Читаем Практика Карма-Йоги полностью

Раджа Джанак послал слуг позвать Садху на седьмой день для исполнения приговора. Садху был не в состоянии стоять перед королём. Он задрожал и упал наземь без чувств. Через десять минут он пришёл в себя, когда Джанак предложил ему немного фруктов и чашку молока с солью. Садху выпил её, но его ум был на виселице.

Мудрый король затем сказал: “Посмотри, о Садху! Как тебе сейчас понравился вкус молока? Оно было приятным? Достаточно ли сахара было в молоке? Как тебе понравилась пища, которую ты ел в течение этих семи дней?” Садху ответил: “О Раджан, я не чувствовал вкуса ни пищи, ни молока, которые ты предложил мне только что. Мой ум всё время был лишь направлен на виселицу. Я всюду видел виселицы. Я стал жертвой мысли о виселицах. Я и не почувствовал, были ли овощи или суп солёными или сладкими.” Раджа Джанак сказал: “О Садху, подобно тому, как твой ум всегда пребывает на виселице, точно так же мой ум всегда фиксирован на Брахмане с помощью моей интенсивной практики Нидидхьясаны, хотя я вовлечён в различного рода мирскую деятельность. Несмотря на то, что я в этом миру, я всегда вне мира. Ты понимаешь моё умственное состояние? В будущем не ищи ошибок у других. Всегда занимайся своими собственными делами. Ищи в других хорошие качества. Прославляй других. Совершай интенсивную медитацию. Реализуй. Работай для мира непривязанно, как это делаю я. Теперь ты можешь идти.”

Садху был очень обрадован словам короля. Он осознал свою глупость и истинную славу короля Джанака. Он полностью понял, что Джанак был замечательным Брахма-Ништхой и обладал совершенным равновесием ума среди многообразной деятельности. Он кланялся ему вновь и вновь и затем исчез. После этого он совершал интенсивную Садхану, реализовал Я и следовал примеру Джанаки в совершении служения для мира.

Раджа Джанак был полностью реализованным Джнани, хотя он работал в миру. Его Джнана подвергалась испытаниям. Он был в зале Дурбара, когда гонец принёс новости, что в городе пожар. Джанак сказал: “Моё богатство безгранично, и, тем не менее, у меня ничего нет. Даже если сгорит вся Митхила, тем не менее, ничего для меня не будет потеряно.”

Имя Раджи Джанака всегда ассоциируется с Камра Йогой и Карма Ништхой. В Гите также Бог Кришна говорит Арджуне: “Джанак и другие действительно достигли совершенства с помощью действия; затем, остановив внимание на благополучии мира также, ты должен совершать действия. Всё, что делает великий человек, также должны делать остальные люди; стандарту, установленному им, должны следовать другие люди. Следовательно, без привязанности постоянно совершай действия, которые являются обязанностями; совершая действия без привязанности, человек поистине достигает Всевышнего.” (гл. 3, Шлоки 19,20,21).

Очень трудно определить состояние Джнани по внешним действиям. Джнана является чисто умственным состоянием. Это внутреннее состояние. Только Джнани может понять другого Джнани. Атма Джнана является нетленным и неистощимым богатством. Богатства трёх миров — ничто, я говорю ничто, по сравнению с бесценными сокровищами Атмы. По этой причине Джанак не был поражён разрушением города Митхилы. Он твёрдо стоял на скале Атма Джнаны.

<p><strong>VIII.8. Высшее самопожертвование</strong></p>

Король Юдхиштхира совершил великое жертвоприношение (Яджна) после того, как битва на Курукшетре была закончена. Он поднёс очень богатые подарки священникам и беднякам. Все были весьма удивлены величию его великодушного пожертвования. Они радостно кричали: “Мы никогда в своей жизни не видели такого замечательного пожертвования. Такой славной Яджны никогда не было в анналах мировой истории. Слава королю Юдхиштхире! Слава Арджуне! Слава Пандавам и Драупади!”

Маленький мангуст появился среди людей. Половина его тела была золотой, а другая половина — коричневой. Он повалялся по земле там, где была совершена Яджна. Затем он печально воскликнул: “Это вовсе не Яджна. Почему вы восхваляете это жертвоприношение в таких величественных эпитетах? Все вы лицемеры и лгуны.” Люди ответили: “Что! Ты, глупый мангуст! Ты не понял славу этой Маха Яджны? Тысячи бедняков стали богатыми. Миллионы людей имели пышный обед. Драгоценности и одежда распределялись в изобилии. Мир никогда не видел подобного замечательного пожертвования. Уходи отсюда, о жалкий негодяй, о глупый мангуст!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика