Читаем Практическая грамматика английского языка полностью

It is said that swimming is a very - Говорят, что плавание - очень use­ful sport.      полезный вид спорта.

Простое предложение может содержать два или более подлежащих, соединенных союзами and, either... or, neither... nor, not only... but also, as well... as или бессоюзным способом. Такие подлежащие называются одно­родными:

Neither you nor he is right. - Вы оба неправы.

Gold, silver and platinum are      - Золото, серебро и платина - pre­cious metals.      драгоценные металлы.

Подлежащее со всеми относящимися к нему словами образует груп­пу подлежащего, в которую обычно входят определения и дополнения:

To invent a perpetual motion - Изобрести вечный двигатель ~~~~~~~~~~~~~      ~~~~~~~

machine js impossible.      невозможно.

Подлежащее может быть выражено сложным герундиальным оборо­том, субъектным инфинитивным оборотом и инфинитивным оборотом с предлогом for. Такое подлежащее называется сложным подлежащим.

Сложный герундиальный оборот - это сочетание притяжательного местоимения или существительного в притяжательном или общем падеже с герундием, выступающее в предложении как единый (сложный) член предложения, в данном случае - подлежащее:

John ’s doing it at once is absolutely - Совершенно необходимо, чтобы necessary.      Джон сделал это немедленно.

Субъектный инфинитивный оборот, или комплекс «Именительный падеж с инфинитивом» представляет собой сочетание личного местоиме­ния в именительном падеже или существительного в общем падеже с ин­финитивом, выступающее в предложении как единый член предложения - сложное подлежащее. Особенность данного комплекса заключается в том, что его части отделены друг от друга сказуемым предложения. Субъект­ный инфинитивный оборот употребляется:

1)      с глаголами мышления и чувства to think, to believe, to know, to expect, to consider, to suppose, to hear, to see. В предложениях данного типа глагол- сказуемое всегда употребляется в страдательном залоге:

Heis known to be a good - Известно, что он - хороший sportsman.      спортсмен.

Heis expected to come at any - Его прихода ждут в любую минуту. moment.

2)      с глаголами сообщения to say, to report, to describe и т.п. при глаголе­сказуемом в страдательном залоге:

Неis said to be a good chess-      - Говорят, что он хороший шахматист.

player.

The planewas reported to land - Сообщили, что самолет благопо- safely.      лучно приземлился.

3)      с глаголами, выражающими приказание, просьбу, совет, разрешение: to advise, to allow, to ask, to permit, to order, to tell, to make при глаголе­сказуемом в страдательном залоге:

I was told to stay there. - Мне велели оставаться там.

Hewas made to do it.      - Его заставили это сделать.

4)      с глаголами to seem, to appear, to happen, to prove, to turn out в действи­

тельном залоге:

Youseem to know the material - Кажется, вы знаете этот материал

very well.      очень хорошо.

Heproved to be right in the end. - В конце концов он оказался прав.

5)      с прилагательными sure, likely, unlikely, certain:

He is sure to come soon. - Он наверняка скоро придет.

She is unlikely to be late. - Вряд ли она опоздает.

Инфинитивный оборот с предлогом for, или инфинитивный for- комплекс, состоит из предлога for, личного местоимения в объектном па­деже или существительного/неопределенного местоимения в общем паде­же и инфинитива и выступает в предложении как единый сложный член предложения в различных функциях, в том числе и в функции подлежаще­го, обычно с вводным формальным подлежащим it:

It will be impossible _ for me to      - Я не смогу прийти завтра.

come tomorrow.

It was necessary _ for him to go there. - Ему было необходимо пойти

туда.

13.2.2. Сказуемое (The Predicate)

В английском языке есть четыре типа сказуемого:

1)      простое глагольное сказуемое;

2)      модальное глагольное сказуемое;

3)      фразовое глагольное сказуемое;

4)      составное именное сказуемое.

13.2.2.1. Простое глагольное сказуемое (The Simple Verbal Predi­cate)

выражается смысловым глаголом в личной форме, которая может быть простой или сложной формой любого времени, залога и наклонения:

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней
История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней

Монументальный труд выдающегося британского военного историка — это портрет Севастополя в ракурсе истории войн на крымской земле. Начинаясь с самых истоков — с заселения этой территории в древности, со времен древнего Херсонеса и византийского Херсона, повествование охватывает период Крымского ханства, освещает Русско-турецкие войны 1686–1700, 1710–1711, 1735–1739, 1768–1774, 1787–1792, 1806–1812 и 1828–1829 гг. и отдельно фокусируется на присоединении Крыма к Российской империи в 1783 г., когда и был основан Севастополь и создан российский Черноморский флот. Подробно описаны бои и сражения Крымской войны 1853–1856 гг. с последующим восстановлением Севастополя, Русско-турецкая война 1878–1879 гг. и Русско-японская 1904–1905 гг., революции 1905 и 1917 гг., сражения Первой мировой и Гражданской войн, красный террор в Крыму в 1920–1921 гг. Перед нами живо предстает Крым в годы Великой Отечественной войны, в период холодной войны и в постсоветское время. Завершает рассказ непростая тема вхождения Крыма вместе с Севастополем в состав России 18 марта 2014 г. после соответствующего референдума.Подкрепленная множеством цитат из архивных источников, а также ссылками на исследования других авторов, книга снабжена также графическими иллюстрациями и фотографиями, таблицами и картами и, несомненно, представит интерес для каждого, кто увлечен историей войн и историей России.«История Севастополя — сложный и трогательный рассказ о войне и мире, об изменениях в промышленности и в общественной жизни, о разрушениях, революции и восстановлении… В богатом прошлом [этого города] явственно видны свидетельства патриотического и революционного духа. Севастополь на протяжении двух столетий вдохновлял свой гарнизон, флот и жителей — и продолжает вдохновлять до сих пор». (Мунго Мелвин)

Мунго Мелвин

Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Синдром гения
Синдром гения

Больное общество порождает больных людей. По мнению французского ученого П. Реньяра, горделивое помешательство является характерным общественным недугом. Внезапное и часто непонятное возвышение ничтожных людей, говорит Реньяр, возможность сразу достигнуть самых высоких почестей и должностей, не проходя через все ступени служебной иерархии, разве всего этого не достаточно, чтобы если не вскружить головы, то, по крайней мере, придать бреду особую форму и направление? Горделивым помешательством страдают многие политики, банкиры, предприниматели, журналисты, писатели, музыканты, художники и артисты. Проблема осложняется тем, что настоящие гении тоже часто бывают сумасшедшими, ибо сама гениальность – явление ненормальное. Авторы произведений, представленных в данной книге, пытаются найти решение этой проблемы, определить, что такое «синдром гения». Их теоретические рассуждения подкрепляются эпизодами из жизни общепризнанных гениальных личностей, страдающих той или иной формой помешательства: Моцарта, Бетховена, Руссо, Шопенгауэра, Свифта, Эдгара По, Николая Гоголя – и многих других.

Альбер Камю , Вильям Гирш , Гастон Башляр , Поль Валери , Чезаре Ломброзо

Философия / Учебная и научная литература / Образование и наука