Читаем Практическая английская грамматика начальный уровень полностью

4, Сколько времени она учила итальянский язык?


5 How long has he lived in Canada? I How long has he been living... ?

5, Сколько времени он жил в Канаде? Я, Сколько времени он жил...?


6 How long have you been a teacher?

6, Сколько времени Вы были учителем?


7 How long has it been raining?

7, Сколько времени шел дождь?


18.3

18.3


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


18.4

18.4


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


9

9


UNIT 19

ЕДИНИЦА 19


19.1

19.1


3

3


4

4


5

5


19.2

19.2


Example answers:

Ответы в качестве примера:


2

2


3

3


4

4


5

5


19.3

19.3


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


19.4

19.4


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


19.5

19.5


Example answers

Ответы в качестве примера


2

2


3

3


4

4


5

5


UNIT 20

ЕДИНИЦА 20


20.1

20.1


2

2


3

3


4

4


5

5


20.2

20.2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


20.3

20.3


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


9

9


10

10


20.4

20.4


1

1


2

2


3

3


4

4


UNIT 21

ЕДИНИЦА 21


21.1

21.1


3 Glass is made from sand.

3 Стакана сделаны из песка.


4 The windows are cleaned every two weeks.

4 окна чистятся каждые две недели.


5 This room isn't used very much.

5 Этих комнат не используются очень.


6 Are we allowed to park here?

6 нам разрешают припарковаться здесь?


7 How is this word pronounced?

7, Как это слово произнесено?


9 The house was painted last month.

9 дом был покрашен в прошлом месяце.


10 My phone was stolen a few days ago.

10 Моих телефонов были украдены несколько дней назад.


11 Three people were injured in the accident.

11 Три человека были ранены в несчастном случае.


12 When was this bridge built?

12, Когда этот мост был построен?


13 I wasn't woken up by the noise.

13 я не был разбужен шумом.


14 How were these windows broken?

14, Как эти окна были разбиты?


15 Were you invited to Jon's party last week?

15 Вы были приглашены к стороне Джона на прошлой неделе?


21.2

21.2


2 Football is played in most...

В 2 Футбола играют в большинстве...


3 Why was the letter sent to ... ?

3, Почему в письмо послали...?


4 ... where films are made.

4..., где фильмы сделаны.


5 Where were you born?

5, Где Вы родились?


6 How many languages are spoken ... ?

6, на Сколько языков говорят...?


7 ... but nothing was stolen.

7..., но ничто не было украдено.


8 When was the bicycle invented?

8, Когда велосипед был изобретен?


21.3

21.3


3 is made

3 сделан


4 were damaged

4 были повреждены


5 was given

5 был дан


6 are shown

6 показаны


7 were invited

7 были приглашены


8 was made

8 был сделан


9 was stolen ... was found

9 был украден... был найден


21.4

21.4


2 Sarah was born in Manchester.

2 Сары родились в Манчестере.


3 Her parents were born in Ireland.

3 Ее родителя родились в Ирландии.


4 I was born in ...

4 я родился в...


5 My mother was born in ...

5 Моих матерей родились в...


UNIT 22

23.5

 


 

 

3

eaten

 


22.1

 

enjoying damaged use

 


2

3

A bridge is being built. The windows are being cleaned.

4

5

6

7

8

 

 


4

The grass is being cut.

gone understand

 


22.2

9

listening

 


3

The window has been broken.

10

pronounced

 


4

The roof is being repaired.

11

open

 


5

The car has been damaged.

 

 


6

The houses are being

UNIT 24

 


 

knocked down.

24.1

 


7

The trees have been cut

3

got

 


 

down.

4

brought

 


8

They have been invited to a

5

paid

 


 

party.

6

enjoyed

 


22.3

7

bought

 


3

has been repaired

8

sat

 


4

was repaired

9

left

 


5

are made

10

happened

 


6

were they built

11

heard

 


7

Is the photocopier being used

12

put

 


 

or Is anybody using the

13

caught

 


 

photocopier

14

watched

 


8

are they called

15

understood

 


9

were stolen

24.2

 


10

was damaged ... hasn't been

2

began

begun


 

repaired

3

ate

eaten


UNIT 23

4

drank

drunk


 

 

5

drove

driven


23.1

6

spoke

spoken


3

are      7 do

7

wrote

written


4

Does      8 Is

8

came

come


5

Do      9 does

9

knew

known


6

Is      10 Are

10

took

taken


23.2

11

went

gone


2

don't

12

gave

given


3

'm/am not

13

threw

thrown


4

isn't

14

forgot

forgotten


5

don't

24.3

 


6

doesn't

3

slept

 


7

'm/am not

4

saw

 


8

aren't / 're not

5

rained

 


23.3

6

lost... seen

 


2

Did      7 were

7

stolen

 


3

were      8 Has

8

went

 


4

was      9 did

9

finished

 


5

Has      10 have

10

built

 


6

did

11

learnt/learned


23.4

12

ridden

 


2

was      6 've/have

13

known

 


3

Have      7 is

14

fell... hurt

 


4

are      8 was

15

ran ... run

 


5

were      9 has

 

 

 


24.4


2

told

8

spoken


3

won

9

cost


4

met

10

driven


5

woken up

11

sold


6

swam

12

flew


7

thought

 

 

UNIT 25


ЕДИНИЦА 22

23.5

 


 

 

3

съеденный

 


22.1

 

наслаждение поврежденным использованием

 


2

3

Мост строится. Окна чистятся.

