– Я не обязан вам это рассказывать. Это наша печатня. Мы вас сюда не приглашали.
– Но я здесь на законных основаниях!
– Значит, в том, чтобы сделать вашу иконографию, ничего плохого нет, правда ведь? – уточнил Уильям. – Но если вы считаете иначе, то я, разумеется, буду счастлив вас процитировать.
Кривс злобно посмотрел на него, а потом твердым шагом вернулся к стоявшим у двери спутникам. Уильям услышал, как он говорит: «Мое профессиональное адвокатское мнение заключается в том, что на данный момент нам лучше покинуть это место».
– Но ты же сказал, что можешь… – начал Карнавалл, прожигая Уильяма взглядом.
– Мое
– Но ты же…
– По возможности
Они ушли.
Гномы испустили хоровой вздох облегчения и убрали топоры на место.
– Хочешь, чтобы я перенабрал это как следует? – спросил Доброгор.
– У нас из-за этого будут неприятности, – сказала Сахарисса.
– А кстати, как можно оценить те неприятности, которые мы уже имеем? – уточнил Уильям. – По шкале от одного до десяти баллов?
– Прямо сейчас… где-то около восьми, – ответила Сахарисса. – А вот когда следующий выпуск попадет на улицы… – она на мгновение прикрыла глаза и задвигала губами, производя подсчеты, – …примерно две тысячи триста семнадцать баллов.
– Тогда будем печатать, – решил Уильям.
Доброгор повернулся к своим работникам.
– Топоры далеко не убирайте, ребята, – посоветовал он.
– Послушайте, я не хочу, чтобы из-за меня у кого-то возникли трудности, – сказал Уильям. – Если что, я и сам могу набрать текст и его напечатать.
– Для станка нужны трое, и много ты один не наработаешь, – ответил Доброгор. Потом заметил выражение лица Уильяма, ухмыльнулся и похлопал его по той части спины, до которой смог дотянуться. – Не дрейфь, парень. Мы готовы защищать свое предприятие.
– Я тоже не уйду! – заявила Сахарисса. – Мне нужен этот доллар!
– Два доллара, – отсутствующе поправил Уильям. – Пора поднять тебе ставку. А ты что скажешь, Отт… Ах да, может кто-нибудь смести Отто в кучку, пожалуйста?
Несколько минут спустя восставший из праха вампир встал, подтянувшись с помощью треноги, и дрожащими пальцами извлек из иконографа медную пластину.
– Что будем делать дальше, пошалуйста?
– Ты останешься с нами? Это может быть опасно, – предупредил Уильям и осознал, что говорит это вампиру-иконографисту, рассыпающемуся в пыль каждый раз, когда делает новую картинку.
– В каком смысле опасно? – уточнил Отто, вертя иконографию то так, то этак, чтобы лучше ее изучить.
– В первую очередь – в юридическом.
– Кто-нибудь уше упоминал чеснок?
– Нет.
– Могу я получить сто воземьдесят долларов на двухбезовый иконограф «Акина ТР-10» с выдвишным сиденьем и большим блестящим рычагом?
– Э… пока что нет.
– Хорошо, – философски сказал Отто. – Тогда мне нушны пять долларов на ремонт и модификацию. Теперь я лучше представляю, что это за работа.
– Ладно. Ну ладно. – Уильям оглядел печатню. Все молчали, и все не сводили с него глаз.
Еще недавно он ожидал бы, что сегодняшний день окажется… ну, скучным. Обычно так оно и бывало сразу после того, как он отсылал очередную порцию новостей. Как правило, Уильям проводил время, слоняясь по городу, или читал в своем тесном кабинетике, ожидая следующего клиента, которому нужно будет написать – а в некоторых случаях прочитать – письмо.
И то и другое порой было сопряжено с трудностями. Люди, готовые довериться почтовой системе, которая основывалась на том, чтобы вручить конверт какому-нибудь надежно выглядящему человеку, путешествующему в нужном направлении, обычно имели на то серьезные причины. Но суть заключалась в том, что это были
Станок ожидал. Он стал напоминать огромного зверя. Вскоре Уильям подкинет ему большую порцию слов. Но через несколько часов зверь опять проголодается, как будто этих слов и не было вовсе. Его можно кормить, но он никогда не насытится.
Уильям содрогнулся. Во что он их всех втравил?
Но что-то у него внутри горело. Где-то скрывалась правда, и он пока что ее не обнаружил. Но был намерен это сделать, потому что знал,
– Разрази меня гром!
– Хаааарк… тьфу!
– Кря!
Уильям взглянул на прибывшую толпу. О да, правда скрывалась в самых неожиданных местах, и прислуживали ей порой очень странные люди.
– Печатаем, – сказал он.
Прошел час. Продавцы уже возвращались за новой партией. От грохота станка дрожала оловянная крыша. При каждом ударе растущие перед Доброгором кучи медяков подпрыгивали в воздух.
Уильям изучил свое отражение в куске полированной бронзы. И как ему удалось так перемазаться в краске? Он, как сумел, вытерся носовым платком.