Поскольку это была единственная в английской военной истории экспедиция, в ходе которой пятерых участников наградили самой желанной наградой английских военных — крестом Виктории, то в этой связи определенный интерес представляет отчет лейтенанта Мача: «6-го числа мы бросили якорь в восточном заливе (сейчас — залив Хат. —
Примерно в 150 ярдах от берега мы почувствовали влияние прибоя, затруднявшего высадку, и Дэн, командовавший людьми в лодках, отдал приказ оставить их и идти вброд к берегу. Неся ружья на вытянутых руках, мы отправились вброд. На берегу мы первым делом стали сушить амуницию и порох.
Два сапера и абориген, которые согласно приказу должны были высадиться с нами, этого сделать не сумели, так как Хомфрей не подогнал свою шлюпку близко к берегу — он не смог высадиться в течение всего дня, что, без сомнения, повлияло на успешный ход экспедиции. Группа под моим командованием, высушив амуницию и порох, двинулась вдоль берега в восточном направлении к скале, до подножия которой доходит вода во время прилива. Приблизительно в 50 ярдах от этой скалы на сухом песке мы обнаружили череп европейца (так по крайней мере уверял Дуглас), немного дальше — ботинок, подобный тем, которые носят матросы, а ближе к скале — обломки шлюпки. На опушке мы нашли следы костра — здесь, по-видимому, готовили пищу.
Пройдя еще около 100 ярдов, мы заметили группу аборигенов, которые время от времени выглядывали из кустов. Как только мы приблизились, они пустили в нас стрелы. Я обратил внимание, что многие аборигены отступают, и решил, что они собираются окружить нас, поэтому отвел назад левый фланг нашей группы и продолжил движение вперед. По прибытии на место, если его так можно назвать, я обнаружил, что у нас не хватает боеприпасов, и просигналил второму катеру, чтобы он подошел к берегу и забрал нас.
Услышав наш сигнал, Дэн стал подавать катер кормой. Был слабый прилив, Дэн очень торопился и потопил катер, при этом несколько человек утонуло, среди них лейтенант Глассфорд. Это произошло около 11 часов утра. Тогда я повел свою группу к восточной бухте в надежде найти там место, с которого можно было бы погрузиться в шлюпки. Первый катер, в котором находились два человека, следовал за нами вдоль побережья. Они стреляли по аборигенам.
Приблизительно ярдов через 300 мы наткнулись на засыпанные песком трупы четырех человек. Я увидел лишь головы. Я не мог внимательно разглядеть трупы, потому что все мои мысли были поглощены тем, как выбраться из положения, в которое мы попали из-за недостатка боеприпасов, потери шлюпки, к тому же мы не знали численности нападавших. Матрос Уотсон нашел разорванную матросскую куртку, которую потом мы доставили на судно.
Около двух часов дня, обнаружив, что шлюпка с двумя солдатами, как и другие, не следует за нами, мы пошли к тому месту, где высадились утром. Сюда с первого катера выслали плот, на который перебрались Дэн, два матроса и я. Мы отошли приблизительно ярдов на 300 от берега, когда волна смыла меня и Дэна с плота. Измученные борьбой с волнами, мы с трудом добрались до берега. Тридцать зарядов нам доставили с судна плотом. Больше не удалось.
Старания второй гички преодолеть прибой и приблизиться к берегу, чтобы снять нас с плота, также оказались безуспешными. За это время часть наших боеприпасов подмокла.
Новая попытка, предпринятая Дугласом для нашего спасения, окончилась благополучно. Голодных и измученных, нас доставили на судно. Мы подняли якорь и на следующий день уже были в Порт-Блэре.
На мой взгляд, мы уничтожили около 30 аборигенов. Сержант-индиец, который углублялся на некоторое расстояние в джунгли, заверял, что было убито около 100 человек.
Не смея давать слишком высокую оценку всем участникам спасательной группы, доктора Дугласа, рисковавшего своей жизнью и совершившего три рейса к побережью с солдатами, хотелось бы отметить особо. Рядовые Мэрфи, Купер, Белл и Гриффитс, четверо добровольцев, также вели себя хладнокровно, самоотверженно борясь с жесточайшим прибоем, когда из-за малейшего промедления одного из них могли пострадать все.
Я могу выразить от себя лично и от имени тех, кто находился со мной на берегу, глубокую благодарность доктору Дугласу за оказанную нам помощь. Хотелось бы, чтобы имена тех, кто спас жизни другим, рискуя собственной, стали известны правительству».