…

— А в какой ресторан пойдем? Тут их три: два восточных и один европейский.

— В европейский, конечно, — ответил Бартон.

Столик они заняли у стены, под белым каменным сводом. Здесь было чисто, слегка пахло лавандой и свежемолотым кофе. Бартон поручил заказывать еду Вадиду, а сам направился к бару, где заправлял, как он мог судить по многолетнему опыту зарубежных поездок, чаще всего британец. За стойкой стоял мужчина средних лет, седоватый и синеглазый.

— Привет, — сказал он бармену.

— Добрый день, сэр, — ответил тот, — и добро пожаловать. Вы побудете у нас какое-то время, сэр?

Бартон не ошибся: перед ним, судя по произношению, явно был британец.

— Увы, нет, мой друг; мы здесь проездом. Очень милый дворец.

— Построен в конце восемнадцатого века итальянцами, — с некоторой гордостью сказал британец. — Как и многие другие дворцы в округе. Но только два стали отелями.

— А наши сограждане тут бывают? — спросил Бартон.

— Редко. Но бывают. Например, такой рафинированный джентльмен — знаете, из тех, что пахнут вербеной и табаком «Ревелейшн». Обычно он приезжал на такси с женой, они ужинали в номере. Потрясающая пара! А последний раз он приехал в новеньком «моргане»: такой высокий класс! Ну, вы, наверное, знаете, что я имею в виду. Эта машина называется «аэро», я дважды выходил ее осматривать. У меня даже сердце сжалось.

— Как я вас понимаю! — рассмеялся Бартон. — Я, кстати, был когда-то знаком с владельцем компании — Чарльзом Морганом.

— Не может быть! Вот здорово!.. Что бы вы хотели заказать, сэр?

— Два клюквенных сока. Мой друг за рулем, а я не пью за компанию.

— Да, сэр.

Бармен знал свое дело. Он положил в высокий бокал полкусочка сахара, листочек мяты, два кусочка льда, налил немного содовой воды и пол чайной ложки анисового сиропа и только после этого наполнил бокал клюквенным соком.

Бартон попробовал.

— Интересно, — сказал он.

— Это парижский рецепт. Я два года работал в Париже, в кафе на Монмартре. Но здесь лучше. Там всегда суета. Здесь иногда можно отдохнуть. Теплее, и море рядом.

— Полностью с вами согласен, — кивнул Бартон. — А англичанки у вас тоже бывают?

Задавая этот вопрос, он не следовал какой-либо схеме, не ожидал ответа, который может иметь хоть какую-то важность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези / Политический детектив