Читаем Поздняя греческая проза полностью

8. Но к чему перебирать все подробности? И Филиппы, и Александры, и Антипатры, и вся эта вереница последующих владык — много смятения посеяли они в Греции, одного Элевсина не коснулись, словно он был неприступен и могуществом превосходил их самих. Не говорю уже о том, как в довершение всего вторглись в Элладу кельты;[361] одно лишь можно добавить — среди всех этих бедствий храм уцелел. Единственным напоминанием о древнем благоденствии и благочестии оставался он и для нашего города и для всей Эллады. Битвы на суше и на море, законы и государства, слава и молва, — короче, все прошло; но таинства оставались.

9. На остальные празднества эллины собираются каждый пятый или каждый третий год, и только таинства справлялись ежегодно. И притом величайшим чудом богов было то, что всех собравшихся вмещало одно только здание: целому городу равен был Элевсинский храм. (10.) Кто может не восхищаться этими изваяниями, этими картинами, этими выставленными повсюду украшениями, которые видишь даже на улицах, не говоря уже о преддвериях святилищ?

Однако не тем драгоценны эти собрания, что они радуют дух в настоящее время, освобождают его от воспоминаний о былых бедствиях и даруют ему успокоение, но тем, что посвященные питают сладостную надежду после смерти вести прекрасную жизнь, в которой не будут они обречены томиться в грязи и во мраке, подобно непосвященным[362].

11. Все это было так до горестного дня. Но то, что ныне по воле божества довелось нам увидеть, разве можно выразить в аргивских плачевных песнях или в египетских и фригийских напевах?[363] Какой Эсхил-элевсинец обратится ныне с песней к хору? Можно ли сравнить с этим пожаром навплиевы пагубные огни, о которых говорит Софокл?[364] О факелы, какие нечестивцы погасили вас? О грозный и мрачный день, сменивший светоносные ночи! О, какой огонь пришлось узреть Элевсину вместо прежних светочей! О беспросветная ночная тьма, объявшая ныне Элладу! Здесь, Деметра, некогда нашла ты свою дочь, и здесь же теперь тебе остается только одно — искать свой храм!

12. Однако, о земля, о боги! сроки таинств близятся! Этот боэдромион[365], месяц "спешащих на помощь", в иной теперь нуждается помощи, чем та, с которою спешил к афинянам Ион[366]. О стекающиеся толпы, о чреда священных дней и ночей, что за день был вашим последним днем! Кому подобает сетовать горше: непосвященным или посвященным? Эти лишились лучшего, что они видели, те — лучшего, что им предстояло увидеть.

13. О преступные осквернители таинств, сокровенное сделавшие явным, равно ненавистные богам и подземным и вышним. О эллины, поистине детьми были вы, детьми и остались, если дозволили совершиться такому бедствию! Неразумные, разве не предоставлены вы теперь самим себе? Убережете ли вы хотя бы самые Афины?

XLIV Эгейскому морю

1. Никто еще доселе не воспел моря во всем его величии, ни один порт, ни один оратор; но Гомер воспевает "море черноводное" и "виноцветное"[367], а Эврипид — "море пурпурное"[368]; и другие называют его по-разному, — то так, то этак. Но и злословят о море немало, называя его "горько-соленым", "тяжкошумящим" и другими подобными именами.

2. Мы же теперь не станем говорить о море вообще, о том, насколько и в чем именно оно полезно людям, и почему его сотворило божество, но воздадим должное морю Эгейскому и восславим его прежде всего за то, что лежит оно в наилучшем месте, точно так же, как, говоря о городе, каждый прежде всего Похвалит место, на котором тот расположен.

3. Находится оно в самом средоточии вселенной и всех морей; к северу за ним лежат Геллеспонт, Пропонтида и Понт, к югу же — остальные моря; оно отделяет Азию от Европы, и эти два материка разлучаются друг с другом как раз у Геллеспонта.

4. Самые прославленные и самые человеколюбивые народы живут на обоих его берегах; с одной стороны находится земля Ионийская и Эолийская, с другой — Эллада. Таким образом, по справедливости можно сказать, что из всех морей только оно одно находится посреди всей Эллады в целом, ибо народ эллинов расселился на побережье обоих материков.

5. И если славят луга и деревья на речных берегах, то справедливо, чтобы особенно прославлялись берега Эгейского моря, украшенные столь известными народами и эллинами, живущими с ними по соседству. Вместе с тем и необычайно умеренный климат, который во все времена года переносится одинаково легко, господствует над всем Эгейским морем, распространяясь и на эти Земли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги