— Мы должны узнать, у кого дед взял эту сумку, — сказала я, засовывая клатчв наш дорожный мешок и взваливая его на Брайера.
— Поддерживаю, — деловито отозвался он. — Всё остальное подождет.
— Идем к нему, — скомандовала я.
Мы выскочили из таверны и помчались к ратуше, как двое полоумных. Хозяин крикнул нам вслед, предлагая завтрак, но мы даже не оглянулись.
— Кто такая Анька? — спросил Брайер на ходу.
— Моя подруга, — ответила я, задыхаясь от бега. — Но она — точно не фея!
— Тогда почему её сумочка оказалась у старикана?
— Почему фонарик оказался у Канарейки? — ответила я вопросом на вопрос.
— Хоть и говорят, что у каждой красавицы есть страшненькая подруга, — начал Брайер, оглядываясь на меня через плечо, — но я что-то не верю…
— Лучше заткнись, — посоветовала я ему, покрепче стискивая зубы и уговаривая себя поднажать.
Самое обидное, что когда мы оказались у дома мастера Сигибертуса, колдун даже не запыхался. Можно подумать, последние сто лет он не лежал овощем в розочках и хмелю, а тренировался на мировое первенство по легкой атлетике.
— Ты в хорошей форме, господин граф, — пропыхтела я, когда мы остановились перед знакомыми воротами.
— Мужчина должен быть совершенен во всем, — скромно согласился он, но так и стрелял в мою сторону бессовестными весёлыми глазами. — Так, ну я стучу? — он в волнении несколько раз сжал пальцы, а потом поднес кулак к смотровому окошечку, чтобы постучать.
— Валяй, — разрешила я, мечтая только о глотке воды и посидеть на табуреточке.
Даже тайны Анькиного клатча уже не казались такими важными. И всё же будет забавно, если феей окажется Анька… Забавно… Прямо — обхохочешься… Да ведь Анька — не блондинка!..
Это открытие принесло мне такое моральное облегчение, что стало противно. Значит, я приревновала красавчика Брайера и к Аньке. Будем уже называть вещи своими именами. Сколько бы я ни пыталась убедить себя, что мне плевать на Спящего красавца, но его фею я ненавидела всё больше. И всё-таки, хорошо, что фея — не Анька.
Тем временем Брайер долбился кулаком в ворота, но по ту сторону была тишина.
— Может, ещё спят? — предположил колдун, примериваясь взглядом до ближайших окон. — Думаешь, он сильно разозлится, если мы…
Договорить он не успел, потому что окно в доме напротив открылось и оттуда выглянула заспанная злая тетка.
— Вы что шумите в такую рань?! — напустилась она на нас. — Сейчас стражу позову!
— Да вы шумите громче нас, тётушка, — примирительно сказал Брайер, перекладывая мешок с пожитками на другое плечо. — Мы к мастеру Сигибертусу, по важному делу…
— Мастер Сигибертус съехал, к вашему сведению! — разоралась тётка ещё сильнее. — И вы проваливайте, бродяги! Иначе позову…
— Как — съехал? — вмешалась я. — Мы были у него вчера.
— Вчера и съехал! — продолжала ругаться заспанная дама. — А вы… О! Вот и стража! Хватайте этих бродяг, они всю улицу переполошили!
Очень некстати на площадь как раз вывернул отряд гвардейцев. Все в куртках с красными нашивками, на нашивках — вышивка в виде летящего ворона.
— Кошка мяукала слишком громко, — пробормотала я, — и прилетело воронье.
— И нам, похоже, пора улетать, — согласился Брайер. — Ты готова, Крошка?
— Всегда готова, — ответила я со вздохом, уже зная, что нам предстоит. — Дай только ухвачусь за тебя покрепче… Чтобы ты меня по дороге не потерял…
— Не дрожи, Крошка. Быстро и тихо уходим за угол, — командовал колдун, пока я нашарила и вцепилась в его поясной ремень, — а потом улетаем, — он достал из рукава варган и сдернул с него чехол зубами.
Но всё снова пошло не так, как планировалось.
Гвардейцы оглянулись на вопли тётки в окне и пошли в нашу сторону всем отрядом, а из переулка, куда мы с Брайером собирались нырнуть, показался ещё один отряд.
— Чёрный колдун! — крикнул гвардеец, идущий во главе и вытащил длинный кинжал, направив острие в нашу сторону. — Взять живым или мёртвым!
— Мило влипли, — только и успела я сказать, как раздалась тягучая варганная музыка, и Спящий красавец штопором пошел на взлет.
Ну, то есть, попытался. Потому что взлёт был сорван, когда один из гвардейцев проявил похвальную расторопность и добрался до меня, ухватив за ногу. Я чуть не заорала громче тётки, чувствуя, как пальцы соскальзывают с поясного ремешка,
Ещё немного — и я не удержусь!..
Я стиснула зубы, совсем как когда бежала наравне с колдуном, и извернулась всем телом, пытаясь стряхнуть гвардейца, повисшего на мне неподъемной гирей. Если я разожму пальцы, то точно пропаду…
Что-то пролетело мимо, сверху вниз, слегка задев меня по затылку, раздался глухой стук, и гиря с моей ноги свалилась, как по волшебству. Задрав голову, я обнаружила, что это мой прекрасный принц воинственно размахивает вещевым мешком, отбиваясь. Тягучая музыка не прекращалась ни на секунду, и оставалось только удивляться, как Брайеру удавалось и лететь, и играть, и спасать меня.