Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

Очень Вас благодарю за интересное письмо от 23-го, которое получил почему-то только сегодня. Разобрал в нем почти все, кроме конца. Там Вы говорите о бедном СП. Мельгунове. Если я правильно понял, Вы пишете, что результат подписки показал равнодушие, а может быть, и враждебность к нему эмиграции? Но я не только о результатах подписки (они ведь узнаются не скоро), но и об ее ходе пока ничего не знаю. Узнал я об его нужде лишь из статьи Водова. Я тотчас написал Титову и Альперину, как эн-эсам (к нам принадлежал лет тридцать и Сергей Петрович); предложил нам трем сложиться и послать общую сумму именно «от эн-эсов», — я предполагал, что Сергею Петровичу будет менее тяжело принять деньги, если фамилий не будет, тем более что он со всеми нами тремя находится в холодных отношениях. Но из складчины ничего не вышло, они оба уже послали свои взносы, — кажется, анонимно или лишь с инициалами. Так сделаю и я. На беду я не записал указанного в «Р. Мысли» адреса и фамилии лица, принимающего суммы. В двух следующих номерах газеты они больше не сообщались. Если и в завтрашнем номере не будет, пошлю Абраму Самойловичу с просьбой переслать казначею. Написал богатому знакомому и в Нью-Йорке, но на него надеюсь очень мало.

Лет пять у меня с Сергеем Петровичем, как Вы знаете, никаких отношений не было, мы не встречались и не переписывались. Но летом, когда я лежал в клинике, он мне неожиданно написал очень милое сочувственное письмо. Я, разумеется, тотчас ответил. Недели три тому назад Екатерина Дмитриевна сообщила мне об его серьезной болезни (но об его безденежье не сообщила ни слова). Я тогда написал ему письмо с добрыми пожеланьями и получил ответ от его жены: она благодарила и говорила, что СП. по болезни ответить не может. Надеюсь, он поправится, хотя Ек. Дм. пугает. Как жаль, что мы почти все так небогаты.

Слухи о том, будто Черчилль выхлопотал Чеховскому издательству большую сумму от Фордовского Комитета, оказались, как можно было и думать, совершенным вздором. Вчера мне Александрова так и написала. В критическом положении и «Новый Журнал», — об этом мне, со слов Карповича, сообщила Екатерина Дмитриевна. Больше, кроме газет, нам всем печататься негде, — впервые за 38 лет эмиграции! И надежд мало, очень мало.

С Вашей общей оценкой международного положения я почти согласен, хотя все же в пессимизме не иду так далеко, как Вы. Поговорим в ноябре в Париже.

Чрезвычайно нас огорчает усталость Марьи Алексеевны. Неужели нет улучшения? О Вас мне пишут, что Вы совершенно здоровы, — слава Богу. Я сам страдаю от недавно появившейся сильной одышки. Она хоть работать мне не мешает.

Изумлен тем, что Мельгунов в статьях о Кутеповском деле рассказывает об Алексинском[1880]. Вы считаете все это совершенно верным? Я ничего этого и не знал. Вероятно, Алексинский ответит?

Шлю самый сердечный привет. Пожалуйста, передайте Марье Алексеевне наши лучшие пожелания.

Ваш М. Алданов

Машинопись. Подлинник.

HIA. 2-24.

В.А. Маклаков — М.А. Алданову, 12 ноября 1955

12 Ноября [1955[1881]]

Дорогой Марк Александрович!

Меня беспокоит не только состояние здоровья Мельгунова, кот. мы не в силах помочь, но и те условия, в которых он живет. И я не понимаю здесь «Русской Мысли». В № от 10 Ноября она напечатала отчет о деньгах, полученных ею на лечение С. Мельгунова, — около 70 тыс. фр. Это немного, и несколько обидно читать; обидно за Мельгунова. Но я через A.A. Тит. — сам передал ему 25 тысяч, кот. нет в отчете; они должны были быть показаны «от неизвестных»: увидал 15 тыс. от А.К.; про них мне сказал Тер, кот. их передал по поручению А.Ф. Ясно, что Рус. М. печатает отчет о деньгах, полученных только через нее. Рус. М. а не объявление ею [о всех собранных деньгах от] общества. А это вводит в заблуждение. Помните ли деньги, кот. Вы дали на Абр. Сам.?

Я с Рус. Мыслью не имею никаких отношений и не могу делать им «замечаний». Но мне кажется, что в этом варианте они не привлекают, а отгоняют тех, кто хотел бы Мельгунову помочь. И, конечно, не умышленно, а по головотяпству.

Еще одно слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика