Читаем Power Up! Как Япония вдохнула в игровую индустрию новую жизнь полностью

Геймплей был устроен гораздо разнообразнее по сравнению с оригинальной Super Mario Bros. У четырех играбельных персонажей были разные сильные и слабые стороны, а двадцать уровней были огромными и похожими на лабиринты, с куда большим количеством скрытых троп и секретов, чем в Super Mario Bros. «Еще когда мы делали [Doki Doki Panic], – вспоминал Миямото, – я подумал, что она очень близка к Mario по духу». Иронично, но Миямото больше занимался Doki Doki Panic, чем «настоящим» сиквелом Super Mario Bros. Он говорит, что на его счету «от тридцати до сорока процентов» Doki Doki Panic, но только десять процентов Super Mario Bros. For Super Players.

Позднее американскую версию издали в Японии на картридже, назвав Super Mario USA. На упаковке игры было кратко обьяснено, что это за игра и откуда она взялась. А когда Nintendo выпустила улучшенную антологию игр Super Mario Bros. для Super NES в 1993 году, оригинальная Super Mario Bros. 2 наконец добралась до США под названием Super Mario Bros.: Teh Lost Levels.

* * *

От NES-лихорадки выиграла не только Nintendo. NES была так популярна, что спрос на новые игры значительно превысил предложение. Сначала NOA[301] лицензировала несколько игр у компаний, которые издавали игры для Famicom в Японии, однако вскоре учредила программу, по которой компании сами могли приобретать у нее лицензию на издание игр для NES (похожая уже была введена в Японии). Первыми этим предложением воспользовались, конечно, японские издатели, у которых уже были договоренности с NCL. Большинство из них уже открыли в США небольшие филиалы, чтобы распространять свои аркадные игры.

Названия этих компаний были хорошо знакомы американским завсегдатаям залов с игровыми автоматами, и вскоре именно они стали известны как крупнейшие разработчики качественных игр для NES: Bandai, Data East, Capcom, Konami, Tecmo и другие. Их ранние игры на Famicom и NES – это обычно урезанные версии аркадных хитов. У Capcom – Gun Smoke, 1942 и Trojan, у Konami – Contra и Life Force. «Железо» NES все еще было недостаточно мощным по сравнению с аркадным «железом» тех времен, и иногда две версии той или иной игры объединяло только название.

Именно так обстояли дела с двумя первыми играми от Tecmo для NES. Они были сделаны по мотивам двух аркадных хитов, которые добились большого успеха в США: Tecmo Bowl и Ninja Gaiden (Ninja Ryukenden, или «Легенда о Драконьем Мече» в Японии). Tecmo Bowl – симулятор американского футбола, созданный японскими гейм-дизайнерами, – использовал два монитора, расположенных горизонтально, чтобы отобразить игровое поле. Одновременно играть в него могли до четырех участников. Он занимал столько же места, сколько два обычных игровых автомата, но приносил больше денег, потому что был очень популярен.

Создатели спортивных игр обычно сами заядлые фанаты выбранного ими вида спорта и стремятся передать все как можно более достоверно. Но Димитри Криона[302], в прошлом директор по продажам и маркетингу в Tecmo USA, считает, что геймплей Tecmo Bowl был таким захватывающим, как ни парадоксально, именно потому, что японские гейм-дизайнеры такими фанатами не были. «Разработчики буквально взяли свод правил NFL и прочитали их. И поэтому они смогли запрограммировать игру, не добавляя ничего от себя. Американский программист подошел бы к делу, уже имея сложившееся мнение об этом спорте и отразил бы его через призму своих убеждений. Но японский программист просто взял за основу правила».

Как бы то ни было, Tecmo Bowl добилась огромного успеха в аркадах, а на NES стала еще популярнее. «Мы получали злые письма от родителей, чьи дети уехали учиться в колледж, – вспоминает Криона. – Они жаловались, что дети возвращаются каждые выходные, чтобы поучаствовать в турнирах по Tecmo Bowl. Тогда в качестве взноса за участие нужно было заплатить 5 долларов и принести упаковку из 12 банок пива, и игра шла до тех пор, пока на ногах не оставался кто-то один!»

Tecmo Bowl была разработана и написана в Японии, но сразу с расчетом именно на американскую аудиторию. Позднее игру перевели на японский и издали на родине Tecmo. С Ninja Gaiden, которую придумывали с расчетом на обе страны, все было наоборот. Ее издали на японском, а потом перевели на английский. Она не стала таким культурным феноменом, как Tecmo Bowl, но в итоге ее подход к использованию кинематографичных сцен произвел самую настоящую революцию в мире видеоигр.





Перейти на страницу:

Все книги серии Легендарные компьютерные игры

Похожие книги