Читаем Потерянные души Уиллоубрука полностью

Сейдж глотала ртом воздух; жидкая овсянка бунтовала у нее в желудке. Норма совершенно безумна, никаких сомнений. Но почему она говорит, что Кропси убивает пациенток Уиллоубрука? А вдруг, невзирая на сомнения Сейдж, он все же действительно существует? А вдруг он схватил Розмари?

— Ты… ты знаешь, кто такой Кропси?

Норма покачала головой.

— Нет, конечно. Знала бы, я бы его убила. — Затем так же внезапно, как схватила Сейдж за руку, она разжала пальцы. — Знаешь что? Я не хочу с тобой разговаривать прямо сейчас. Просто оставь меня в покое. — Она сплюнула на пол и зашагала прочь, бормоча что-то воображаемому собеседнику.

Сейдж задрожала от облегчения и страха, благодарная за то, что Норма ушла, и то же время порываясь пойти за ней. Если есть хоть малейший шанс, что Кропси действительно существует и он что-то сделал с Розмари, надо все разузнать. Но можно ли верить словам Нормы? Сейдж осмотрела следы от ногтей на запястье: ровный ряд ярко-красных полумесяцев, похожих на смайлики, которые она рисовала в учебниках. Кожа была цела, но глубокие следы выглядели воспаленными. Она потерла руку, обругав себя за глупость. Норме нельзя верить. Очевидно, страшилка о Кропси пробралась в Уиллоубрук и распространилась как болезнь, перекинувшись с персонала на пациентов. Норма понятия не имела, о ком или о чем она говорит. Кропси не существует. А если и существует, то он никак не может проникнуть сюда незамеченным. Все стальные двери надежно закрыты на засов, все комнаты запираются на ключ.

Она снова обшарила зал глазами, ища Уэйна. Тот перенес девушку с припадком на диван и теперь стоял над ней, упершись руками в бедра. Больная, казалось, была без сознания: она лежала с закрытыми глазами, повернув голову набок. Сейдж двинулась к санитару, но замедлила шаг, готовая бежать, если он попытается ее схватить. Вблизи Уэйн казался выше и плотнее, словно занимался борьбой.

— У нее все нормально? — спросила Сейдж.

— Отвянь, — жестко бросил Уэйн через плечо.

Сейдж отступила на несколько шагов.

— Извините, — пробормотала она.

— Чего тебе? — спросил Уэйн.

— Похоже, ей нужен врач.

Он внезапно повернулся к ней с потемневшим, свирепым взглядом.

— А тебе нужно не лезть не в свое дело.

Прежде чем она успела что-то сказать, санитар отвернулся и направился через зал. Последовав за ним, Сейдж попутно увернулась от стула, который, появившись неизвестно откуда, пролетел по полу.

— Вы позовете кого-нибудь? — окликнула она Уэйна.

Тот не останавливался.

— Еще ты будешь указывать, как мне делать свою работу, — рявкнул он на ходу. — Все с ней обойдется.

— Пожалуйста, можно вас на пару слов?

Он остановился и резко развернулся лицом к ней; на лбу у него вздулась голубая жилка.

— О чем?

Подмышки его белой униформы потемнели от пота, а у сгибов локтей виднелись следы уколов.

Супер… Мало того что санитар колотит всех без разбору, он еще и торчок. Сжав руки в кулаки, чтобы не тряслись, Сейдж сделала вид, будто ничего не заметила.

— Я просто спросить хотела, — пояснила она. — Вы хорошо знали мою сестру Розмари?

Уэйн недобро ощерился.

— А, ясно, — протянул он. — Опять твоя любимая игра. Тебе не кажется, что ты уже и без того тут шухеру навела?

Что-то в его глазах заставило ее помедлить. Они были спокойные и холодные, как у ее отчима Алана, только мрачнее. Глаза хищника.

Сейдж покачала головой.

— Не понимаю, о какой игре вы говорите.

Он облизнул губы.

— Очень даже понимаешь. О той, в которой притворяешься, что ты — это не ты, а кто-то другой. — Тут к нему подбежала молодая женщина и схватила его за грудки, но он оттолкнул ее. — И когда ты что-то натворишь, то валишь все на свою сестру. — При слове «сестра» Уэйн пальцами показал кавычки.

Сейдж снова покачала головой, чувствуя, как паника сжимает ей горло. Если учесть слова Нормы о том, что они «сестры», и рассказ Уэйна о Розмари, притворяющейся кем-то другим, неудивительно, что никто не верит Сейдж.

— Честное слово, я не играю ни в какую игру, — сказала она. — И я не Розмари. Все думают, что я и есть Розмари, но это не так. Я ее сестра-близнец Сейдж. Я узнала, что она пропала, и приехала помочь ее искать.

— Ты приехала помочь ее искать? Именно так ты всем говоришь?

— Да, — кивнула Сейдж. — Но доктор Болдуин считает…

Уэйн поднял ладонь, широкую, как доска.

— Все, заткнулась, — рявкнул он. — У меня сегодня нет настроения слушать твой бред. — Он стремительно направился назад к кабинке, а Сейдж бросилась за ним, стараясь не отставать и уворачиваясь от девушек и женщин, которых санитар расталкивал по пути.

— Прошу вас, — взмолилась она. — Мне нужно поговорить с вами о Розмари. Сестра Вик и Леонард сказали, что вы можете знать, куда она ушла. Если вы с ней дружили, то наверняка сумеете помочь. может быть, вы знаете факты, которые помогут доказать, что я не она.

Уэйн остановился и снова повернулся к ней, скрестив на широкой груди могучие татуированные руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука / Триллер / История