– Я просто хотела отметить, как она великолепно плавает. Видела ее на соревнованиях в выходные. Потрясающий баттерфляй. И такая милая девочка, всегда здоровается при встрече.
Неимоверным усилием я удержала фразу «да вы шутите!», повисшую на самом кончике языка, будто у змеи, которая пытается разведать окружающую обстановку.
– Спасибо, – задушенно прохрипела я. Очевидно, ответ получился недостаточно заинтересованным, поскольку по лицу женщины пробежала тень обиды. Я взяла себя в руки и, улыбнувшись, сказала: – Да, мне очень хочется увидеть ее на плавательной дорожке.
– Ее допустили к региональным соревнованиям, так что, возможно, мы там встретимся, – добавила женщина, помахав рукой на прощание. Сэм сунул мне огромный рюкзак. Честно говоря, меня не удивит, если следующее поколение окажется ниже предыдущего из-за того, что детям приходится таскать на спине такую тяжесть. Но я знала, что слово «шкафчик» лучше даже не упоминать, иначе рискуешь насмешить всю округу.
Мы шли домой, Сэм без умолку болтал о Массимо и его крутости:
– А ты знаешь, что он занимался счетами одного из крупных футбольных клубов на севере? Он не может сказать, какого именно, но знает всех игроков… Давай пойдем к ним сегодня вечером и обсудим мой праздник?
– Ради бога! Хватит трещать о своем празднике. У меня проблем выше крыши, и уж прости, но твой день рождения стоит далеко не на первом месте.
Сэм обогнал меня, в поникших плечах читались разочарование и обида.
Меня захлестнуло чувство вины, я бросилась за ним:
– Сэм! Сэм! – Но он затопал прочь еще быстрее.
Когда я наконец догнала сына, он утирал слезы рукавом школьного блейзера.
– Сэм, миленький, прости. У меня был ужасный день, а я отыгралась на тебе. Конечно, мы обсудим твою вечеринку. Я сегодня же вечером поговорю с Нико.
Взгляд Сэма пронзил мне сердце.
– Ведь у меня первый раз будет целый сад для праздника. Я уже всем рассказал. Целый класс позвал. И ты сегодня утром говорила, что все нормально.
Замечательно: в этом доме каждый слышит только то, что хочет услышать.
– Целый класс? И сколько это?
– Да человек тридцать пять.
Я промолчала, боясь снова раскричаться.
– Это же нормально, да? Я не могу не пригласить их. Никто не верит, что я сейчас живу в хорошем доме. Мэтт Рейнольдс сказал, что я вру и по-прежнему тусуюсь с наркошами в муниципальной халупе. А потом притворился, будто вкалывает себе героин, и растянулся на полу.
Я не знала, кто такой Мэтт Рейнольдс, но если он когда-нибудь придет ко мне в дом, я специально оботру гамбургером край унитаза, а потом с улыбкой подам ему.
– Предоставь это мне, мальчик мой. Я посмотрю, что можно сделать.
Несколько часов с небольшими перерывами я гуглила мягкие футбольные мячи, которые не срубают головки цветам, пока домой не вернулся Нико и мы не углубились в проблему тридцати с лишним детей, которые расположатся в его ухоженном саду уже через две недели, как раз к моменту цветения мужниной любимой эхинацеи. Готовы ли мы к апокалипсису пионов и люпина, с которыми Нико возился часами, подкармливая их грибным компостом и жуткой смесью рыбных ошметков, костей и крови? Можно закрыть цветы экранами. А можно еще и родителей расставить по периметру, чтобы караулили перед мальвами, как часовые.
Я бродила по саду, пытаясь сообразить, есть ли вообще шанс, что целая армия детей сможет два часа играть тут в футбол, не повредив цветы и не разбив сердце Нико. В этот момент из французского окна появился Массимо, а за ним и Сэм с довольной мордашкой «а вот и тяжелая артиллерия».
Массимо неторопливо подошел, засунув руку в карман.
– Ты должна гордиться сыном. Мальчик далеко пойдет. Уже усвоил один очень важный урок: как получить то, что хочется. – Он взъерошил Сэму волосы и наклонился расцеловать меня в обе щеки на итальянский манер. Вот уж где мне поставили бы высший балл за обучаемость. Теперь я уже не попадала впросак, подставляя не ту щеку, и не пугалась этих поцелуев, словно закоренелая плебейка, которая ни разу не выезжала за пределы Англии.
Я сурово взглянула на сына:
– Только не говори, что приставал к Массимо со своим праздником.
Сэм ничуть не смутился.
– Скажем так, у него есть план и он знает, как его реализовать. – Массимо театрально взмахнул рукой.
Я рассчитывала, что деверь поможет мне мягко отговорить Сэма, но тот, похоже, наоборот, раздувал его надежды.
– Недопустимо, чтобы мальчик разочаровался, особенно после того, как эти паршивцы, которые притворяются его приятелями, осмелились над ним подшутить. Шантрапа мелкая. Итак, мы собираемся устроить праздник из праздников, чтобы положить конец злословию и показать всем, на что способна семья Фаринелли.
Сэм аж подпрыгивал от волнения. Я посмотрела на розы Нико и представила, как поверженные насмерть пышные головки падают, рассыпая лепестки ароматным ковром.
– Ну да, только страшновато за сад.
Массимо похлопал меня по плечу: