Читаем Потерянные годы (ЛП) полностью

  — Итак, предположительно, есть предположение, что, поскольку вы сильно подталкивали его к имени, он вытащил его из шляпы? Тот, который, как он знал, нам будет трудно проверить.





  Миллингтон заерзал на стуле. "Да сэр. Может быть, только…»





  — Этот информатор, — сказал Скелтон, — вы использовали его раньше?





  «Раз или два».





  — А качество информации?





  Миллингтон пожал плечами. — Полагаю, вы бы сказали, что от среднего до среднего.





  Скелтон вернулся на свое место. «Я бы предпочел сказать что-то гораздо более положительное, Грэм, если я хочу поддержать это как новую линию расследования».





  Миллингтон подумал, что день, начавшийся как головокружительный, с каждой минутой теряет блеск.





  — Что будет, если мы притащим его, этого парня? — спросил Резник. — Опираться на него?





  «Может что-то дать. С другой стороны, может отправить его обратно в его раковину.





  Все трое замолчали, и слышались только приглушенные шаги из других частей здания, икота телефонов и шум дождя.





  — Первоначальное расследование, Чарли, — Скелтон водил скрепками по промокательной бумаге на своем столе с точностью генерала штаба, — когда Прайор и Черчилль были привлечены к ответственности, дайте мне проверить, правильно ли я помню. За большую часть подготовки доказательств для ДПП, свидетельских показаний и тому подобного отвечал Рейнс».





  Резник кивнул. Именно Рейнс придумал даты и места, которые поколебали алиби Прайора; Рэйнс, который драматически представил подробности планировочных совещаний, происходивших в доме Прайора.





  «А его связь с Черчиллем? Достаточно, чтобы предположить, что тогда между ними могли возникнуть какие-то отношения?





  «Рейнс несколько раз посещал Черчилля в тюрьме, когда он был условно-досрочно освобожден. Именно тогда Черчилль согласился подтвердить обвинения, которые все еще висели в воздухе».





  — И купил себе взамен легкий срок.





  Резник кивнул. Шесть лет до пятнадцати Приора, выпущенного менее чем через три. Да, у Черчилля были веские основания считать сотрудничество с Рейнсом выгодным. Вопрос заключался в том, насколько эта выгода стала взаимной?





  Скелтон снова был на ногах, расхаживая по комнате. Резник ответил на бессловесный вопрос Миллингтона легким пожатием плеч и быстрым вздохом.





  — Ты знал его, Чарли. Дожди. Работал с ним. В то время вы были гораздо ближе к нему, чем Грэм или я. Серьезное вооруженное ограбление — вы видите, что он замешан в этом?





  Резник наклонился вперед в своем кресле. «Что касается Рейнса, который был выше всех остальных, он никогда не боялся сильно давить там, где другие, включая меня, склонны отставать. Несмотря ни на что, я всегда испытывал к этому невольное уважение». Резник откинулся на спинку кресла. «О единственном, что я уважал. Найти слабину, использовать людей, бросить их — это было Рейнсом.





  — Значит, он еще не бросил Черчилля?





  — Он все еще использует его.





  — А грабеж, хорошо вооруженный, — спросил Скелтон, — он не будет сожалеть об этом?





  «Если бы он когда-нибудь считал, что прибыль стоит риска, я не думаю, что Рейнс изобрел бы эту штуку, и у него были бы угрызения совести по этому поводу».





  Дождь барабанил и барабанил, и Скелтон оперся головой на загнутые вверх пальцы руки. Миллингтон, почувствовав направление ветра, позволил себе улыбнуться.





  «Хорошо, — сказал Скелтон, теперь упираясь руками в стол, — Грэм, опирайся на этого своего информатора настолько, насколько ты считаешь, что можешь безопасно, по твоему собственному суждению. Тем временем мы будем искать Черчилля на компьютере, узнать последние известные адреса, все, что сможем. Свяжитесь с Интерполом и испанской полицией и узнайте, смогут ли они найти Рейнса, будьте любезны узнать, где он. Если он регулярно приезжает сюда, возможно, он использует вымышленное имя, и в этом случае это может быть то имя, под которым он живет там. Дивайн проверял полетные манифесты для своего французского авантюризма, большая часть информации, которую мы хотим, должна быть либо в файле, либо, что еще лучше, на диске. Он переводил взгляд с одного на другого. «Джентльмены, давайте пока оставим это при себе, а пока почему бы нам не использовать это как можно дальше?»





  И Резник, и Миллингтон встали и повернулись, чтобы уйти.





  — Грэм, — сказал Скелтон, перезванивая ему. "Хорошая работа. Тем более, что у нас закончатся оправдания, чтобы держать вас там, где вы есть.





  Миллингтон так обрадовался, что едва не столкнулся с дверью на выходе.







  Сорок пять









  Когда Даррен вернулся в магазин, Роуз сказала ему, что ему придется подождать пару дней. Даррен не мог в это поверить. Неудивительно, что частное предприятие шло ко дну, если нельзя было заполучить стрелка, не пройдя бюрократическую волокиту и не стоя в очереди. Это было почти так же плохо, как подписаться на пособие по безработице.





  — Нет, — сказал он. "Ни за что. Не два дня. Я хочу это сейчас."





  «Отлично, — сказала Роуз, — ты можешь получить то же самое в другом месте, удачи тебе».





  Но Даррен не знал ничего другого.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы