Читаем Потилла полностью

– Холм фей – таинственное место, магистр Артур, – тихо сказала она. – Это целый мир, отличный от вашего, но всё же он есть зеркальное отражение вашего. Вы, люди, называете его по-разному: Страна вечной юности, Земля мечты, Иной мир. Мы, феи, посещаем ваш мир, но жить мы можем только в нашем. Время там идёт совсем не так, как у вас.

Потилла остановилась.

– В нашем мире, магистр Артур, пребывают те вещи, которые уже миновали, и те, которые ещё только грядут. Мы, феи, храним и оберегаем их. Мы открываем и затворяем дверь между вашим и нашим мирами. Понимаете? Если мы больше не сможем хранить тайны нашего холма, то и ваш мир навсегда утратит часть своей жизненной силы!

Артур молчал, с трудом соображая.

– И всё только из-за этих шапочек? – спросил он наконец. – Только из-за этих шапочек вы не можете снова попасть внутрь?

Потилла кивнула.

– Ну, тогда я сейчас же пойду в этот проклятый холм! – воскликнул Артур, от ярости забыв про все свои страхи. – Я добуду ваши шапочки и потом прогоню того типа!

Потилла улыбнулась:

– Это свидетельствует о вашем героизме, магистр Артур. Но это невозможно. Вы не сможете туда войти. Даже я не могу. А вы человек. Вам необходима шапочка феи, и даже с ней это было бы для вас слишком опасно.

– Почему?

Потилла очень серьёзно посмотрела на Артура:

– Ну, вы, скорее всего, уже никогда не сможете выйти наружу.

Она произнесла это таким странным тоном, что Артуру вдруг стало не по себе. Комната, залитая утренним солнцем, на миг показалась ему тёмной. Фея смотрела на него так, будто заглядывала прямиком в его голову.

– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Артур.

– Порой один человек находит в нашем холме жизнь, – глубокомысленно изрекла Потилла, – а другой – смерть. Подставьте мне, пожалуйста, вашу руку!

– Да, конечно, – пробормотал Артур, и Потилла перешагнула с подоконника на его предплечье.

– Видите ли, – сказала она и разгладила ладонями своё платье, отчего оно снова засверкало и заблестело, как бриллиантовая пыль. – Уже не раз случалось, что человек вроде вас по неловкости или через небольшое колдовство попадал в наш холм. Это никогда не доводило до добра. – Она усмехнулась. – Последним был, я думаю, тот охотник. Да-да, я припоминаю… Но сейчас давайте позавтракаем, магистр Артур. Мне предстоит трудное задание, и я должна подкрепиться.

– Нет-нет, – запротестовал Артур, – сперва ты мне расскажешь, что стало с тем охотником.

– Ну хорошо! – Потилла довольно болтала ногами. – Собственно, это и впрямь было забавно. Он шёл к крепости, которая располагается на северном краю леса. Разумеется, была среда – день, в который ваш мир и наш опасно сближаются. А этот простоватый парень к тому же легкомысленно срезал себе посох из ветки ивы. И когда он ударил этой палкой по кусту терновника, холм открылся. – Фея задумчиво потёрла себе кончик носа. – По вашему летосчислению это случилось лет триста назад.

– Триста лет! – Артур закусил губу. – Не хочешь ли ты сказать этим, что тебе больше трёхсот лет?

Потилла равнодушно пожала плечами:

– Я не считаю годы. Зачем? Зачем их считать, если их нескончаемо много?

– Да, зачем? – пролепетал Артур.

Фея беспокойно заёрзала у него на предплечье:

– Магистр Артур, а вы разве не проголодались? Я проголодалась. Даже очень.

– Что же случилось с тем охотником? – допытывался мальчик.

– Ах, с ним, да. Ну, с ним случилось то же, что и со всеми людьми. Они на какое-то время остаются, танцуют и веселятся с нами. А потом, в одно прекрасное утро, когда снова выходят наружу при свете дня… – Она замолчала и посмотрела на Артура.

– Ну, и что именно?

– Пых! – сказала фея, хлопнула в ладоши и издала маленький смешок, острый, как осколок стекла. – Пых! – и на месте человека кучка пыли.

Артур безмолвно смотрел на неё.

– Закройте рот! У вас неописуемо дурацкий вид! И идёмте же наконец есть. Или я – ко всем моим несчастьям – должна ещё и умереть от голода?

– Пых! – Артур помотал головой и понёс Потиллу к двери.

– Магистр Артур? – Потилла мягко подёргала его за рукав. – Я рассказала это для того, чтобы предостеречь вас. Никогда не входите в холм без защиты шапочки феи, и даже с нею подумайте как следует, прежде чем войти. Огромное вам спасибо за благородное предложение. Вы настоящий друг в эти мои тёмные часы.

– Не стоит благодарности, – сказал Артур, и лицо его залилось румянцем.

<p>7</p>

За завтраком сидели только близнецы. Тётя Эльсбет уехала за покупками. Артур сразу почувствовал неладное, как только увидел их обиженные лица. Они сидели молча, в одинаковых позах, скрестив руки на груди, в одинаковых майках с Бэтменом и в одинаковых джинсах. Один – зеркальное отражение другого.

Артура их сходство не беспокоило. Но Потилла была встревожена. Он посадил её возле своей тарелки, и теперь фея нервно переводила взгляд с близнецов на кувшинчик с молоком и обратно.

Когда Артур потянулся за хлебом, из-под стола вырвался бронетранспортёр маскировочной раскраски и на большой скорости врубился ему в ноги.

С другого конца стола захихикали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильное сердце

Хранители волшебства
Хранители волшебства

Айлин происходит из древнего рода волшебников, но сама еще никак не проявила себя в магии. И потому девушку так страшит предстоящее путешествие по островам, в котором она должна сопровождать свою тетушку Бек – самую могущественную чародейку на Скарре. Айлин кажется себе такой беспомощной и бесполезной! А ведь они отправляются в путь не ради удовольствия, а с королевским поручением, и провал их миссии может обернуться большой бедой для всего зачарованного архипелага!Последняя сказка великой британской сказочницы была уже почти завершена, когда писательницы не стало. Урсула Джонс с бережной любовью закончила книгу сестры, сохранив присущее всем ее произведениям стремительное и завораживающее течение. Благодаря отточенному литературному мастерству, неизменному чувству юмора и яркой образности книги Дианы Уинн Джонс так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Сказки Города Времени
Сказки Города Времени

Когда в сентябре 1939 года одиннадцатилетняя Вивиан Смит эвакуировалась из Лондона, ее обуревали самые разнообразные страхи. Что немцы разбомбят ее город и она никогда не сможет вернуться домой. Что она потеряется в дороге или так и не встретится со своей едва знакомой кузиной, пообещавшей ее приютить. Наконец, она боялась просто-напросто задохнуться в этом битком набитом поезде, несмотря на выданный противогаз. Но среди всего разнообразия страхов не оказалось такого, который заставил бы Вивиан бояться того, что с ней действительно случилось. Потому что подобного будущего она не могла представить даже в самых сумасшедших фантазиях. Для начала ее похищают прямо с перрона, и вскоре она оказывается за пределами того, что люди привыкли называть мировой историей, в месте, не принадлежащем времени. Дальше выясняется, что похитили ее по ошибке, но на этом ошибки не закончились. Зато начались невероятные приключения!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения