Наш дом стоял на берегу Чесапикского залива, чьи глубокие воды всегда белели от парусников со всех стран земного шара. Эти прекрасные судна, облаченные в чистейшей белизны паруса и ласкавшие взоры свободных людей, напоминали мне множество завернутых в саван призраков, вселявших ужас и изводивших меня мыслями о моем несчастном положении. Часто, в глубокой тишине летнего воскресенья, я стоял в полном одиночестве на крутых берегах этого замечательного залива и, с печалью на сердце и полными слез глазами, отыскивал множество парусов, уходящих к могучему океану. Их вид всегда сильно воздействовал на меня. Мои думы заставляли меня выговариваться; и, зная, что меня слышит только Всемогущий, я изливал свое душевное недовольство как только мог, обращаясь к плывущим кораблям: «Вас не держат якоря, и вы свободны, меня же держат оковы, и я раб! Вы веселитесь, когда море штормит, я же печалюсь, зная, что меня ожидает кровавое наказание кнутом! Вы – быстрокрылые ангелы свободы, летающие вокруг мира, я же прикован к кандальной цепи! О, если бы я был свободным! О, если бы мне оказаться на одной из ваших красивых палуб, под вашим спасительным крылом! Увы! Нас разделяют волны! Плывите, плывите дальше. О, если бы и я мог так же идти. Но я могу лишь плавать. Если б я мог летать! О, почему я был рожден человеком, которого превратили в животное?! Радуясь, вы уплываете, исчезая в туманной дали. Мне же приходится оставаться в раскаленнейшем аду бесконечного рабства. О Бог, спаси меня! Боже, освободи меня! Дай мне свободу! Есть ли он, Бог? И почему я раб? Я убегу. Я не останусь. Поймают меня или нет, но я сделаю это. Я уже умирал и от малярии, и от лихорадки. Я потеряю только жизнь. Но лучше быть убитым, убежав, чем умереть, оставшись. Только подумать: сто миль прямиком на север, и я свободен. Попытаться? Да! Да поможет мне Бог, думал я. Не может быть, чтобы я прожил всю жизнь рабом. Вода спасет меня. Этот самый залив приведет меня к свободе. Пароходы идут к северо-востоку от Северной звезды. Я последую за ними; и когда доберусь до мыса, то пущу каноэ по течению и пойду прямо через Делавер в Пенсильванию. Когда я окажусь там, у меня уже не будет прошлого; я смогу двигаться безо всякого опасения. Пусть только представится случай, и будь что будет, я уйду.
А тем временем я постараюсь выстоять, даже оставаясь в ярме рабства. Я не единственный раб в мире. Почему я должен мучиться? Я смогу вытерпеть, сколько и любой из них. Кроме того, я уже подрос, а все мальчишки решаются на нечто подобное. Может быть, мои страдания в рабстве только усилят счастье, когда я стану свободным. Еще придет лучший день. Так думал я и пытался убедить себя в этом; то я был на грани безумия, то смирялся со своей несчастной судьбой.
Я уже говорил о том, что в первые шесть месяцев у Коуви мое положение было намного хуже, чем в последние полгода. Обстоятельства, что заставили мистера Коуви изменить отношение ко мне, стали целой эпохой в истории моей жизни. Вы увидели, как человека превратили в раба; теперь же вы увидите, как раб превратился в человека. В один из самых жарких августовских дней 1833 года Билл Смит, Уильям Хьюз, раб по прозвищу Эли и сам я были заняты провеиванием пшеницы. Хьюз нагребал зерно в бадью, Смит подавал, я закидывал пшеницу в веялку, а Эли вращал ее. Работа была простой, требовавшей скорее силы, чем ума; и все же одному, нисколько не привыкшему к такой работе, приходилось очень тяжело. Около трех часов пополудни я не выдержал; силы покинули меня; я схватился за голову от сильной боли и головокружения; дрожь охватила мое тело. Что-то пробормотав им, я собрался с силами, чтобы не прекратить работу. Я стоял так долго, как мог, регулируя бункер с зерном. И когда я упал, то почувствовал, что с меня как бы свалилась огромная тяжесть. Веялка, конечно, остановилась; у каждого из нас была своя работа, и никто не мог заменить меня.