Читаем Последний поход Морица фон Вернера полностью

Не зная, как избавиться от тоски, Мориц, оставив конторку, принялся рассеянно прогуливаться по большой комнате, где вдоль стен тянулись источенные жучками полки со старинными фолиантами и пергаментными свитками. На всем лежал слой пыли, а по затянутым паутиной углам прятались пауки. Раз в неделю по приказу дяди ученик – без особого рвения – проводил уборку библиотеки. Но к следующему понедельнику углы комнаты зарастали новой паутиной. Морицу она не мешала, другие люди сюда заходили редко: монахи грамотностью не отличались и предпочитали заучивать молитвы на слух. Библиотекаря в монастыре давно уже не было, отчего скрипторий пришел в запустение. Книгами никто не пользовался, а те, по которым учился Мориц, принадлежавшие апологетам Церкви, хранились у дяди в келье. Тот привез их в монастырь, когда получил назначение, тщательно берег и выдавал ученику только на время занятия.

Раздумывая, чем бы развлечь себя, мальчик обратил внимание на запертый снаружи чулан. Судя по пыли и рыжему налету на засове, помещение не открывали уже много лет. Подергав железку, запиравшую маленькую дверь, Мориц убедился, что она приржавела к скобе. Пришлось повозиться. Наконец, ударами снятого с ноги деревянного башмака ему удалось сдвинуть засов. Ухватившись за железную скобу, мальчик потянул. Скрипя, осыпаясь трухой, перекосившаяся дверь с большим трудом открылась.

Расчихавшись от пыли, Мориц заглянул в темный чулан. Услышал: с недовольным писком бросились прочь от света мыши. Вспомнил, как находили по всему монастырю гнезда грызунов, сделанные из всякой дряни и бумаги. Увидел кучу фолиантов, сваленных прямо на полу каморки. Разочарованный бесполезной находкой, он наугад вытащил из нее небольшую книгу. Отошел к окну, чтобы рассмотреть. Перевернув шагреневый переплет, прочитал вслух написанное киноварью название:

– Достославная повесть о подвигах доблестного рыцаря Лэнга Белого и языческом короле Скалистых островов…

На следующей странице увидел яркую, раскрашенную иллюстрацию: с причалившего корабля на берег съезжал конный рыцарь в полном турнирном доспехе. Фигура, оружие и латы были настолько тщательно выписаны, что фон Вернер долго любовался замечательной картинкой. Ему даже захотелось вырвать листок из книги и повесить у себя в келье. Но то было невозможно, и Мориц отказался от этой идеи. Положив фолиант поверх богословского трактата, он приступил к его тщательному изучению.

* * *

Обнаруженная в чулане библиотека оказалась даром покойного барона Мербауха монастырю. К несчастью, около сотни томов попали в скрипторий в отсутствие библиотекаря: того изгнал прежний настоятель за шашни с крестьянскими девками. Вскоре начальство сменилось, в монастырь приехал отец Никодем, и в суматохе получилось так, что о подарке, сложенном в чулан, забыли. С тех пор рыцарскими романами, старинными балладами и сказочными сочинениями – собрание барона было светским – занимались исключительно мыши и жучки.

Начав читать о рыцаре Лэнге, Мориц не заметил, как увлекся, и прервался, только когда от дяди прибежал служка с напоминанием, чтобы он явился к обедне. С нетерпением выстояв службу, мальчик поспешил вернуться в скрипторий. С тех пор время, проводимое за книгами, стало для него самым счастливым в монастырской жизни. Рассказывать другим о своей находке он поостерегся. По двум причинам: могли наказать за то, что сунул нос, куда не надо, а, кроме того, дядя называл светскую литературу занятием недостойном верующего человека. Авторы, сочинявшие романы и стишки, были для патера Никодема кем-то вроде фигляров и шутов, кривляющихся на потребу грешникам. В лучшем случае, когда дело касалось человека, завоевавшего бесспорный авторитет в теологии, дядя горько замечал: «Любой подвержен искушению». Было в его пантеоне несколько авторов, пришедших к праведной жизни из светской и успевших легкомысленно нагрешить словом. Именно их отец-настоятель приводил племяннику в пример того, как праздные и беспутные люди обрели спасение в вере. Но если бы через неделю, незаметно пролетевшую, благодаря чтению романов мальчика спросили, что он считает заслуживающим большего внимания… Ну, например, «Повесть о трагической жизни благородного князя Тибальда» сочинителя Глорио Урренского или «К вопросу о дарованном нам триедином воплощении Господа Всемогущего» брата Урбана – святого отшельника. Он бы, не колеблясь, выбрал первое. Хотя авторы были одним и тем же человеком, впрочем, сильно изменившимся к старости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика