Читаем Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах полностью

Кто-то снова постучал в дверь:

– Мы готовы начинать, мистер Рид.

Я буркнул, что иду, и в последний раз глянул в зеркало. Болезненная муть перед глазами рассеялась, отражение сделалось яснее…

Что это?!

Пришлось бросить взгляд на пол, где валялись салфетки, вымазанные кольдкремом и гримом, – иначе я не поверил бы, что совсем недавно стер с лица дьявольскую маску Мора!

Ничего нового мне создать не удалось. Та же самая отвратительная физиономия таращилась из зеркала – Эк Мора в роли вампира! Казалось, над моим лицом трудились его руки.

Съемочный день я кое-как отработал. Реплики вспоминались с изрядным трудом, но в целом все шло гладко, и я не раз ловил себя на мысли, что Эк Мора сам присматривает за мной.

Однако взгляды съемочной команды нравились мне все меньше, да и Лизбет в перерывах между сценами поглядывала на меня с нескрываемым любопытством. Когда звукорежиссер обратился ко мне «мистер Мора», накопившееся раздражение нашло выход в яростном проклятии.

Боль в голове не унималась. Временами словно темная завеса падала на лицо, скрывая окружающий мир, а когда рассеивалась, возникало странное чувство неловкости, как если бы я что-то упустил. Ближе к вечеру такие помутнения участились, и в постель я улегся пораньше, но тут же навалился кошмар. Снилось, что я бреду сквозь снег и лед навстречу ярко-желтой луне, которая словно усмехается сквозь кроны сосен, а в груди нарастает свирепая жажда. Наверное, причиной была моя роль в «Бродящем в ночи» – роль вампира.

Сон был очень ярким, будто наяву. Зимний холод пронизывал, но мучительная головная боль полностью прошла, и я вздыхал с облегчением.

Впереди замаячило темное пятно – курортный отель «Сосны» на озере Эрроухед; я запомнил его, когда проезжал мимо на съемки. Сейчас он стоял среди леса, мрачный, с занесенной снегом крышей, только лунный свет отражался ледяными бликами в черных окнах.

Ступая тихонько, я подкрался к зданию. Заглянул в окно служебного помещения, пустого и темного. Еще два окна – тоже пусто. В следующем я увидел молодую девушку на кровати. Одеяло обрисовывало стройный силуэт, наружу выглядывало голое плечо.

Окно оказалось незапертым.

Проникнув в комнату, я помедлил, разглядывая спящую. Нервно облизнул пересохшие губы и ощутил во рту странный вкус. Жажда все так же мучила меня. На белоснежной девичьей шее мерно билась тонкая жилка.

Я снова облизнулся. Странный вкус на губах был знаком – что это? Ощущая растущее волнение, смешанное со страхом, я склонился над кроватью… и вдруг вспомнил.

Это же вкус краски!

Унылый мрак спальни будто озарился солнечным лучом из распахнутого окна. Я вздрогнул, выпрямился и потер лицо, растерянно озираясь. Схватил со стола зеркало и вгляделся в лунном свете. Из туманной глубины на меня таращился жуткий вампирский образ Эка Мора!

В голове помутилось, стены комнаты поплыли перед глазами. Смутно помню, как выпрыгнул в окно и побежал через сугробы со сжавшимся от ужаса сердцем под издевательской ухмылкой луны.

Добравшись в конце концов до своего коттеджа, я поспешно смыл с лица отвратительный грим, который, должно быть, неосознанно наложил вечером перед… перед чем? Как странно: лунатизмом я никогда прежде не страдал!

Утром лицо в зеркале было бледным и изможденным, с темными кругами под глазами, но все же это было мое собственное лицо. Головная боль вернулась, правда куда менее мучительная, чем накануне, и после утомительных утренних съемок я охотно согласился свозить Лизбет в поселок на берегу озера за покупками.

Под ярким дневным солнцем все мои страхи растаяли и призрак Эка Мора вместе с ними… Ну, почти. Он вернулся позже, когда я расплачивался в магазине. Быстро подписав чек, я вручил его хозяину, и тот поблагодарил. Затем глянул на подпись, и его глаза изумленно выпучились.

– В чем дело? – нахмурился я.

Он смущенно хохотнул:

– Боюсь, я не смогу это принять, мистер Рид.

– Почему? Разве… – Я опустил взгляд.

«Эк Мора»! На чеке стояло это имя!

Скомкав бумагу, я сунул ее в карман. Подписал другой чек своим именем и поспешно откланялся, оставив торговца, вне всякого сомнения, дивиться моему странному чувству юмора.

Мне, однако, было не до смеха. Голова раскалывалась, в горле снова пересохло. На обратном пути, крутя баранку, я благодарил судьбу, что Лизбет не стала свидетельницей несуразной сцены в магазине. Девушка и без того достаточно за меня переживала.

– Джонни, – вздохнула она, поглядев на мое лицо, – попросил бы ты у Дургана денек-другой отдыха. Он мог бы пока поснимать сцены, где тебя нет.

– Ты же знаешь, так не получится, – покачал я головой. – Я почти везде.

– Разве съемки важнее твоего… – Лизбет вспыхнула, – твоего душевного здоровья?

Я хмуро покосился на нее:

– Считаешь, я схожу с ума?

– Нет… То есть я не знаю, Джонни. Да нет, конечно! Ты просто переутомился, слишком много работаешь – тут любой не выдержит.

– Не так уж и много, – пожал я плечами. – Ничего страшного, Лизбет… забудь.

Губы мои искривила горькая улыбка. Невольно облизнув их, я вспомнил вкус краски, который ощутил прошлой ночью. Нет, я не терял разум – Эк Мора отнимал его у меня!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика и фэнтези. Большие книги

Выше звезд и другие истории
Выше звезд и другие истории

Урсула Ле Гуин – классик современной фантастики и звезда мировой литературы, лауреат множества престижных премий (в том числе девятикратная обладательница «Хьюго» и шестикратная «Небьюлы»), автор «Земноморья» и «Хайнского цикла». Один из столпов так называемой мягкой, гуманитарной фантастики, Ле Гуин уделяла большое внимание вопросам социологии и психологии, межкультурным конфликтам, антропологии и мифологии. Данный сборник включает лучшие из ее внецикловых произведений: романы «Жернова неба», «Глаз цапли» и «Порог», а также представительную ретроспективу произведений малой формы, от дебютного рассказа «Апрель в Париже» (1962) до прощальной аллегории «Кувшин воды» (2014). Некоторые произведения публикуются на русском языке впервые, некоторые – в новом переводе, остальные – в новой редакции.

Урсула К. Ле Гуин , Урсула Крёбер Ле Гуин

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи

Он родился в Лос-Анджелесе в 1915 году. Рано оставшись без отца, жил в бедности и еще подростком был вынужден зарабатывать. Благодаря яркому и своеобразному литературному таланту Генри Каттнер начал публиковаться в журналах, едва ему исполнилось двадцать лет, и быстро стал одним из главных мастеров золотого века фантастики. Он перепробовал множество жанров и использовал более пятнадцати псевдонимов, вследствие чего точное число написанных им произведений определить невозможно. А еще был творческий тандем с его женой, и Кэтрин Люсиль Мур, тоже известная писательница-фантаст, сыграла огромную роль в его жизни; они часто публиковались под одним псевдонимом (даже собственно под именем Каттнера). И пусть Генри не относился всерьез к своей писательской карьере и мечтал стать клиническим психиатром, его вклад в фантастику невозможно переоценить, и поклонников его творчества в России едва ли меньше, чем у него на родине.В этот том вошли повести и рассказы, написанные в период тесного сотрудничества Каттнера с американскими «палп-журналами», когда он был увлечен темой «космических одиссей», приключений в космосе. На русском большинство из этих произведений публикуются впервые.

Генри Каттнер

Научная Фантастика
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах

Генри Каттнер отечественному читателю известен в первую очередь как мастер иронического фантастического рассказа. Многим полюбились неподражаемые мутанты Хогбены, столь же гениальный, сколь и падкий на крепкие напитки изобретатель Гэллегер и многие другие герои, отчасти благодаря которым Золотой век американской фантастики, собственно, и стал «золотым».Но литературная судьба Каттнера складывалась совсем не линейно, он публиковался под многими псевдонимами в журналах самой разной тематической направленности. В этот сборник вошли произведения в жанрах мистика и хоррор, составляющие весомую часть его наследия. Даже самый первый рассказ Каттнера, увидевший свет, – «Кладбищенские крысы» – написан в готическом стиле. Автор был знаком с прославленным Говардом Филлипсом Лавкрафтом, вместе с женой, писательницей Кэтрин Мур, состоял в «кружке Лавкрафта», – и новеллы, относящиеся к вселенной «Мифов Ктулху», также включены в эту книгу.Большинство произведений на русском языке публикуются впервые или в новом переводе.

Генри Каттнер

Проза
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь

Писатель Святослав Логинов — заслуженный лауреат многих фантастических премий («Странник», «Интерпресскон», «Роскон», премии «Аэлита», Беляевской премии, премии Кира Булычёва, Ивана Ефремова и т. д.), мастер короткой формы, автор романа «Многорукий бог далайна», одного из самых необычных явлений в отечественной фантастике, перевернувшего представление о том, какой она должна быть, и других ярких произведений, признанных и востребованных читателями.Три романа, вошедших в данную книгу, — это три мира, три стороны жизни.В романе «Свет в окошке» действие происходит по ту сторону бытия, в загробном мире, куда после смерти попадает главный герой. Но этот загробный мир не зыбок и эфемерен, как в представлении большинства мистиков. В нём жёсткие экономические законы: здесь можно получить всё, что вам необходимо по жизни, — от самых простых вещей, одежды, услуг, еды до роскоши богатых особняков, обнесённых неприступными стенами, — но расплачиваться за ваши потребности нужно памятью, которую вы оставили по себе в мире живых. Пока о вас помнят там, здесь вы тоже живой. Если память о вас стирается, вы превращаетесь в пустоту.Роман «Земные пути» — многослойный рассказ о том, как из мира уходит магия. Прогресс, бог-трудяга, покровитель мастеровых и учёных, вытеснил привычных богов, в которых верили люди, а вместе с ними и магию на глухие задворки цивилизации. В мире, который не верит в магию, магия утрачивает силу. В мире, который не верит в богов, боги перестают быть богами.«Колодезь». Время действия XVII век. Место действия — половина мира. Куда только ни бросала злая судьба Семёна, простого крестьянина из-под Тулы, подавшегося пытать счастье на Волгу и пленённого степняками-кочевниками. Пески Аравии, Персия, Мекка, Стамбул, Иерусалим, Китай, Индия… В жизни он прошёл через всё, принял на себя все грехи, менял знамёна, одежды, веру и на родину вернулся с душой, сожжённой ненавистью к своим обидчикам. Но в природе есть волшебный колодезь, дарующий человеку то, что не купишь ни за какие сокровища. Это дар милосердия. И принимающий этот дар обретает в сердце успокоение…

Святослав Владимирович Логинов

Фэнтези

Похожие книги