4

5

6

7

8

 

 


4

Трава подстригается.

уведенный понимают

 


22.2

9

слушание

 


3

Окно было разбито.

10

явный

 


4

Крыша восстанавливается.

11

открытый

 


5

Автомобиль был поврежден.

 

 


6

Здания

ЕДИНИЦА 24

 


 

сбитый.

24.1

 


7

Деревья были срублены

3

добрался

 


 

вниз.

4

принесенный

 


8

Они были приглашены в a

5

заплаченный

 


 

сторона.

6

обладаемый

 


22.3

7

купленный

 


3

был восстановлен

8

сидевший

 


4

был восстановлен

9

левый

 


5

сделаны

10

произошедший

 


6

были они построенный

11

услышанный

 


7

Используемое фотокопировальное устройство

12

поместить

 


 

или кто-либо использующий

13

пойманный

 


 

фотокопировальное устройство

14

наблюдаемый

 


8

они названный

15

понятый

 


9

были украдены

24.2

 


10

был поврежден... не был

2

начался

начатый


 

восстановленный

3

поел

съеденный


ЕДИНИЦА 23

4

пил

выпитый


 

 

5

двигался

ведомый


23.1

6

говорил

разговорный


3

7 делают

7

написал

письменный


4

Делает      8

8

прибыл

приехать


5

Сделать      9 делает

9

знал

известный


6

10

10

взял

взятый


23.2

11

пошел

уведенный


2

не делать

12

дал

данный


3

'm/am нет

13

бросил

брошенный


4

не

14

забыл

забытый


5

не делать

24.3

 


6

не делает

3

спавший

 


7

'm/am нет

4

видел

 


8

не / 'ре нет

5

лившийся

 


23.3

6

потерянный... замеченный

 


2

Сделал      7 были

7

украденный

 


3

были      8 Имеет

8

пошел

 


4

был      9 сделал

9

законченный

 


5

Имеет      10 имеют

10

построенный

 


6

сделал

11

изучил/изучил


23.4

12

поехавший

 


2

был      6 've/have

Перейти на страницу:

Похожие книги

Павел I
Павел I

Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники исторической литературы, в которых отражена биография нашей страны от самых ее истоков.Павел I, самый неоднозначный российский самодержец, фигура оклеветанная и трагическая, взошел на трон только в 42 года и царствовал всего пять лет. Его правление, бурное и яркое, стало важной вехой истории России. Магистр Мальтийского ордена, поклонник прусского императора Фридриха, он трагически погиб в результате заговора, в котором был замешан его сын. Одни называли Павла I тираном, самодуром и «увенчанным злодеем», другие же отмечали его обостренное чувство справедливости и величали «единственным романтиком на троне» и «русским Гамлетом». Каким же на самом деле был самый непредсказуемый российский император?

Казимир Феликсович Валишевский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
История алхимии. Путешествие философского камня из бронзового века в атомный
История алхимии. Путешествие философского камня из бронзового века в атомный

Обычно алхимия ассоциируется с изображениями колб, печей, лабораторий или корня мандрагоры. Но вселенная златодельческой иконографии гораздо шире: она богата символами и аллегориями, связанными с обычаями и религиями разных культур. Для того, чтобы увидеть в загадочных миниатюрах настоящий мир прошлого, мы совершим увлекательное путешествие по Древнему Китаю, таинственной Индии, отправимся в страну фараонов, к греческим мудрецам, арабским халифам и европейским еретикам, а также не обойдем вниманием современность. Из этой книги вы узнаете, как йога связана с великим деланием, зачем арабы ели мумии, почему алхимией интересовались Шекспир, Ньютон или Гёте и для чего в СССР добывали философский камень. Расшифровывая мистические изображения, символизирующие обретение алхимиками сверхспособностей, мы откроем для себя новое измерение мировой истории. Сергей Зотов — культурный антрополог, младший научный сотрудник библиотеки герцога Августа (Вольфенбюттель, Германия), аспирант Уорикского университета (Великобритания), лауреат премии «Просветитель» за бестселлер «Страдающее Средневековье. Парадоксы христианской иконографии». 

Сергей О. Зотов , Сергей Олегович Зотов

Религиоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Французской революции. Том 1
История Французской революции. Том 1

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода.

Луи Адольф Тьер , Луи-Адольф Тьер

История / Учебная и научная литература / Образование и наука