Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

Только что пришло Ваше письмо от 13-го (верно, Вы отправили позднее?). Дописываю из кофейни, где его распечатал. Очень огорчен и подавлен тем, что Вы в таком настроении. Умоляю Вас (тут говорю за многих) продолжить воспоминания. Это Вас будет радовать и - говорю в сотый раз, - это Ваш долг.

Не читал «Возрождения», но дело достаточно ясно. Совершенно с Вами согласен.

Если еще увидите Ал. Льв. - передайте ей наш сердечный привет.

Не забывайте. Я скоро (в октябре?) приеду в Париж.

Ваш М. Алданов

Машинопись. Подлинник.

HIA. 2-19.

В.А. Маклаков - M.A. Алданову, 19 сентября 1952

19 Sep[tembre 1952[1251]]

Дорогой Марк Александрович!

По получении Вашего письма сейчас же написал Мельгунову, не называя Вас. Сам я не помню, даже не уверен, что читал это письмо. О нем, т. е. о [великом князе] Н[иколае] А[лександровиче] - читал в Воспоминаниях Чичерина[1252] и других; но подлинных писаний его самого никогда не видел. Но Мельгунова я очень давно не видел и не имею шансов увидеть; не уверен даже, не находимся ли мы в ссоре, хотя этого мне не известно, почему я и мог ему написать. Но по опыту знаю, как сейчас люди подозрительны. Меня недавно (по должности Офиса) просили узнать адрес одного русского, профессора Лиссаграде, живущего в Буэнос-Айресе. Там много русских, между прочим, сын А. Авербуха[1253]. Он меня предупредил, что едва ли сообщат адрес, не зная, зачем и для кого? А мне в голову не приходило интересоваться этим, раз человека «не разыскивают» из-за какой-то тайной полиции. Но «по нынешним временам» полагается спрашивать. Если Мельгунов тоже спросит, я могу Вас не называть, если Вам почему-либо этого не хочется. Но, может быть, он тогда мне не захочет сказать и отговорится незнанием.

Получил вчера очень интересное письмо от А.Ф.; интересное не «политикой», а его собственной психологией. Я его отдал переписать и Вам пришлю. Эльяшевича увижу в Воскресенье и передам Ваш поклон.

В «Новом Журнале» много интересного. Но особенно меня потрясло - картинка нравов на последней странице «Беспризорников»[1254]. Потрясло в двух отношениях: какой-то нечеловеческий цинизм этих юношей, собирающихся насиловать девушек, публично, компанией, т. е. превращение их в зверей, но вполне сознательных, с человеческим разумом. И неожиданное пробуждение в одном из них человека с его рефлексом, хотя бы и не «высоким», не так как у Свидригайлова с Дунечкой.

Когда пошлю Вам письмо Кер., напишу еще по другим материям. Постараюсь на машинке.

Мое письмо (последнее) было написано в Субботу, потому осталось не отослано до Понедельника.

Вас. Маклаков

А.Л. уехала на другой день после нашей встречи. Пробыла всего 2 дня.

Автограф.

BAR. 5-25.

В.А. Маклаков - М.А. Алданову, 22 сентября 1952

22 Сент[тября 1952[1255]]

Дорогой Марк Александрович!

Посылаю Вам копию письма А.Ф. Оно интересно больше с психологической, чем с политической стороны. Очевидно, он очень болезненно переживает сознание, что за собой не увлекает больше людей; и что-то, что ему лично дает утешение, остается его личной тайной, которой другие не поймут. Намек на Тера, в последних строчках, только пример этого настроения.

Посылаю Вам это письмо, т. к. знаю, как Вы к нему относитесь, и оно может быть потому для Вас интересно; но прошу Вас, если Вы с ним иногда переписываетесь, не говорите ему, что видели эти письма, разве если он сам об этом заговорит.

Теперь о себе. Я не знаю, буду ли я писать 2-й том и будут ли это мне предлагать; если бы я стал дальше писать, то вернулся бы к той манере, кот. была у меня раньше. Написал бы о 3-й Думе, а потом о 4-й. Я не сделал этого раньше, т. к. не имел и не мог здесь найти стенографических отчетов. Софья Григорьевна, кот. я увижу на этой неделе, обещает мне их достать. Меня пока останавливает не опасение, что из памяти многое изгладилось, и даже чтение отчетов всего не напомнит; это будет сразу ясно, и я смогу остановиться. Ведь все это было бы нормально, и в этом [слово нрзб] нет; нужно только это вовремя заметить. Но меня больше смущает судьба моей теперешней книги; ведь от нее в некоторой степени зависит и то, буду ли я расположен писать новую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика