– Слушай, Джозеф, это становится даже немного подозрительным. – Калаган натянуто улыбнулся, пытаясь обратить свои слова в неловкую шутку. – Я, конечно, не делал из этого тайны, но как ты-то успел узнать об этом в своем Витне?
– Как ни странно, об этом мне тоже рассказал Йорес, причем в тот же день, когда я получил твое письмо. Думаю, все это изначально было частью его плана, который я пока не до конца понимаю. Кстати, а он мог как-то узнать о нападении на тебя, если не брать в расчет то, что он его и организовал?
– Да, мог, – Калаган ответил даже не задумываясь, и Джозеф понял, что он тоже размышлял на эту тему. – Когда мой потрепанный отряд вернулся в анклав, там был большой торговый караван, который готовился выступать, и следовал он как раз в Стагард, анклав Йореса. Каждому зеваке на улице было понятно, что что-то случилось, мы везли раненых, многие были перевязаны на скорую руку. Думаю, новости добрались к нему именно с этими торговцами – ну, или шпионами, следовавшими вместе с ними.
– Расскажи мне о нападении, Кэл. Что там случилось вообще? Что ты делал с вооруженным отрядом так далеко от анклава?
– Кто-то стал нападать на фермы вокруг города и поджигать их. Гвардейцы ничего не смогли найти, нападавшие были, по всей видимости, пешими или очень ловко маскировали следы. После того как сгорела третья ферма, я решил взять несколько разведчиков – ну, знаешь, тех, с кем мы прошли всю Германию когда-то, – и отыскать их сам. В первую же ночь, после того как мы обнаружили след, они напали на нас, перебили дозоры и чуть было не вырезали нас всех во сне. К счастью, один из воинов успел протрубить сигнал тревоги. Завязалась битва, и когда они поняли, что нас уже не одолеть, организованно отступили. Я потерял десять человек, включая командира моей гвардии, который и протрубил в рог перед тем, как его убили. Многие были ранены. Я готов поклясться, Джозеф, что они действовали как настоящие солдаты и вооружены не хуже, чем моя или твоя гвардия. Нам даже убить никого из них не удалось!
– Мои фермы тоже начали поджигать…
– Что?! – Калагана словно громом поразило.
– Это долгая история. Мы к ней еще вернемся. Теперь о главном. Что происходит за Стенами твоего анклава?
– Ох, Джозеф… ты не поверишь, но я в собственном анклаве как в осаде, и во всем виноваты эти фанат… последователи Культа Потока. Я даже не представлял, сколько в моем городе ненормальных! Они уже в открытую выступают против твоего Похода, некоторые кричат о том, чтобы собрать новый, который должен будет остановить безбожников из Витне. Но это не самое плохое. У них появились лидеры, люди из простых, которые пользуются огромной поддержкой, даже не принимая во внимание Культ! Они стали так сильны, что мне пришлось пойти на уступки, чтобы мой Венцеборг не утонул в крови. Теперь среди моих советников трое, защищающих интересы этих… людей.
Джозеф облегченно выдохнул и, наконец, смог немного расслабиться. Он даже не заметил, как сильно все это время был напряжен и боялся того, что может услышать.
– Ты сделал все абсолютно правильно. Не уверен, что я бы смог так же на твоем месте. Ты погасил пламя, которое должно было сжечь твой город и в огне которого Йорес планировал выковать себе новую армию.
– И что это должно значить, Джозеф?
– Я все тебе расскажу, но в свое время, поверь мне. Если я правильно понимаю, тебя могут хватиться, так?
– Да. – Калаган потупил взгляд, как пристыженный мальчишка. – До чего я докатился. Боюсь собственных советников…
– Когда я расскажу тебе, до чего докатился я, ты поймешь, почему ты как раз самый настоящий лорд. Но это, как я уже сказал, потом. Сейчас нужно провести меня и мою маленькую армию внутрь. Вместе мы вернем тебе твой город и отсюда начнем действовать.
– Это исключено, Джозеф. Как только они узнают, что сюда прибыл ты – тот, кто придумал всю эту затею с Походом, – они как минимум потребуют арестовать тебя, а может, просто разорвут на части вместе с твоей армией.
– Тогда нам нужно сделать это незаметно.
Калаган посмотрел на него недоверчиво, потом кивнул в сторону выхода из шатра.
– Темно, но я все равно смог прикинуть, что с тобой никак не меньше сотни людей. Как ты себе это представляешь?
– Пока ты рассказывал, у меня как раз появилась одна идея.
Глава 13
Солнце еще не успело полностью выползти из-за горизонта, а перед западными воротами Венцеборга уже выстроилась длинная вереница из людей, лошадей и повозок. Многие из ожидавших своей очереди въехать в анклав выглядели уставшими и изможденными, а кто-то просто грязными и пыльными после долгой дороги. Но, несмотря на это, верхом ехал только лорд Калаган и его охрана, все остальные скакуны были навьючены, причем некоторые так сильно, что виднелись только морды и копыта.