Читаем Потому что ты мой полностью

предательство


Предательство – что чувствуешь, если пострадала от него?

Теперь я это знаю.

Испытала на собственной шкуре.

Знаю, каково оказаться его жертвой.


Знаю, как оно отравляет душу, заставляя испытывать ярость с неведомой прежде силой.

Думаю, все мы в своей жизни хоть кого-то да предавали: друга, любимого, даже самих себя.

Но это…


Я не знаю, как с ним справиться. Что мне делать?

Как через это пройти?


Такое предательство невозможно забыть.

Прошлое

26

Ли

Ли проснулась от отцовского смеха. Она уже и забыла, когда последний раз слышала этот звук.

Глянув на часы, Ли со стоном села. В голове пронеслись воспоминания о вчерашней фотосессии. Она представила для нее лучшие работы, и Кевин, одна из звезд парикмахерского искусства, обратил на них внимание. Столько трудов, вложенных в качественное портфолио, и наконец-то усилия начинали оправдываться!

Ли выбралась из кровати, потянулась и пошла чистить зубы. Она еще не рассказывала Ширли о фотосъемке. Ребячество, конечно, но хотелось пока приберечь эту сладкую тайну. Приводя себя в порядок, Ли думала о том, сколько всего изменилось за последние два года. Лучшая подруга прошла курс лечения от наркозависимости и до сих пор была в завязке. Ширли даже поступила учиться на парикмахера и стажировалась вместе с ней.

Ли знала, что Ширли не пытается взять над ней верх, но ее вечное подражательство уже стояло поперек горла. Да, лучшей подруге требовались цели, но лучше бы она стремилась к собственным, а не копировала ее. В парикмахеры не идут от безысходности. Чтобы следовать по этому пути, нужны самоотдача и навык. Казалось, что Ширли вскоре, как обычно, наиграется, перекинется на что-то другое, но нет.

Из кухни вновь долетел смех, и Ли замерла в коридоре. Знакомый звук.

Она завернула за угол. Может, пропустила звонок или эсэмэску от Ширли?

Та стояла в отцовской футболке, прислонясь к столу, и ела кукурузные хлопья. Ли в миллионный раз отметила, до чего они с подругой стали похожи.

Ширли в шутку говорила, что они словно супруги, которые прожили вместе много лет, или как собака и ее хозяйка. Обе начали выглядеть и вести себя одинаково, но Ли не нравилось такое сходство. В последнее время Ширли с нездоровой одержимостью ей подражала. Худела, пытаясь стать такой же тростинкой. Брала ее одежду. Копировала прическу. Пошла учиться той же профессии. Влезла в семью.

Отец Ли дохлебывал рядом с Ширли уже второе пиво. Та поднялась на цыпочки за кружкой, и ее икры напряглись, а он, выдохнув дым от корявого косяка, с восхищением прошелся взглядом по ее телу. Ли сглотнула от отвращения при виде плотоядной отцовской ухмылки.

– Привет, Пчелка Ли, – с улыбкой повернулась к ней Ширли. – Кофе?

– Разумеется. – Ли бросила взгляд на часы. – Что ты здесь делаешь в такую рань?

– Так я же всегда здесь.

– Да, но не в таком же виде? – Ли указала на футболку и голые ноги подруги.

Ширли схватила две кружки и протянула Ли.

– Пью кофе.

– Пап? – Ли повернулась к отцу.

Ширли сменила позу на более устойчивую и обвила себя за узенькую талию, свесив кружки с пальцев.

– Что ж, рано или поздно все равно пришлось бы сказать. – Ширли посмотрела на Гарольда и перевела взгляд на Ли. – Только не бесись, ладно?

– С какой стати мне беситься? – Ли могла бы ответить, что уже на грани, но ждала объяснений.

– Мы вместе.

Ли перевела взгляд с нее на отца. Нет, невозможно!

– Кто вместе?

Отсутствующие глаза Гарольда сфокусировались на Ли.

– Мы, – ответил он, выдохнув клуб табачного дыма.

Ширли подошла к нему и прильнула к груди, а затем, к ужасу Ли, уложила себе на плечи отцовскую руку.

Ли резко втянула воздух, ее затрясло.

Почувствовав ее состояние, Ширли вызволилась из объятий и налила ей кофе.

– Вот. Давай спокойно обсудим. – Она протянула кружку, и Ли чуть было не выбила ту из рук.

– Прости, что не сказала раньше, – проговорила Ширли, отставив отвергнутый кофе в сторону. – Так и знала, что ты разозлишься. Ты ведь злишься?

Зрачки Ширли были расширены, и Ли пробежала взглядом по таблеткам и порошкам, рассыпанным по столу точно тараканы. Схватила руки подруги и, пытаясь нащупать следы уколов, провела по коже на внутреннем сгибе локтя. Быстро же она поверила, что у Ширли рецидив!

– Ли, я не под наркотиком. Боже! – Ширли, явно оскорбившись, вырвалась.

– А что я, черт возьми, по-твоему, должна была подумать?!

Ли пыталась докопаться до правды. Сначала Ширли скопировала ее внешность, потом выбрала ту же профессию, а теперь и до отца добралась?!

Ли повернулась к Гарольду, ожидая более или менее разумного объяснения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грязные секреты. Триллеры о семейных тайнах

Потому что ты мой
Потому что ты мой

Да спасет вас ложь.Мать-одиночка Ли всегда придерживается строгого распорядка дня. Принять душ за шесть минут. Нарезать еду идеальными кубиками. Никогда не оставлять Мейсона, ее сына с аутизмом, с чужими людьми.Она сделает все, чтобы его тщательно сконструированный мир не развалился. Все, чтобы обезопасить его.Когда Грейс, лучшая подруга, убеждает ее отдохнуть на выходных, чтобы перезагрузиться, Ли со скрипом соглашается, оставляя Мейсона на Ноа – красивого и образованного помощника. Что может случиться за пару дней?Но спустя 48 часов кого-то находят мертвым.И мир вдруг переворачивается: Ноа может быть не просто помощником, Грейс окутана тайной, а у Ли есть свои секреты, которые она никому не раскроет.История о том, какой бывает материнская любовь и на какие жертвы иногда приходится идти. Психологическая драма и саспенс – роман «на грани» от Рии Фрай, автора бестселлера «Не ее дочь».

Риа Фрай

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза