Читаем Повесть о Шурочке полностью

«А мы, бедные экспонаты, так и будем лежать в коробках где-нибудь на складе, а потом выкинут?» плачет Маргоша. «Уж мы теперь не экспонаты, – замечает учёная обезьянка из соседнего ящика, – нас не экспонируют, то есть не выставляют для показа людям, мы теперь камерники, в тюрьме сидим». – «Ну уж нет! – горячо возражаю я. – Мы ничего дурного не сделали, чтобы нас в тюрьму сажать. Нас просто теперь иначе хранят. Знаете, вот в доме моих хозяев нас укладывали на долгие-долгие годы в сундучок, пока не рождались в семье новые дети, чтобы в нас играть. Так мы переходили от одного поколения людей в другое. И мы не унывали. Поспим-поспим, бывало, проснёмся и начнём друг с другом разговаривать, в разные «умственные» игры играть – так время и пройдет». И тут я им рассказала про наши игры, которые вы, дети, уже знаете. Мои подружки и зверюшки в соседней коробке заинтересовались и немного успокоились. Мы стали довольно вяло играть. Но не забывали прислушиваться к разговорам сотрудников музея. Что же мы узнали? Во-первых – что в газетах появилось сообщение, что в нашем доме был пожар, и что помещение музея пришло в негодность. На ремонт денег нет – он закрывается. «Ну и что? – сказала Маша плаксиво, – от этого сообщения никакого толку нет, денег не прибавится на ремонт». – «Не говори – возразила я, – если б я, например, прочла про это, и если б у меня было много денег, я бы обязательно дала бы музею на ремонт». – «Ха-ха-ха!» – рассмеялись все. «Бы да кабы, да росли бы во рту бобы, был бы не рот, а целый огород», – проворчал соседний медвежонок. Все подхватили эту весёлую поговорку и развеселились. А это мне и надо было.

<p>Мир не без добрых людей</p>

А всё-таки толк от сообщения в газете был. Вот слушайте!

Прошло некоторое время, и вдруг входит, почти вбегает в комнату начальница и говорит: «Могу вам, друзья, сообщить радостную весть. Мне позвонил сегодня брат того француза, что… помните?.. приходил весной с больной девочкой в коляске. Он сказал, что его брат, месье Поль, узнав от него о постигшем музей несчастье, готов помочь музею необходимой суммой денег. Ему понравился наш музей, и он рад нас выручить. Подумайте, какой добрый человек! Я прямо растерялась, когда это выслушала! Его брат, который мне звонил, живёт в Санкт-Петербурге, говорит, что Поль (по-русски Павел) вполне состоятельный, он уже не впервые помогает музеям в России. Ведь он здесь, в Петербурге, родился… Нет, подумайте, какое счастье!» – «Ура! – закричали все сотрудники. – Как нам повезло!» «Скажите, – спрашивает старшая мастерица, – это не тот француз, что хотел купить нашу куклу № 1125, по имени Шурочка?» – «Да, да, именно тот», – отвечает мастерица. «Ну, тогда надо обязательно ему не продать, а просто отдать куклу. Ведь девочка так просила!» – «Я уж думала, – отвечает Мария Павловна, – но ведь я обещала её вернуть владелице. Как раз вчера, узнав из газет о пожаре, она сказала, что придёт за куклой завтра».

Вот, что я узнала, дети. Вы представляете, как обрадовались все куклы, и как меня-то взволновало услышанное обо мне! Передо мной открылось два пути сразу – и оба радостные: или вернуться в мою родную семью, или ехать в Париж на спасение Мари. И сразу поднялся спор среди моих друзей. «Что тут думать! – заявила Маргоша. – Конечно, поезжай в Париж». На что Маша: «А я бы на твоём месте осталась в родной семье. Больная девочка капризная, непослушная. Неизвестно, как тебе там будет». – «Как может быть плохо в Париже! – вскинулась Марго. – Такой прекрасный и интересный город!» – и стала напевать французскую песенку:

«Париж – царица мира,Париж – красотка-дива».

Наконец, мишка из звериного ящика загрохотал: «Чего расшумелись! Будто не знаете, что не она будет решать, куда ей ехать. Мы все – в руках людей: что им вздумается, то с нами и сделают». Все сразу замолчали и опять загрустили.

А я лежала и не знала, чего мне желать, и опять размечталась о Париже, о Мари, которую так жалела!

Настал решающий день. За мной сегодня придёт Настя, и одновременно все ждали звонка от месье Поля из Парижа.

«Если придёт раньше владелица за тобой, это ещё не значит, что Мария Павловна ей тебя отдаст, – заявила Марго, – ей, как и нам, жаль господина Поля и девочку больную». – «Нет, – возразила Маша, – она не нарушит слова, данного молодой хозяйке Шурочки». Все задумались.

И тут начальнице доложили, что её спрашивает хозяйка куклы, имя которой – Шурочка. Все замерли. Обо мне и говорить нечего. Кажется, я никогда ещё так не волновалась.

Когда в мастерскую вошла с Марией Павловной Настя и я увидела её родное, милое лицо, мне вдруг стало стыдно за мечтание о Париже: уж не изменница ли я? – мелькнуло у меня в голове.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей