5. Но оставь все эти образные сравнения вместе со сказками и обратись к человеку, жившему не во времена Крона, но в самой гуще нашего железного века, человеку, освобожденному Зевсом и Аполлоном[341]
.Он не был ни уроженцем Аттики, ни дорийцем, он не был вскормлен Солоном, и не был воспитан Ликургом (ведь ни страны, ни законы не порождают доблестей), но происходил он из Синопы на Понте.
Спросив совета у Аполлона[342]
, он сбросил с себя все узы окружающего мира и освободился от его оков; свободный, он стал обходить землю, уподобясь птице, обладающей разумом, не боясь тиранов, не подчиняясь насилию закона, не обременяя себя общественными делами, не тревожась о воспитании детей, не сковывая себя браком, не занимаясь обработкой земли, не обременяя себя военной службой и не промышляя морской торговлей; напротив, он осмеивал все это — людей и их занятия, подобно тому как мы смеемся над малыми детьми всякий раз* как видим их с увлечением играющими в бабки, когда они бьют и получают удары, отнимают и в свою очередь отдают. Он жил жизнью царя, не знающего страха и свободного, он не проводил времени зимой среди вавилонян и не обременял собою мидян в летний зной[343], но вместе с временами года переселялся из Аттики в Истм, а из Истма снова в Аттику.Его царскими чертогами были храмы, гимнасии и священные рощи, его богатством, не вызывающим никакой зависти, надежным и неотъемлемым, была вся земля и ее плоды, были рожденные Землей источники, которые изливали для него питье щедрее, чем весь Лесбос и Хиос.
Он любил чистый воздух и свыкся с ним так же хорошо, как львы, и не старался избежать того, что временами посылает Зевс, и не прибегал ни к каким ухищрениям, чтобы создавать для себя тепло зимой, а летом освежать себя прохладой. Был он поистине настолько привычен ко всему на свете, что при таком образе жизни оставался здоровым и сильным и дожил до глубокой старости; он никогда не нуждался ни в лекарствах, ни в железе, ни в огне[344]
, ни в Хироне, ни в Асклепии, нив асклепиадах[345], ни в предсказаниях прорицателей, ни в очистительных обрядах жрецов, ни в пении магов-заклинателей.лишь он один призывал к миру, он, невооруженный среди вооруженных, мирный среди сражающихся; его сторонились беззаконные тираны и доносчики, ибо он обличал дурных людей, обличал не словесными ухищрениями, докучливо порицая их, но делами, сопоставляя всякий раз дела их и свои. Обличая, он всегда достигал цели и был миролюбивым. Поэтому против Диогена не выступил ни Мелет какой-нибудь, ни Аристофан, ни Анит, ни Ликон[347]
.6. Итак, как же мог Диоген не отдать предпочтения такому образу жизни, который он добровольно избрал себе, который ему указал Аполлон и восхвалил Зевс и которому удивляются все, кто имеет разум?
А чем, кроме непосредственной пользы дела, может руководствоваться тот, кто не по собственному выбору приобрел что бы то ни было?
Например, спроси женатого человека: "Для чего ты женился?" Он скажет: "Для того, чтобы иметь детей". Спроси воспитывающего детей, ради чего он их родил, он скажет: "Страстно желая наследника". Спроси воина, он скажет: "Хочу богатой добычи". Спроси земледельца, он ответит: "Хочу собрать плоды". Спроси у ростовщика, он скажет: "Жажду богатства". Спроси занимающегося общественными делами, он скажет: "Жажду славы".
Однако все предметы этих желаний в большинстве случаев оказываются обманчивыми и превращаются в свою противоположность; удача — дело случая, а не результат мудрости или искусства. Ведь всякий, кто поставит перед собой одну из этих целей, испытает в жизни несчастье и потерпит заслуженные бедствия, так как он не может сослаться на то, что не знал, каковы те блага, которые он избрал по своей воле.
Кого же из всех этих людей можно назвать свободным? Народного вождя? Но ведь он раб многих господ! Судебного оратора? Но он раб суровых судей! Тирана? Но он раб необузданных наслаясдеяий! Полководца? Но он раб неверного случая! Мореплавателя? Но он раб ненадежного ремесла! Философа? Но какого именно? Я конечно восхваляю Сократа, но я же слышу, как он говорит: "Я подчиняюсь законам, добровольно иду в тюрьму и охотно принимаю яд". О Сократ, понимаешь ли ты, что говоришь? Неужели охотно или только желая мужественно противостать своей неизбежной судьбе? "Я повинуюсь закону". — Какому закону? Ведь если это закон Зевса, я прославляю такого законодателя; если же закону Солона, то чем Солон был лучше Сократа?
Но пусть ответит мне Платон, во имя философии, неужели ее не поколебало ничто: ни Дион, вынужденный бежать, ни грозный Дионисий[348]
, ни Сицилийское или Ионийское моря, вздымающие свои волны?Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев
Античная литература / Древние книги