– Нет, сэр, но к вам пришла юная дама. Собственно, госпожа Резник, – сказал механик, вытирая руки тряпкой.
Карнавалл просветлел.
– Правда?
– Да, сэр. Она немного взволнована. И с ней еще тот парень, де Словв.
Улыбка Карнавалла несколько выцвела. Он с великой радостью наблюдал за пожаром из окна, но ему хватило ума не выходить на улицу. Он слышал, что гномы в «Правде» работают буйные, а винили бы они наверняка его. На самом-то деле он понятия не имел, почему печатня сгорела, хотя кто мог сказать, что это было неожиданно?
– Итак… настала пора ползать на коленях, – пробормотал он себе под нос.
– Неужели, сэр?
– Впусти их.
Он откинулся на спинку кресла и взглянул на расстеленный на столе листок. Демоны бы побрали этого Достабля! Его выдумки до странного походили на те ужасные сосиски, которыми он торговал, – ты прекрасно знал, что они из себя представляют, и тем не менее доедал их до конца, а потом еще и за добавкой прибегал. А сочинять их оказалось не так просто, как можно было подумать. У Достабля был талант. Он мог на коленке слепить историю про то, что в озере Гад-парка заметили чудовище, и вскоре заявлялись пять читателей, божившихся, что тоже его видели. Самые обычные, непримечательные люди вроде тех, у кого ты хлеб покупаешь. Как Достабль этого добивался? Стол Карнавалла был завален его собственными неудачными попытками. Нужно было особое воображе…
– Сахарисса, какой приятный сюрприз! – сказал он и поднялся, когда она робко вошла в кабинет. – Присаживайся в кресло. Боюсь, для твоего… друга у меня места не найдется. – Он кивнул Уильяму. – Могу я высказать вам свои соболезнования по случаю пожара?
– Это твой офис, – холодно ответил Уильям. – Ты можешь тут высказывать все, что пожелаешь.
За окном он увидел факелы стражников, прибывших на руины старого сарая. Он отошел подальше.
– Перестань, Уильям, – попросила Сахарисса. – Понимаешь, Ронни, мы именно из-за этого к тебе и пришли.
– Правда? – Карнавалл улыбнулся. – Поняла, какой ты была глупышкой, да?
– Да, э-э… ну, все наши деньги были… – Сахарисса шмыгнула носом. – Понимаешь… понимаешь, у нас ничего не осталось. Мы… работали так усердно,
Ронни Карнавалл перегнулся через стол и похлопал ее по руке.
– Могу ли я что-нибудь для вас сделать? – спросил он.
– Ну, я надеялась… Я думала, что, может быть… Скажи, ты можешь себе представить, что… позволишь нам сегодня ночью воспользоваться одним из твоих станков?
Карнавалл резко выпрямился.
– Что? Ты сдурела?
Сахарисса высморкалась.
– Да, я подозревала, что ответ будет таким, – грустно проговорила она.
Карнавалл, немного смягчившись, склонился и снова похлопал ее по руке.
– Я знаю, что мы вместе играли, когда были детьми… – начал он.
– Мне не кажется, что мы с тобой
Она уронила сумочку, встала и наставила одноручный арбалет покойного господина Штыря на редактора «Инфо».
– А ну-ка, ять, живо пустил нас к своему ятскому станку, а не то, ять, я отстрелю тебе твою ятскую голову! – завопила она. – Кажется, так говорят в подобных случаях, да?
– Ты не посмеешь спустить пружину! – сказал Карнавалл, пытаясь распластаться в кресле.
– Корова была очень красивая, и однажды я ударила тебя так сильно, что у нее нога отломилась, – мечтательно произнесла Сахарисса.
Карнавалл умоляюще посмотрел на Уильяма.
– Неужели ты не можешь ее образумить? – спросил он.
– Нам всего-то и нужно, что час попользоваться одним из твоих станков, господин Карнавалл, – сказал Уильям, а Сахарисса все не отводила арбалет от переносицы Карнавалла, и на губах ее играла улыбка, казавшаяся ему очень странной. – А потом мы уйдем.
– Что вы собираетесь делать? – хрипло спросил Карнавалл.
– Ну, для начала я тебя свяжу, – ответил Уильям.
– Нет! Я позову работников!
– Подозреваю, они сейчас… немного заняты, – сказала Сахарисса.
Карнавалл прислушался. Внизу царила непривычная тишина.
Он обмяк.
Печатники «Инфо» окружили Доброгора кольцом.
– Так, ребята, – сказал гном. – Вот как мы поступим. Каждый, кто уйдет домой пораньше, потому что у него разболелась голова, получит сотню долларов, ясно? Это древний клатчский обычай такой.
– А что будет, если мы не уйдем? – спросил бригадир, поднимая молоток.
– Что ш, – сказал кто-то у него над ухом, – тогда-то у вас… и
Сверкнула молния, послышались раскаты грома. Отто торжествующе воздел кулак.
– Да! – прокричал он, и печатники опрометью бросились на выход. – Когда ты очень, очень зильно в этом нушдаешься, оно работает! Попробуем еще раз… За́мок! – Снова раздался гром. Вампир азартно запрыгал, позади него развевались фалды жилета. – Ух ты! Вот
На этот раз гром грянул еще сильнее.
Отто станцевал небольшую джигу, не в силах сдержать радость, и по его серому лицу покатились слезы.
– Музыка, в Которой Звучит Глас Рока! – завопил он.