Читаем Практическая грамматика английского языка полностью

I found the. box empty.      - Я обнаружил, что. я.ЩИК.ПУ.ст.

Место прямого дополнения в предложении строго определено. В по­вествовательных и повелительных предложениях прямое дополнение сле­дует непосредственно за сказуемым или за косвенным дополнением при наличии последнего:

Jack likes books, on art.      - Джек любит .книги по искусству.

I gave him a book on art. - Я дал ему .книгу, по искусству.

(him - косвенное дополнение; a book - прямое дополнение)

В вопросительных предложениях прямое дополнение следует за ска­зуемым или смысловым глаголом сказуемого, за исключением следующих случаев:

1)      в специальных вопросах, где вопросительное слово является прямым дополнением или определением к нему, прямое дополнение стоит в начале предложения:

What are you reading?      - Что .ты читаешь?

What book .are you reading?      - Какую книгу ты читаешь?

~~~~      ~~~~~~

2)      в общих вопросах со смысловым глаголом прямое дополнение стоит после подлежащего:

Have you a green pencil?      - У тебя есть зеленый карандаш?

В восклицательных предложениях, где прямое дополнение является выделяемым членом предложения, оно ставится перед подлежащим:

What a funny. story. I heard      - Какой смешной рассказ. я вчера

yesterday!      слышал!

13.3.1.3.      Косвенное дополнение (The Indirect Object)

Косвенное дополнение обозначает лицо (лиц), к которому обращено действие, непосредственно направленное на другой объект (предмет, явле­ние, лицо). Косвенное дополнение употребляется только при наличии пря­мого (реже предложного) дополнения и занимает место между глаголом и прямым дополнением:

The teacher gave. us. a very difficult - Учитель дал нам. очень трудное

task.      задание.

(us - косвенное дополнение; task - предложное дополнение)

The engineer showed the. boys how - Инженер показал мальчикам, как

to build a boat.      строить лодку.

(the boys - косвенное дополнение; how to build the boat - прямое)

Косвенное дополнение обычно выражено личным местоимением в объектном падеже или неопределенным, отрицательным или обобщающим местоимением:

Show.me.your copybook.      - Покажи мне свою тетрадь.

We gave our mother a nice present - Мы подарили маме хороший

for her birthday.      подарок на день рождения.

He told nobody. about this failure. - Он никому, не рассказывал о своем провале.

Следующие группы глаголов принимают, наряду с прямым, косвен­ное дополнение:

1)      to ask, to bring, to do sm. good (harm), to give, to hand, to lend, to offer, to owe, to pass, to pay, to promise, to read, to refuse, to sell, to send, to show, to take, to teach, to tell, to write, to wish:

I wish you. all a Happy New Year! - Я желаю вам .всем счастливого Нового года!

A cup of tea will do you no harm. - Чашка чая тебе не повредит.

Косвенное дополнение после глаголов данной группы может быть заменено предложным дополнением с предлогом to, которое ставится по­сле прямого дополнения:

She gave me .her book.      L Она дала мне. свою книгу.

She gave her book to me. J

Дополнение с предлогом to употребляется, как правило, в следую­щих случаях:

а)      если оно состоит из большего количества слов, чем прямое:

He read the letter to.allh,isfri,ends.. - Он прочел письмо всем .своим .

друзьям.

б)      если оно выделено логическим ударением:

I’ve brought a book. to.you,not. to .him..- Я принес книгу тебе,а. не ему... в) когда оба дополнения выражены местоимениями:

Give it.to me, please.      - Дай мне его, пожалуйста.

г) когда прямое дополнение выражено местоимением:

Give it.to Father. please.      - Дай его.отцу, пожалуйста.

2)      to bring, to buy, to choose, to cook, to do, to get, to leave, to make, to spare:

Will you buy me. some envelopes? - Ты не купишь мне несколько конвертов?

He chose his sister a good present. - Он выбрал хороший подарок .для своей .сестры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней
История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней

Монументальный труд выдающегося британского военного историка — это портрет Севастополя в ракурсе истории войн на крымской земле. Начинаясь с самых истоков — с заселения этой территории в древности, со времен древнего Херсонеса и византийского Херсона, повествование охватывает период Крымского ханства, освещает Русско-турецкие войны 1686–1700, 1710–1711, 1735–1739, 1768–1774, 1787–1792, 1806–1812 и 1828–1829 гг. и отдельно фокусируется на присоединении Крыма к Российской империи в 1783 г., когда и был основан Севастополь и создан российский Черноморский флот. Подробно описаны бои и сражения Крымской войны 1853–1856 гг. с последующим восстановлением Севастополя, Русско-турецкая война 1878–1879 гг. и Русско-японская 1904–1905 гг., революции 1905 и 1917 гг., сражения Первой мировой и Гражданской войн, красный террор в Крыму в 1920–1921 гг. Перед нами живо предстает Крым в годы Великой Отечественной войны, в период холодной войны и в постсоветское время. Завершает рассказ непростая тема вхождения Крыма вместе с Севастополем в состав России 18 марта 2014 г. после соответствующего референдума.Подкрепленная множеством цитат из архивных источников, а также ссылками на исследования других авторов, книга снабжена также графическими иллюстрациями и фотографиями, таблицами и картами и, несомненно, представит интерес для каждого, кто увлечен историей войн и историей России.«История Севастополя — сложный и трогательный рассказ о войне и мире, об изменениях в промышленности и в общественной жизни, о разрушениях, революции и восстановлении… В богатом прошлом [этого города] явственно видны свидетельства патриотического и революционного духа. Севастополь на протяжении двух столетий вдохновлял свой гарнизон, флот и жителей — и продолжает вдохновлять до сих пор». (Мунго Мелвин)

Мунго Мелвин

Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Синдром гения
Синдром гения

Больное общество порождает больных людей. По мнению французского ученого П. Реньяра, горделивое помешательство является характерным общественным недугом. Внезапное и часто непонятное возвышение ничтожных людей, говорит Реньяр, возможность сразу достигнуть самых высоких почестей и должностей, не проходя через все ступени служебной иерархии, разве всего этого не достаточно, чтобы если не вскружить головы, то, по крайней мере, придать бреду особую форму и направление? Горделивым помешательством страдают многие политики, банкиры, предприниматели, журналисты, писатели, музыканты, художники и артисты. Проблема осложняется тем, что настоящие гении тоже часто бывают сумасшедшими, ибо сама гениальность – явление ненормальное. Авторы произведений, представленных в данной книге, пытаются найти решение этой проблемы, определить, что такое «синдром гения». Их теоретические рассуждения подкрепляются эпизодами из жизни общепризнанных гениальных личностей, страдающих той или иной формой помешательства: Моцарта, Бетховена, Руссо, Шопенгауэра, Свифта, Эдгара По, Николая Гоголя – и многих других.

Альбер Камю , Вильям Гирш , Гастон Башляр , Поль Валери , Чезаре Ломброзо

Философия / Учебная и научная литература / Образование и наука