Скажу Вам новость: завтра, в Пятницу, возвращается в Париж сестра. Я ее видел только накануне операции; слышал и от других, и от нее, что операция была не только удачна, но и полезна, и сразу внесла большое улучшение. Все доктора нашли, что ей нет смысла оставаться в больничных условиях, а надо отдыхать. Она хотела прожить в Париже несколько дней, но, вероятно, это сведется к одним суткам. Здесь ее замучат посетители, да и она сама начнет заниматься хозяйством, приводить квартиру в порядок. Тем более что 13 Июля я уезжаю в отпуск. Я ведь для этого и ждал ее переселения в Gagny. Но перед моим отъездом неизбежна суматоха, от кот. я и хочу ее избавить. Вот Вам новость.
Вчера получил письмо Кусковой; умер А.Я. Гальперн[1972]
. А у меня ревматизм так разыгрался, что отдых мне стал нужен. Но когда все-таки вернетесь уже после Съезда? Хорошо вышли некрологи о Паниной. И очень интересна и правдива книга воспоминаний С.Л. Толстого[1973]. А вчера я был на громадном приеме его племянника, т. е. сына Мих. Льв. Толстого[1974], доктора[1975], по случаю его свадьбы, кот. состоялась en toute intimité[1976]. Были Mazon, [Maurais?] и еще много célébrités[1977]. Ну и, конечно, Вырубов, только не В.В., а актер[1978].Привет Татьяне Марковне.
Вас. Маклаков
Автограф.
BAR. 5-18.
В.А. Маклаков — M.A. Алданову, 20 августа 1956
20 Авг[уста 1956[1979]
]Дорогой Марк Александрович!
С тех пор, как 14 Июля (или около того) я уехал в отпуск, в Швейцарию, я про Вас и от Вас ничего не слышал. Мне говорили, что Вы уехали в Лондон, нехорошо себя чувствуете, но скоро вернетесь во Францию. Кто-то сказал мне, что Вы решили сначала поехать в Америку. Только вчера, возвращаясь в Париж через Женеву, где пробыл меньше 48 час, — я узнал от Е.Д. Кусковой, что Вы в Америке не были и живете по-прежнему в Ницце. 20 вечером, в переполненном поезде, я вернулся. У меня сделался еще накануне припадок подагры на ноге, кто-то на нее наступил, а на вокзале, в настоящей Ходынке, я чуть не попал под камионку и, во всяком случае, растянулся на платформе. В довершение всяких бед мой багаж, вышедший со мной из Женевы, до сих пор не прибыл сюда. Тем не менее я был в Офисе, принял дела и отпустил Савченко в отпуск. Пока устраиваюсь, т. к. не хочу, чтоб моя сестра переехала сюда работать и утомляться, и завтра она возвращается в Gagny. Зёрнов в отпуску на Сентябрь, а ее лечит пока внук П.Б. Струве, сын Алексея Бернгардовича[1980]
. Его очень хвалят, и Кускова наговорила про его серьезность и талант много лестного.Но вот я опять заболтался, но мне хотелось скорее восстановить с Вами контакт, раз Вы здесь.
Вас. Маклаков
Автограф.
BAR. 5-17.
М.А. Алданов — В.А. Маклакову, 24 августа 1956
24 августа 1956
Дорогой Василий Алексеевич.
Я знал, что Вы находитесь в Швейцарии, но Ваш адрес был мне не известен, и я думал, что в Вашей парижской квартире никого нет и что письма поэтому Вам не пересылают. Очень рад, что Вы отдохнули. Кажется, Вы любите швейцарские гостиницы и их комфорт. Как себя теперь чувствуете?
От Екатерины Дмитриевны я получаю письма, и о ней нам рассказывала г-жа Дан, которая пробыла в Ницце несколько дней: приехала сюда прямо из Женевы. А сегодня посетил нас парижанин, А.П. Вельмин. Тоже кое-что рассказывал. Он на днях возвращается в Кормей.
Если я правильно разобрал, у Вас был легкий припадок подагры, в дополнение к которому Вы еще упали?! Надеемся, что все прошло совершенно благополучно и что никаких последствий нет? Как верно и все многочисленные Ваши друзья, хочу еще раз сказать, что Вам надо в Париже ездить на такси и только на такси. Зачем рисковать?
Слышал, что Марья Алексеевна чувствует себя не худо. Самый сердечный привет ей от нас.
Был здесь Д. Ермолов, говорил мне о плане В.В. Вырубова: объединение русских лож обеих «обедианс»[1981]
. Вероятно, В.В. говорил с Вами и с Михаилом Матвеевичем? Как Вы к этому относитесь? Я знаю слишком мало об этом, чтобы высказывать свое мнение. Осенью опять буду в Париже, поговорим и об этом.В Лондоне приемы и банкеты Конгресса совершенно нас замучили. Понемногу отдыхаем в Ницце. В Америку не собирались и не собираемся. Мне удалось и письменно, отсюда, продать американскому издательству Дюэлл права на перевод «Бреда». А делать мне в Нью-Йорке нечего. Писем оттуда получаю мало. Новостей нет.
Примите сердечный, дружеский привет и лучшие пожелания, также от Татьяны Марковны.
Машинопись. Подлинник.
HIA. 2-25.
В.А. Маклаков — М.А. Алданову, не ранее 24 августа и не позднее 4 сентября 1956
[Не ранее 24 августа и не позднее 4 сентября 1956[1982]
]Дорогой Марк Александрович!