– Тебе обязательно нужно познакомиться с Эддарионом, – отозвалась на это Фрая. – Когда-то он помог мне найти верный путь.
– Но откуда
– Мраморный человек знает все, – только и ответила хозяйка лавки и принялась отряхивать от пыли коврики, висевшие за кассой.
Омарейл редко принимала что-то на веру, но в убежденности Фраи было столько силы, что казалось: она точно права. Да и воспоминания о встрече с Мраморным человеком лишь подкрепляли эти ощущения. Принцесса почувствовала желание встретиться с ним в этом времени: быть может, он мог помочь в их деле?
– Я бы с удовольствием с ним познакомилась, – сказала вдруг она.
Это обрадовало госпожу Тулони, и она заверила помощницу, что в ближайшее же время устроит им встречу.
– И Север твой пускай тоже с ним познакомится. Какой-то он у тебя потерянный.
Сам Норт явился после обеда, на этот раз даже не выдумывая предлога. Он просто провел в лавке несколько часов, удивив Фраю своей предупредительностью.
– Смотри, как уверенно метет, – тихо сказала она Омарейл, когда Даррит, заметив песок у входа, по-хозяйски схватил метлу в углу и начал наводить чистоту. – Хозяйственный.
Омарейл смотрела на это обеспокоенно. Она могла понять тоску по ушедшему человеку, но Норт получал от нахождения в этой лавке и в этом времени слишком много удовольствия. Принцесса решила: нужно было во что бы то ни стало убедиться, что Даррит не собирался остаться в собственном прошлом.
В тот день госпожа Тулони закрыла лавку чуть раньше, так как хотела заехать домой перед ужином у Гвинеи. Омарейл с Дарритом решили пройтись до госпожи Пилари пешком.
После того как Норт заверил, что строители на площади лишь немного поправили мраморную плиту, так и не обнаружив тайник, принцесса подняла другую волнующую тему и услышала именно то, чего боялась.
– По большому счету, чего ради мне возвращаться в свое время? – размышлял Норт вслух.
Нет, он не подтверждал намерение остаться, но определенно не исключал такой возможности.
– Но… как же я? – тихо спросила Омарейл. – Вдруг то, что мы тут сделаем, никак не поможет? Меня посадят за решетку, чтобы любой житель Ордора мог прийти и проверить, под замком ли я. А Сова будет нянчить детей Севастьяны и управлять всеми в замке!
– Я же никуда не денусь, – пожал плечами Норт. – Наоборот, за эти почти тридцать лет смогу придумать план и помочь вам, когда вы вернетесь в свое время.
Омарейл недовольно нахмурилась.
– Почему не раньше? – спросила она.
Принцесса решила не уточнять, что в таком случае при следующей их встрече ей по-прежнему будет двадцать два, а ему – за пятьдесят; мысль об этом вызывала холодок в животе.
– Я уже не появился раньше, – невозмутимо отозвался Даррит. – Значит, есть причина, по которой сделаю это только позже.
– А вдруг ты не появился потому, что просто уже умер? – всплеснула руками она. – И никто мне тогда не поможет!
– Верно. Но и мне будет все равно, я же буду мертв.
Омарейл не оценила шутку, сердито посмотрев на Норта.
Вечер выдался прохладный, чувствовалось приближение осени. Омарейл заметила, что воздух пах так же, как когда она впервые отправилась в Астардар в роли ученицы. Было трудно описать этот аромат, но он вызвал массу воспоминаний, от которых щемило душу.
– По крайней мере, Ил провалил свое задание и не придется выходить за него замуж, – задумчиво заметила она.
Даррит чуть покосился на нее, а затем усмехнулся:
– Вы же не думаете, что мы бы действительно допустили это?
– Ну, конечно, если бы Совет проголосовал как надо!
Норт внезапно приобнял ее и снисходительно произнес:
– Нет, Мирра, ни я, ни вы, ни, уверен, ваш отец с господином Советником не позволили бы этому произойти.
– Но это было бы… непорядочно.
– Можно посмотреть на это с другой стороны: непорядочно прокладывать путь ко двору шантажом, хитростью и подкупом. Мы бы лишь предотвратили это, беспокоясь о судьбе государства и королевской семьи.
После долгой паузы Омарейл произнесла:
– Я действительно собиралась выполнить обещание. Нарушать его было бы бесчестно.
– Именно поэтому хорошо, что вас окружают более безнравственные люди. Вы будущий политик. Если станете выполнять все обещания, карьера ваша будет короткой.
– Тогда я не хочу быть королевой, – покачала она головой.
– В таком случае Совалия Дольвейн полностью на вашей стороне. Ничего не делайте, возвращайтесь в свое время, заручитесь ее поддержкой. Одна подпись – и вы больше не наследница престола.
Сознание Омарейл тут же восстало против этой мысли.
– Вот увидишь, Норт, можно быть монархом и держать слово, – уверенно заявила она.
– Разумеется, можно, – тут же ответил он. – Нужно просто реже его давать.
Чем севернее находилась улица Астрара, тем больше она походила на деревенскую, нежели на городскую – уж тем более столичную. На самой окраине города дороги были просто землей, дома не жались стена к стене, а смотрели друг на друга через широкие дворы, сады и огороды. Для многих из них главным украшением оштукатуренного фасада были деревянные ворота, ведущие во внутренний двор. Последние и были распахнуты настежь в имении семьи Пилари.