Читаем Потентиллум. Книга первая. Четверка и белый вар полностью

— Поздравить пострадавшего именинника, конечно. Желаю вам повеселиться от души…


— Мне надо глянуть вар, — заявил Антон, когда ребята спускались по винтовой лестнице, — Я на кухню, а вы зовите остальных обедать.

После трапезной ребята всей гурьбой заявились в лазарет. Любовь Федоровна сначала сопротивлялась, но когда узнала, что у пациента сегодня день рождения, то сразу сдалась:

— Только не шуметь! — она мило улыбнулась, но тут же сдвинула брови, — Порядок должен быть!


— Ну что, калека? — Артем гулко постучал по загипсованной ноге друга, — Как будем праздновать?

— Доктор сказал, что в пять отпустят, а завтра уж и гипс снимут.

— Отлично! — просияла Елена глядя на именинника, — К пяти у нас будет все готово…


— Как это вас угораздило, Олег Евгеньевич? Только ожоги от кислоты прошли и на тебе, — сокрушался доктор Шниперсон, обрабатывая левую руку лаборанта мазью. Тот бледный и изможденный пожал плечами сидя на кушетке в перевязочной, когда ребята, распрощавшись с Кириллом, отправились назад.

— Вечно этот Чучев куда-нибудь вляпается, — проворчала Ольга, лишь дверь лазарета закрылась.

— А мне его жалко, — сочувственно покачала головой Даша, — Нет, правда. Ну не задался у него первый учебный год.

— Обуркается ещё, Чуча-марокуча, — отмахнулась Елена и, хлопнув в ладоши, строго добавила, — Так, всё! К подготовке праздника приступить!


Ребята встретили именинника во всеоружии, когда он на костылях прискакал из лазарета. Девчонки заранее заказали у Романова огромный именинный торт, украсили комнату и приготовили шикарный стол (естественно с помощью Зинаиды Васильевны), а парни раздобыли медовухи. Игорь припас большой фейерверк. Конечно, не обошлось и без подарков. Разноцветные залпы распускались в звездном небе яркими шарами, когда Кирилл приобняв Елену за талию сказал ребятам, что это был его лучший день рождения. Гуляли до поздней ночи, поэтому утром разлепить глаза заставила только мысль о ненавистной ботанике стоящей первой парой.


Друзья очень переживали за Тихона, гадая, что с ним случилось. После ужина в понедельник ребята навестили Зинаиду Васильевну. Она, как всегда шустро хлопоча, заполняла стол разными яствами:

— Садитесь милые, сейчас чайку попьем, — она указала Саше на самовар, пристраивая на переполненном столе блюдо с калитками, — Наливай дружочек, только закипел, вот.

— Зинаида Васильевна, что там с семенами-то? — спросил Антон, подавая чашку Саше.

— Знаю, очень торопитесь с варом. Слышала про вчерашнее. Хвала небесам хоть Тишка вернулся…

— Вернулся? — обрадованно встрепенулась Даша.

— Явился, чуть жив, — с серьезным видом кивнула Зинаида Васильевна, — Но он же домовик. Только ведь пропади кто из вас — назад дороги не сыщешь. А с семенами-то беда ребятки. Сгинул торговец от неведомой хвори. Очень жаль его, порядочный был человек, такие теперь редкость,… Семена заказала снова, через Августу Игнатьевну, но управятся ли до новогодних праздников…


Друзья теперь осознали, что пособник Черного колдуна может пойти на все, лишь бы угодить хозяину и доставить четверку в его логово. Они понимали, что на месте Тихона должны были оказаться Вася с Сашей. Оставалось снова ждать семена и уповать на удачу, что «черный» не отважится на новое преступление в стенах школы…


Глава 39 Министерский надзор


Всю следующую неделю сильнейшие снегопады и метели почти беспрерывно засыпали «Потентиллум» и окрестности. Ребята, перемещаясь между учебными и спальным корпусами по крытым теплым переходам, очень радовались такой задумке строителей. Ветер завывал на улице, обрушивая все новые снеговые заряды в стекла окон, а в школе было тепло и уютно.


Во вторник первого декабря весьма озадаченный профессор Бочкин начал свою лекцию с объявления:

— Довожу до вашего сведения, что в этом году зачетная и экзаменационная недели пройдут под выборочным министерским Контролем, — в аудитории раздались жалобные стоны, — Да, да! — он многозначительно поднял пухлый указательный палец вверх, — Это большая честь, но и колоссальная ответственность! Слепой случай отберет тех из вас, кто получит министерский опросный бланк. Скажу сразу этим счастливчикам — даже не пытайтесь жульничать. Бланк защищен от всевозможных манипуляций и списывания — он принимает только знания студента. Ни больше и не меньше. Проваленный при этом зачет или экзамен пересдаче не подлежит, и студент неминуемо будет отчислен. Прошу вас, готовьтесь к сессии основательно!

— Вот задница! — прошептал Кирилл, подпирая голову рукой, — Знать бы хоть заранее, стоит ли корячиться…

— Сто пудов мне министерский опросник по ботанике достанется, — кисло ухмыльнулся Антон, — Старая жаба расстарается, как пить дать.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей