Лайсве достала из-под рубашки лиловатую закрученную пуповину, промокшую в речной воде. Понюхала ее, лизнула и сунула обратно под рубашку. Положила рядом с кожей.
Следуя указаниям черепахи, она проплыла через океан от одного залива к другому заливу и нашла реку Патавомек[24]
– так она называлась на алгонкинском. И рыба, которую она встретила в реке во время своего путешествия, тоже ее так называла. На берегах Чесапикского залива жили индейцы пискатава, маттапони, нантикоки и памунки; все они относились к племени поухатан. В 1613 году английские колонисты похитили дочь вождя Поухатана Покахонтас, что жила со своим мужем Кокумом в деревне Патавомек. Вскарабкавшись на берег, Лайсве наткнулась на туристическую табличку; там была описана эта история.Лайсве закрыла глаза и вспомнила многочисленные исторические книги, которые прочла в Бруке; те, скорее всего, так и стояли у стены в отцовской квартире. (Она произнесла слово «отец» и ощутила болезненную пустоту в груди. Но за отцом возвращаться было еще рано. Тот еще не выплыл на поверхность.) Лайсве вспомнила рисунки индейцев в учебниках истории. В этих учебниках была одна сплошная ложь: о людях, вещах, животных и земле. То, что называлось «историей», на самом деле было рассказом о завоеваниях. О том, как захватить и удержать то, что тебе не принадлежало, и уничтожить то, что захватить не удалось.
Под шитой белыми нитками ложью о том, что Покахонтас спасла жизнь английскому капитану после пленения его Опечанканохом, под романтической легендой о том, что она таскала еду колонистам, чтобы спасти их от голодной смерти, под мифом, гласившим, что она служила у англичан кем-то вроде эмиссара, скрывалась другая история. История о девочке, при рождении нареченной Амонуте; девочке, которую называли Матоакой, прежде чем английские колонисты не похитили ее, и тогда, чтобы выжить, она приняла христианство. Под этой ложью также скрывались сотни других историй, которые могли произойти с этой девочкой. Мало ли в мире историй? Что ей пришлось пережить? Какие храбрые поступки она совершила? Чего желала? Что ее радовало? И кто из нас мог бы вернуться и восстановить настоящие истории девочек, о которых теперь рассказывают небылицы?
Пуповина под рубашкой Лайсве как будто чуть шевельнулась.
Она открыла глаза и прочла надпись на табличке.
Текст на табличке гласил, что в мае 1623 года другой английский капитан с отрядом солдат прибыл из Джеймстауна на встречу с индейскими вождями на территории племени памунков. Вожди возвращали пленных англичан, захваченных в прошлом году в ходе набегов Опечанканоха на прилегающие к землям племени английские поселения вдоль соединявшихся в том месте рек. На встрече англичане предложили поднять тост за заключение сделки, налили индейцам отравленного вина и открыли огонь, ранив сто пятьдесят человек, в том числе самого Опечанканоха и вождя чискиаков. Англичане надеялись убить Опечанканоха, и в ложном донесении о происшествии даже сообщалось, что им это удалось. (На самом деле его убили лишь в 1646 году.)
Лайсве плюнула на туристическую табличку; она не знала зачем, но табличка была статичным маркером истории, и это ее разозлило. Река же, напротив, ее совсем не злила. «Спасибо, река, что привела меня сюда», – шепнула она ей. «Спасибо, деревья, что являетесь свидетелями человеческой глупости». В отличие от людей, реки, деревья и животные всегда понимали ее правильно.
В своей жизни Лайсве встретила лишь троих людей, кто
Однако ее отца среди этих людей не было, и при мысли об этом у Лайсве болело сердце. Ее отец мог жить и умереть лишь в пределах настоящего времени, и поэтому их любовь друг к другу была смертна. Ее водная мать сказала: