С. 296
. Закат, закат. Мой тихий сад… – АКП (Box 7, Folder 121), без даты.С. 297
. Сегодня море не шумит… – АКП (Box 7, Folder 122), без даты. Незачеркнутый вариант с. 2:Над молом пена не стекает
С. 297
. Надышал звезду живую… – АКП (Box 7, Folder 122), без даты.С. 298
. Если вечер в доме, если… – АКП (Box 7, Folder 122), без даты. Слова «заметней» и «подкрашенного» в с. 17-18 восстановлены по черновику.С. 299
. Акапулько. – АКП (Box 7, Folder 122), без даты. Акапулько – город-курорт в Мексике, на берегу Тихого океана,С. 299
. День разгорался над туманами… – АКП (Box 7, Folder 122), без даты. Слова «рдяными» в с. 3 и«древле»вс. 11 восстанавливаются по черновику.С. 300
. Леди. – АКП (Box 7, Folder 122), без даты.С. 301
. Зимняя прогулка. – АКП (Box 7, Folder 129), без даты.С. 301
. Знать не хочу – ни рифмы, ни размера… – АКП (Box 7, Folder 131), без даты. Публикуется по машинописи, слово «домашним» восстановлено по черновику. Тема стихотворения – евангельская история о воскрешении Лазаря.С. 301
. Эпитафия. – АКП (Box 7, Folder 137), без даты, с пометкой рукой Нины Корвин-Пиотровской: «Это написано, по-видимому, в Париже».II. Поэмы
Четыре поэмы – Золотой песок, Поражение, Ночная прогулка, Возвращение –
писались в 1950-е годы в Париже (Поражение, видимо, начато еще в Берлине). Корвин-Пиотровский вложил в них много труда: в его тетрадях (АКП, Box 3, Folder 99, 100; Box 4, Folder 102, 106, 107; Box 7, Folder 143) сохранилось множество черновых вариантов и отброшенных строф. От поэм, видимо, «отпочковались» некоторые лирические стихотворения – и наоборот, некоторые стихотворения были включены в поэмы. Здесь тексты публикуются по окончательной редакции, зафиксированной в ПГ 2.С. 305
. Золотой песок. – Новый журнал, 1956, № 46, с. 25-34, с разночтениями:I, с. 23:
Но важен был походный шаг
II, с. 13:
Иль сонный крик на переправе, —
III, с. 10:
Блистательный пейзаж находит
IV, с. 19:
Тверь выбрана совсем некстати с. 24:
Но Кук мне выберет билет —
VII, с. 25, 27, 28
[нет курсива]
VIII, с. 28:
Или вступленье к монологу,
X, с. 22:
Иль просто облако без цели
– П, с. 7-19, с теми же разночтениями и еще двумя:
X, с. 19:
Волнисто пробегают ели
X, с. 21:
Платок или воздушный змей,
– ПГ 2, с. 9-18.I, с. 1: Кирик –
имеется в виду Виктор Якерин (см. предисловие). IV, с. 24: Кук – известное западное агентство путешествий. IX, с. 1: Александр Гингер (1897-1965) – эмигрантский поэт, муж Анны Присмановой, знакомый Корвин-Пиотровского; с. 5: Роман Гуль (1896-1986) – эмигрантский писатель, друг Корвин-Пиотровского; с. 6: Марк Слоним (1894-1976) – эмигрантский писатель. X, с. 16: Под небом европейской ночи… – вероятно, отсылка к знаменитому циклу В. Ходасевича «Европейская ночь».С. 315
. Поражение. – Новый журнал, 1958, № 53, с. 12-21, без части «Вместо вступления» и главки 10 («Шумит гражданская гроза. . .»), с опечаткой в главке 7 (вместо с. 12 повторена с. 11), в остальном без разночтений. «Вместо вступления» опубликовано под названием Русалка как второе стихотворение цикла Из ненаписанного дневника – Новый журнал, 1955, № 40, с. 93-94, с делением на четверостишия, с разночтениями:с. 5:
Что за примерная война!
с. 12:
Уныло обвисают шпоры —
– П, с. 20-33. – ПГ 2, с. 19-31. АКП (Box 3, Folder 98) – черновик «Вместо вступления», без названия, с пометкой «37. Berlin». В черновике вариант заглавия Ротмистр.
С. 326
. Ночная прогулка. – П, с. 34-42. – ПГ 2, с. 32-39.С. 333
. Возвращение. – П, с. 43-55. – ПГ 2, с. 40-50. В черновиках имело несколько вариантов заглавия: Молчание; Возвращение (поэма о Хаиме). Беспечный свист и смех развязный… – В тексте ПГ явная опечатка: продажный вм. развязный. К тому же неточная рифма не характерна для позднего творчества В. К.-П).III. Драматические поэмы