Читаем Последняя воля Мистера Эддингтона полностью

– Мисс Энн, я уже не молод и не столь хорош собой, как хотелось бы. Но поверьте, помыслы мои честны и чувства искренни. Уже давно я безнадежно влюблен в вас, но не смел признаться. Вправе ли я рассчитывать на вашу благосклонность? Уверяю, если вы решитесь, если только примете мое предложение руки и сердца, вы сделаете меня счастливейшим человеком на земле.

– Я безумно польщена, признаюсь…

Не дав ей закончить, мистер Тафт продолжил:

– Прошу, не спешите с ответом, обдумайте все. Я вернусь в Лондон к Рождеству, и с нетерпеньем буду ждать встречи, теша себя надеждой получить ваше согласие.

На этом мистер Тафт взял ее руку и нежно поцеловал.

Глава XXXV

На следующий день за завтраком Виктории принесли письмо. Оно было от Фредерика. Он говорил о том, что ему пришлось уехать по неотложным делам, после чего он сразу же отправится в Грансфилд, дабы убедиться, что все вещи его семьи вывезены. И в заключение просил прощения за столь срочный отъезд без прощального визита.

Видя, как сильно письмо расстроило Викторию, Чарльз предложил ей прогуляться по саду, чтобы немного развеяться.

– Это было письмо от Фредерика, – не дожидаясь расспросов, сообщила Виктория и пересказала Чарльзу его содержание.

– Но почему? – недоумевал Чарльз. – Я был уверен, что он намеревается сделать вам предложение, а в место этого такой спешный отъезд.

– Мне так жаль, что мы не смогли переговорить вчера, – говорила Викки.

– Что ж, значит, мы должны ехать в Грансфилд, незамедлительно, – уверенно произнес Чарльз. – В любом случае эта поездка была неизбежна, мы ведь должны найти вашу подругу.

– И как же мы поступим? – спросила его Викки.

– Я предлагаю отправиться в Грансфилд сегодня же. Возьмем Анну вам в компаньонки. Эмме, думаю, лучше будет остаться дома, мы должны придумать вескую причину, чтобы отговорить ее от поездки.

– Вы не считаете, что мы должны написать Фредерику, прежде чем ехать? – поинтересовалась Виктория.

– Нет. Лучше мы приедем неожиданно. Уверен, лорд Торнтон будет рад принять нас. А вот вашей подруге следует написать заранее и условиться о месте встречи. Так как ехать за ней в поместье герцога вряд ли можно считать разумным, лучше я буду дожидаться ее в ближайшей таверне.

– А как мы объясним появление Летиции, где она была все это время? – спросила Виктория.

– Мы не обязаны ничего объяснять. Это ее тайна. Она вполне может рассказать все сама, если захочет.

Викки согласилась с идеей Чарльза и, вернувшись в дом, они сразу же сообщили Анне о поездке. Эмма тоже была решительно настроена отправиться вместе с ними, но Чарльз нашел весьма убедительный аргумент, чтобы переменить это желание, сказав, что поездка может затянуться, и тогда они не успеют вернуться к первому в сезоне балу.

Быстро собравшись в дорогу, дамы уже усаживались в экипаж, как буквально перед самым отъездом их застал посыльный с письмом для мисс Энн. Уже в карете Анна распечатала письмо. Прочтя его, она ошеломленно покачала головой и, передав Виктории, предложила прочесть его вслух.

«Дорогая моя подруга мисс Энн Оулдридж.

Когда вы будете читать это письмо, я, вероятно, уже буду в десятках миль от Лондона, на пути в родное поместье. Совершенно невероятное событие случилось прошлым вечером в Театре. Незадолго до окончания первого акта мне принесли записку от принца, где говорилось, что ему немедленно было необходимо встретиться со мной. Признаюсь, я была крайне удивлена, но это и в сравнение не шло с шокирующим признанием, которое за этим последовало. Оказывается, с нашей самой первой встречи принц Магомет-Али без памяти влюбился в меня, но боялся признаться.

Я и подумать не могла, что услышу подобное признание. Все это время мне казалось, что он выказывал вам, мисс Энн, куда большее расположение.

Так вот, признавшись в любви, он попросил моей руки. Сказал, что мы должны незамедлительно бежать и сей же день тайно обвенчаться, объяснив мне, что его отец будет против такого брака и запретит ему сделать это. Но он так сильно любит меня, что намерен жениться несмотря ни на что, даже угроза потери наследства ему не страшна в сравнении с возможностью потерять меня.

Я так счастлива, мисс Энн. Мне очень жаль, что, вероятно, эти новости огорчат вас, но я чувствовала своим долгом рассказать вам обо всем как подруге прежде, чем вы узнаете это от других.

С любовью, ваша Бесси».

Дочитав письмо, Виктория была поражена не менее Анны.

– Интересно, сколько таких писем у него было заготовлено? – усмехнулся Чарльз.

– Поверить не могу, что всего после нескольких дней знакомства Бесси решилась на подобный поступок, – сказала Анна.

– А я поверить не могу, с какой непосредственностью она злорадствует над вашими чувствами, мисс Энн, – возмутилась Виктория. – Ведь она думает, что он вам небезразличен.

– Бог ей судья, – закончила эту тему Анна. – Скажите лучше, Виктория, что вы намереваетесь сказать лорду Торнтону? Вы откроете ему свои чувства?

– Я не знаю, – в сомнениях ответила Виктория. – Хочется верить, что прежде он признается в своих.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги