Читаем Последний койот полностью

— Мне все равно, что он там написал. Я ему не угрожал. Этот малый был трусом. Возможно, он почувствовал угрозу. Но я ему не угрожал. Это разные вещи.

Босх устремил взгляд на второго штатского. На Толивера. Такое впечатление, что тот был намерен на протяжении всего допроса не раскрывать рта. Такая у него была роль. Он просто сидел и смотрел на Босха, как мог бы смотреть на экран телевизора.

Босх обвел зал взглядом и впервые за все время заметил на банкетке слева от стола телефон. Зеленый огонек сигнализировал о том, что идет конференц-колл. Его допрос передавался куда-то за пределы этой комнаты. Возможно, записывался на диктофон. Возможно, транслировался по громкой связи за стеной, в кабинете Ирвинга.

— У нас есть свидетель, — сообщил Брикман.

— Свидетель чего?

— Ваших угроз.

— Знаете что, лейтенант, может, расскажете мне, чем именно я угрожал покойному Паундзу, чтобы я понимал, о чем вообще речь? В конце концов, раз уж вы так уверены, что я ему угрожал, что плохого будет, если я узнаю, что конкретно я сказал?

— Все очень просто. — Брикман немного подумал, прежде чем ответить. — Вы сказали ему, что если он, я цитирую, от вас не отвянет, то вы его убьете. Не слишком-то оригинально.

— Зато весьма удобно, да? Знаете что, Брикман, идите вы к черту. Я никогда такого не говорил. Я не сомневаюсь, что этот ублюдок тут же побежал строчить жалобу, это очень в его духе, но этот ваш свидетель, не знаю уж, откуда вы его вытащили, лепит горбатого.

— Вы знаете Генри Корчмара?

— Генри Корчмара?

Босх далеко не сразу сообразил, что Брикман имеет в виду старого Генри из «антикварного отряда». Он никогда не слышал фамилии старика, и она ввела его в замешательство.

— А, вы про старину Генри? Он при этом не присутствовал. С чего он вдруг свидетель? Я велел ему выметаться из кабинета, и он послушался. Не знаю, что он вам сказал, но, скорее всего, он подтвердил слова Паундза, потому что струхнул. Но он при этом не присутствовал. Валяйте, Брикман, продолжайте гнуть свою линию. Я приведу вам десять человек из бюро, которые наблюдали за этой сценой через стекло. И они все подтвердят, что Генри там не было, что Паундз врал, как дышал, и все это знали. И что тогда останется от вашей версии с угрозами?

Брикман ничего не сказал, и Босх продолжил:

— Вы плохо сделали свою работу. Я думаю, вы прекрасно знаете, что вас и вам подобных ребята из нашего отдела и за нормальных людей-то не держат. К тем, кого они отправляют за решетку, уважения и то больше, чем к вам. И вам, Фабрикман, это отлично известно, так что вы просто побоялись обратиться к ним, а вместо этого насели на несчастного старика, который небось знать не знал о том, что Паундз мертв, когда вы с ним разговаривали.

Глаза у Брикмана забегали, и Босх понял, что попал в яблочко. Воодушевленный этой победой, он поднялся и двинулся к выходу из зала.

— Куда это вы собрались?

— Воды попить хочу.

— Джерри, сходи с ним.

Босх остановился перед дверью и обернулся к Брикману:

— Что, думаете, я дам деру, да? Так вот, это доказывает, что вы ни черта обо мне не знаете. Это доказывает, что вы даже не подумали подготовиться к допросу. Не хотите как-нибудь приехать к нам в отдел? Я бы дал вам мастер-класс, как надо допрашивать подозреваемых в убийстве. И даже денег с вас за это не взял бы.

Босх вышел в коридор. Толивер поспешил следом за ним. Остановившись у питьевого фонтанчика, он долго пил воду, потом утер губы рукой. Нервы у него были на пределе. Он не знал, сколько еще времени понадобится Брикману, чтобы сквозь его напускную браваду разглядеть, что он держится из последних сил.

Он зашагал по коридору обратно в конференц-зал. Толивер молча следовал за ним в трех шагах позади.

— Вы, Толивер, еще молоды, — бросил ему Босх через плечо. — У вас есть еще шанс не превратиться в Брикмана.

Они вошли в конференц-зал ровно в тот момент, когда из другой двери в противоположном его конце появился Брикман. Босх знал, что эта дверь соединяет зал с кабинетом Ирвинга. Ему однажды довелось расследовать дело одного серийного убийцы под началом Ирвинга. Штаб-квартира у них тогда была как раз в этом зале.

Они снова уселись друг напротив друга.

— Так, ладно, — произнес Брикман. — Сейчас я зачитаю вам ваши права, детектив Босх.

Он вытащил из бумажника небольшую картонку и принялся зачитывать Босху предупреждение Миранды. Теперь Босх знал наверняка, что включенный телефон служит для записи допроса на пленку. В противном случае никто не стал бы устраивать этот спектакль с Мирандой.

— Ладно, — сказал Брикман, когда с этим было покончено. — Вы согласны отказаться от своих прав и поговорить с нами об этой ситуации?

— Ах, значит, теперь это ситуация, да? А я-то думал, что речь об убийстве. Да, я отказываюсь.

— Джерри, сходи принеси бланк отказа, пожалуйста. Я забыл захватить.

Джерри поднялся и вышел в коридор. До Босха донеслись его шаги, потом хлопнула дверь. Он явно собирался идти за бланком в ОВР на пятый этаж.

— Ладно, давайте начнем с…

— А вы не хотите дождаться возвращения вашего свидетеля? Или наш разговор тайком записывается без моего ведома?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы