— Я не могу согласиться, тэйс эль Далти, — произнесла я вслух. — Видите ли, это противоречит тому правилу отбора, по которому вы должны относиться ко мне как к невесте его величества. Ведь никто не поручится за то, что вы не станете распускать руки, когда мы останемся наедине. Что же касается тэйсы эль Делли, то её судьба — не наша с вами забота. Она девушка разумная и знает, что делает, — чуть покривив душой, добавила я и решила серьёзно поговорить с Лианой. Поскольку она не хочет продолжать участвовать в отборе, нужно что-нибудь придумать. Пусть хоть следующее испытание провалит, что ли.
— Как вы ловко говорите, тэйса эль Ландри, — разочарованно усмехнулся мужчина. А чего он ожидал? Истерики с заламыванием рук? Ему неведомо, что я несколько лет провела в бедном квартале, отбиваясь от приставаний местных жителей. Некоторых не отпугивала даже моя маскировка с жутким чепцом, который я приучилась надевать, выходя из дома.
— Чего вы от меня хотите, тэйс эль Далти? Очень сомневаюсь, что вы действительно намерены мне помочь, хоть и очень стараетесь втереться ко мне в доверие. Что вами движет, обычное любопытство? Но мне нечего вам сказать — я появилась на месте преступления второй и не видела убийцу. Если бы он мне попался, непременно рассказала бы тэйсе эль Юланн, как она и просила за завтраком.
— Однако вы видели кое-что другое.
— Что же?
— Я слышал, у тэйсы эль Рианит нашлись весьма редкие духи. Правда, к большому сожалению, флакон разбился. Но запах, который я ощутил, проходя мимо её комнаты… этот неповторимый аромат не спутаешь ни с чем.
Так вот что ему нужно! С продажи «Сокровища Леинары» можно получить немалую прибыль, если, например, выставить их на столичный аукцион. Вот только сударь Кребрун, памятуя, как дорого эти духи обошлись его возлюбленной, больше не желал запускать их в массовое производство. А я помогла ему лишь однажды, чтобы купить всё необходимое для поездки на отбор. Тот флакон духов, который достался дочери мэра, был штучным, единственным в своём роде.
Я не боялась утратить магический дар, хотя и не имела права им пользоваться. Но та девушка не только его лишилась — она долго болела перед этим. Я же отвечала за сына. А ещё предупреждение ректора запомнила накрепко, да и повышенного интереса к своей персоне не хотела. Так что старалась жить, не привлекая к себе излишнего внимания, и даже не рассматривала создание «Сокровища Леинары» в качестве основного заработка.
Сам же Бальф Кребрун работал в своё удовольствие, и клиентки его были вполне довольны даже самыми простыми духами с ароматом розы, лаванды или жасмина.
— Я хорошо помню, что такие же покупала и очень любила моя мать, — продолжал Робер эль Далти. — Но вот незадача — их уже давно нельзя нигде купить, даже в лучших парфюмерных лавках столицы. Откуда же они взялись у провинциальной девчонки?
— Понятия не имею, тэйс эль Далти, — отозвалась я, пожимая плечами. Видимо, он уже представлял, как по дешёвке приобретёт и втридорога перепродаст «Сокровище Леинары». — Откуда мне знать, где Джемма эль Рианит их взяла? У неё родственники в столице, может, помогли достать ради такого случая. Так вы только о духах хотели меня спросить?
— Вы не верите, что разговор со мной поможет вам избавиться от ночных кошмаров?
— Лучше страшные сны, чем кошмары наяву.
— Тэйса эль Ландри! Куда же вы пропали вчера? — услышала я и, подняв глаза, увидела мужчину, с которым танцевала на карнавале. — А я вас искал…
— Тэйс эль Марни? — вспомнила я его имя. Он был примерно одних лет с Робером, но отличался куда более яркой внешностью. Внешностью типичного южанина с шапкой густых чёрных волос, жгучим взглядом тёмных глаз и широкой улыбкой.
— Тэйса эль Ландри, мне бы не хотелось прерывать наш разговор… — напомнил о себе эль Далти.
— Думаю, мы всё уже обсудили, — ответила я. — Мне больше нечего вам сказать. Всего доброго!
Глава 25
Жаком эль Марни оказался человеком весьма разговорчивым и щедрым на комплименты. Беседуя с ним, я будто снова возвращалась домой, в родной город. Узнавала выражения, которые употребляются только на юге, как старым знакомым, улыбалась его шуткам.
Но тревога не отступала. Хоть тэйс эль Далти и отошёл от меня, ничего не выяснив, разговор с ним взволновал меня. Душевед или кто он там на самом деле хотел вызнать у меня про духи, ведь ему известно, что мы с дочерью мэра из одного города. К Лиане он с этим не подошёл, потому что та парфюмерией не пользовалась и не интересовалась. Да и не она же в числе первых оказалась в комнате убитой, а я.
Я и раньше думала, что «Сокровище Леинары» — одна из вероятных причин случившегося. Но поначалу подозревала только женщин. Однако из слов Робера эль Далти поняла, что и мужчины способны заинтересоваться особенными духами, которые можно выгодно сбыть в столице. Джемма могла похвастаться ими или кто-то, как тот же эль Далти, просто узнал запах. Ей даже могли предложить сделку, но едва ли она согласилась бы продать такую редкость.