Читаем Повелитель драконов полностью

Мрак взревел и кинулся на соперника. Тот увернулся. Струя огня устремилась в небо, раскрасила облака желтым. Серые хлопья пепла закружились в воздухе.

– Назад! Оба! – улучив момент, Раймон вклинился между драконами.

Анна зажала рот ладонями, подавила крик. Проблеск утробно зарычал, приникая к земле, расправил крылья.

– Точно взлетит, – охнул кто-то за спиной. – А ежели в небе бой будет, погорим все от пепла!

– Проблеск, назад! Осади! – рыкнул Раймон, наступая на серого монстра. За его спиной Мрак тряхнул головой. Кроваво-красные глаза на секунду скользнули по зрителям, задержались на жене хозяина.

Дракон злобно оскалился и встал на дыбы, замахнулся передними лапами. Острые когти блеснули в воздухе, целясь в герцога.

– Нет! – Анна кинулась к мужу, на ходу сплетая магический щит. Добежать она не успела. Мрак рыкнул, мотнул головой и начал заваливаться вперед, на хрупкую женскую фигуру, в ужасе замершую перед ним.

– Анна!

Раймон одним прыжком подскочил к ней. Грубо схватил жену, отбросил к стене за мгновение до того, как когтистые лапы опустились на брусчатку двора.

Выпущенное из рук заклятие взлетело в воздух. Черный дракон клацнул зубами, раздирая магический щит на клочки. Оглушенная ударом о камни, Анна смотрела, как искры магии падают на землю. Когда они попадали в капли драконьей крови, раздавалось шипение.

Едкий дым начал заволакивать двор. От него легкие будто сжимал спазм, а глаза слезились.

– На место! Оба! – словно сквозь туман донесся голос Повелителя.

Значит не пострадал. Анна выдохнула и сразу закашлялась.

– Миледи? – вынырнув из серой пелены дыма герцог склонился над женой. – Вы в порядке?

– Да, – в горле першило и голос напоминал карканье ворон. Она попыталась встать и пошатнулась. Раймон скривился и подхватил жену на руки.

– Я могу… сама, – запротестовала она.

– Нет. Не можете! – оборвал ее герцог, направляясь к замку.

Он говорил очень отрывисто, и Анна поняла, что он едва сдерживает ярость. Она съежилась, ожидая, что ее ждет неминуемое возмездие за свое поведение. Раймон вполне мог избить жену за ее непослушание и за то, что она подвергла его опасности. Анна молила, чтобы это было не на глазах у всех. Такого унижения она бы точно не перенесла.

Понимая, что любые слова бесполезны, она склонила голову на плечо мужа, прикрыла глаза. Рубашка все еще была влажной. И заляпанной кровью. Алые полосы уродливо растекались по белоснежной ткани.

Тревога моментально вытеснила страх наказания.

– Вы ранены?

– Нет, – процедил он сквозь зубы.

– А кровь? Надо осмотреть… – робко попыталась возразить Анна. – Прикажите позвать целителя!

– Ради Всевышнего, да замолчите уже! – рявкнул Повелитель драконов.

Невзирая на удивленные взгляды, он легко поднялся по ступеням и направился к своим покоям.

Плечом открыв дверь, Раймон пронес жену через свои комнаты, вошел в ее спальню, убедился, что все в порядке, и небрежно опустил на кровать. Выпрямился.

Анна взглянула на него и охнула: рубашка была разодрана, края ткани пропитались кровью, а грудь пересекали три темно-красных рубца.

– Раймон, – она хотела вскочить, но герцог покачал головой.

– Оставайтесь здесь! – приказал он и ушел, хлопнув дверью.

Бесполезные магические нити, перегораживающие вход, насмешливо замерцали. Анна обхватила себя руками, пытаясь унять запоздалую дрожь.

Теперь она понимала всю глупость своего поступка: кинуться к драконам, пытаясь защититься от них магией. Удивительно, что разъяренные монстры не разорвали ее на части.

– Какая же я дура! – воскликнула она.

Наверняка Раймон будет вспоминать ей этот безумный проступок!

– Миледи, – гарьярды вбежали в комнату.

– Что случилось?

– Вы ранены? – Фелисити с ужасом уставилась на бурые пятна, расползшиеся на сером бархате.

Анна покачала головой:

– Это не моя кровь.

– Надо снять платье, – распорядилась Вайолет. – Миледи, вы можете встать?

– Наверное… – она с трудом поднялась с кровати.

Гарьярды распустили шнуровку, платье скользнуло к ногам. Анна переступила через него, подняла и расправила, чтобы оценить, насколько пострадала ткань.

Бурые пятна на подоле, огромное пятно на рукаве и еще одно на боку. Там, где Раймон прижимал ее к своей груди.

Анна подавила в себе порыв ринуться в соседнюю спальню и перевязать раны герцога. В том состоянии, в котором он покидал ее комнату, в лучшем случае Повелитель драконов попросту выгонит непокорную жену. В худшем… в худшем тоже выгонит, вскочит на своего Мрака и улетит куда глаза глядят.

Девушки смотрели на госпожу, ожидая решения.

– Придется выбросить, – Анна выпустила из рук платье. Тяжелый бархат вновь упал на пол.

– Может, очистить с помощью магии? – предложила Фелисити, но Анна покачала головой:

– Это кровь драконов, магия бессильна.

Про кровь герцога она промолчала. Никому не стоило знать, что на платье и его кровь.

– Жаль! – Вайолет подняла наряд. – Смотрите, пятна только с одной стороны! Может, срезать испорченное, очистить от грязи и перешить?

– Нет, – Анна забрала платье и кинула его в камин. Ткань моментально вспыхнула, пламя довольно зашипело, поглощая огненную магию драконов.

Перейти на страницу:

Похожие книги