–
Гномы притихли. Затем послышался металлический хор. Все они до единого отложили шрифт и извлекли из-под камня боевые топоры.
– Думаю, мы пришли к соглашению? – сказал господин Кривс, отступая в сторонку. Тролли начали выпрямляться. Гномам и троллям для драки не нужен был особый повод; порой хватало и того, что они живут в одном и том же мире.
На этот раз Уильям остановил Доброгора.
– Подождите, подождите, наверняка же есть закон, запрещающий убийство адвокатов.
– Ты
– Ну, адвокаты же до сих пор существуют, да? К тому же он зомби. Если вы его разрубите пополам, вас засудят обе половины. – Уильям повысил голос: – У нас нет таких денег, господин Кривс.
– В таком случае, согласно принятым законам и практикам, я могу…
– Я хочу взглянуть на ваш устав! – сорвалась Сахарисса. – Я тебя с детства знаю, Ронни Карнавалл, и ты вечно замышляешь какую-то пакость.
– Добрый день, госпожа Резник, – сказал господин Кривс. – Мы так и подумали, что кто-то может высказать эту просьбу, и поэтому я захватил с собой новый устав. Надеюсь, мы
Сахарисса выхватила у него внушительного вида свиток с болтающейся печатью и уставилась в него так, словно пыталась в процессе чтения выжечь слова с пергамента.
– О, – сказала она. – Он… похоже, составлен по правилам.
– Именно так.
– Не хватает лишь подписи патриция, – добавила Сахарисса, возвращая свиток.
– Это всего лишь формальность, моя дорогая.
– Я вам не дорогая, а подпись на уставе отсутствует, формальная она или нет. А значит, он не имеет силы, ведь так?
Господин Кривс дернулся.
– Мы
– Тогда кто управляет городом? – спросил он.
– Не представляю, – ответил господин Кривс. – Меня это не касается. Я…
– Господин Доброгор? – позвал Уильям. – Крупный шрифт, пожалуйста.
– Так точно, – гаркнул гном. Его рука зависла над новой кассой.
– Заглавными буквами, так, чтобы влезло в одну строчку: «КТО УПРАВЛЯЕТ ГОРОДОМ?» – начал диктовать Уильям. – Теперь основной шрифт, заглавные и строчные, в две колонки: «Кто правит Анк-Морпорком, пока лорд Витинари в тюрьме? Столкнувшись сегодня с этим вопросом, ведущий специалист по юриспруденции заявил, что он не знает и его это не касается. Также господин Кривс из Гильдии Законников добавил…»
– Вы не можете печатать это в своем листке! – рявкнул Кривс.
– Наберите это дословно, господин Доброгор.
– Уже набираю, – отозвался гном; свинцовые литеры с щелканьем занимали свои места. Краем глаза Уильям заметил, как из подвала показался Отто и с недоумением уставился на происходящее.
– После чего господин Кривс заявил… – продолжил Уильям, внимательно глядя на адвоката.
– Вам будет очень сложно это напечатать, – сказал господин Карнавалл, не обращая внимания на отчаянные жесты законника, – когда вы лишитесь чертова станка!
– «…высказал свою точку зрения господин Карнавалл из Гильдии Граверов», и не забудьте поставить в фамилии две «л», – сказал Уильям, – «…который чуть раньше пытался разорить “Правду” с помощью не имеющего законной силы документа. – Он осознал, что, несмотря на кислый привкус во рту, получает от этого невероятное удовольствие. – Когда его попросили выразить свое мнение относительно этого вопиющего нарушения городских законов, господин Кривс ответил…»
– ПРЕКРАТИТЕ ЗАПИСЫВАТЬ НАШИ СЛОВА! – заорал Кривс.
– Всю фразу заглавными, пожалуйста, господин Доброгор.
Тролли и гномы не отрываясь смотрели на Уиль‐ яма и адвоката. Они понимали, что идет сражение, но почему-то не видели крови.
– А теперь, Отто, как только будешь готов… – сказал Уильям, разворачиваясь.
– Гномы, встаньте чуть плотнее, пошалуйста, – попросил Отто, щурясь в иконограф. – О, вот так
Это
ПЫЩЩЩ.
– …аааргхаааргхаааргхаааргх…
Уильям успел подхватить падающий иконограф раньше господина Кривса, который двигался на удивление быстро для зомби, не обладавшего ярко выраженными коленями.
– Это наше, – сказал Уильям, сжимая иконограф; вокруг них оседал прах Отто Шрика.
– Что вы собираетесь делать с этой картинкой?