Читаем Практическая стилистика полностью

Ключ. Диоген отвечает Платону той же самой конструкцией которую только что использовал Платон («если бы… то»), привлекает ту же самую лексику («промывал овощи», «Дионисий», «оказывает услуги») и даже говорит «также на ухо» — полное внешнее соответствие, но придает своему высказыванию прямо противоположный смысл. На фоне всего формально одинакового (и грамматики, и лексики, и речевого поведения) резче видно различие главного: полная противоположность устремлений — к благополучию или к свободе. Ответ Диогена это и отчетливая жизненная позиция гордого, независимого человека, и насмешка над раболепствующим философом, и высочайшее стилистическое мастерство. И все это в одном предложении, в одной отточенной и завершенной фразе.


Упражнение 40. Вор, который оправдывался перед Демосфеном, говоря: «Я не знал, что это твое», услышал в ответ:

— А ты знал, что это не твое?

В чем особая сила и изящество риторического вопроса Демосфена?

Ключ. В изумительной, изысканной точности. Своим обескураживающим вопросом, построенным на незначительной трансформации оправдательной реплики вора, Демосфен обнажает несостоятельность его показного благородства и пресекает какие бы то ни было попытки дальнейших оправданий. Голос Демосфена звучит как гром с небес.


Упражнение 41. В книге П. Брэгга «Чудо голодания» (Алма-Ата, перевод с англ., 1991. с. 23) сказано:

«Тяжелая пища требует много энергии для совершения пищеварения, значит, мозг становится расслабленным, делает людей скучными и сонными, обозначая тем самым, что нервная энергия находится на своей высшей ступени».

Какой недостаток замечаете вы в этом тексте?

Ключ. При чем тут высшая ступень нервной энергии, если мозг расслаблен, люди скучные и сонные? Очевидно, автор хотел сказать другое: тяжелая пища, отвлекая энергию человека на процесс пищеварения, обескровливает мозг, и поэтому нервная энергия не может подняться до более высокого уровня. Содержащееся в исходном тексте заключительное выражение «нервная энергия находится на своей высшей ступени», вопреки намерению автора, оценивает ситуацию положительно, тогда как предложенное в исправленном тексте выражение «нервная энергия не может подняться до более высокого уровня» оценивает ситуацию отрицательно, что в данном контексте логически единственно возможно.


Упражнение 42. Проследите, какими средствами выражена оценка в тексте.

В мае 1815 года Наполеон выступил с острова Эльба в поход на Париж. Вот как по дням реагировали на это событие тогдашние парижские газеты по мере продвижения Наполеона.

Первый. Людоед вылез из пещеры.

Второй. Кровавый корсиканский пес только что высадился у мыса Жуан.

Третий. Тигр прибыл в Ган.

Четвертый. Бешеный ночевал в Гренобле.

Пятый. Тиран проехал через Лион.

Шестой. Узурпатора видели в тридцати милях от столицы.

Седьмой. Бонапарт едет форсированным маршем, но никогда не вступит в Париж.

Восьмой. Наполеон завтра будет у стен нашего города.

Девятый. Император прибыл в Фонтенбло.

Десятый. Его императорское и королевское высочество вчера изволили вступить в тюильрийский дворец в окружении своих верноподданных.


Упражнение 43. Какими специфическими средствами выражена оценка в текстах?

1. Офицер крикнул в переговорную трубу, связывающую мостик с машинным отделением:

— Есть какой-нибудь идиот на том конце трубы?

— На этом конце нет, сэр! — прозвучало в ответ.

2. — Официант, это ресторан первого класса?

— Совершенно верно, первого.

— Так почему же здесь второсортные официанты?

— Потому что сюда ходят третьесортные посетители!

3. — Возьмите свои слова назад! — возмущенно говорит покупатель продавцу, оскорбившему его.

— Извините, но в нашем магазине ничего назад не принимают. Мы можем только обменять товар на равноценный.


Упражнение 44. Житель Бостона ехал верхом через штат Вермонт в город Честерфилд. У дороги он увидел молодого парня, рубившего толстое дерево.

— Джек, Джек! — крикнул всадник. — Я правильно еду в Честерфилд?

— Откуда ты взял, что меня зовут Джек? — удивился парень.

— Взял да угадал, — ответил всадник.

— Ну, тогда тебе ничего не стоит угадать и правильную дорогу на Честерфилд, — заметил лесоруб.

Поехал бостонец дальше. Уже стемнело, близилась ночь. Навстречу ему фермер. Бостонец спрашивает его вежливо:

— Скажи, дружище, я правильно выбрал дорогу на Честерфилд?

— Дорогу-то правильно, — ответил фермер. — Только хвост и голову твоей лошади лучше поменять местами, не то ты никогда туда не попадешь.


Оказывается, надо сперва нагрубить и не получить ответа, затем проехать много лишних верст, чтобы наконец поумнеть и начать уже разговаривать вежливо.

В чем выразились грубость, высокомерие всадника-бостонца в разговоре с лесорубом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория государства и права
Теория государства и права

Учебник, написанный в соответствии с курсом «Теория государства и права» для юридических РІСѓР·ов, качественно отличается РѕС' выходивших ранее книг по этой дисциплине. Сохраняя все то ценное, что наработано в теоретико-правовой мысли за предыдущие РіРѕРґС‹, автор вместе с тем решительно отходит РѕС' вульгаризированных догм и методов, существенно обновляет и переосмысливает РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ возникновения, развития и функционирования государства и права.Книга, посвященная современной теории государства и права, содержит СЂСЏРґ принципиально новых тем. Впервые на высоком теоретическом СѓСЂРѕРІРЅРµ осмыслены и изложены РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ новых государственно-правовых процессов современного СЂРѕСЃСЃРёР№ского общества. Дается характеристика гражданского общества в его соотношении с правом и государством.Для студентов, аспирантов, преподавателей и научных работников юридических РІСѓР·ов.Р

Алла Робертовна Швандерова , Анатолий Борисович Венгеров , Валерий Кулиевич Цечоев , Михаил Борисович Смоленский , Сергей Сергеевич Алексеев

Детская образовательная литература / Государство и право / Юриспруденция / Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука