Читаем Правила покупки волшебных вещей полностью

– Не совсем, – сказала Филина и сдвинула в сторону пару еловых веток, лежащих прямо у её ног. Внизу оказалась дыра в земле, похожая на вход в туннель.

– Всё, что я тебе сейчас покажу, – большая тайна, – прошептала она. – Никто об этом не знает, кроме Арианы и меня. И тебя. Ни слова Момо и Чану. Ладно?

Я кивнул.

– Ты должен поклясться.

– Клянусь.

Филина поползла в темноту первой. Я храбро покатился следом. Сначала ход резко обрывался вниз, затем долго шёл прямо, а потом снова уходил вверх.

Всю дорогу я радовался темноте, потому что испытывал ужасное отвращение, представляя себе личинок и червей, ползающих рядом, падающих мне на голову или заползающих в ботинки. Но эту цену я был готов заплатить, потому что Филина хотела открыть мне свою большую тайну. Она меня заинтриговала. Что может быть настолько секретным, что она не рассказала об этом даже Момо и Чану?

Когда мы добрались до места назначения и я высунул голову из туннеля, как лиса из своей норы, я всё понял.

И от удивления застыл с открытым ртом.

– Добро пожаловать в мой сад, – сказала Филина и гордо ухмыльнулась.

Я потрясённо осмотрелся. Среди грациозных буков и величественных дубов сверкали и переливались всеми цветами радуги бесчисленные растения, большинство из которых я видел в первый раз. Каждый вдох приносил мне новые запахи: моха и маффинов с голубикой, еловых иголок в апельсиновом сиропе или древесной смолы с ноткой кокоса.

– Ты слышишь это? – спросила Филина.

Я попробовал сосредоточиться, но пока не понимал, что она имеет в виду.

– Что? – спросил я.

– Ничего, – сказала она с благоговением. – Здесь так тихо. Ни маленьких детей, ни воплей, ни криков. Только немного ветра и иногда пение птиц. Здесь самое лучшее место на Земле.

И я с ней согласился. Сад был прекрасен. Я выкарабкался из туннеля и с восторгом огляделся. Филина проложила маленькие тропки между клумбами, и мы могли спокойно переходить от одной к другой. Многие растения оказались миниатюрными, как лиановое дерево, которое я сразу же узнал. Другие были размером с комнатный цветок. Но, конечно, здесь возвышалась и парочка крупных кустов размером с гортензии в нашем новом палисаднике. Некоторые могли похвастаться пёстрыми листьями или экзотическими цветами, а другие демонстрировали опасные шипы или губкообразные наросты.

Видимо, Филина уже давно покупала растения в «Волшебных объявлениях» и выращивала их здесь. Сколько же она сделала! Она и правда очень талантливая.

– Это львиные цветы? – спросил я, кивнув на жёлтые соцветия, похожие на львиные гривы.

– Ого, неплохо, профессор биологии! Может, у тебя больше таланта, чем ты думаешь. А это сердечный корень, – она показала на маленькую клумбу с красными цветами, на лепестках которых серебрился прекрасный рисунок. – Нам нужен один из них. – Достав из рюкзака топорик и перчатки, которые сразу же надела, Филина решительно схватилась за стебель и со всей силы потянула его вверх. Но вместо корешков из земли показалось красно-коричневое, бешено бьющееся сердце. Оно выглядело таким живым, что я машинально задержал дыхание и отступил на шаг назад. – Не бойся, – успокоила меня Филина. – Это просто клубень, но он не любит света. Как только его достают из земли, он сразу теряет всю свою магическую силу. Поэтому сердечные корни нужно обрабатывать немедленно после сбора урожая. Для холодного чая я использовала только лепестки, но для настоящего любовного волшебства нужен свежий корень.

– Но нам ведь не нужно любовное волшебство, – в ужасе ответил я.

– Да. Конечно. Не переживай.

Филина отделила ножом клубень от стебля и объяснила, что черенки очень ядовиты. Потом положила клубень на пенёк, взяла топорик и разрубила сердце на части. Разрубленные части сердца продолжали биться, и это выглядело жутко.

Собрав все кусочки, она повела меня в отдалённую часть своего чудесного лесного сада. Мы остановились перед настолько высоким растением, что его гигантское цветочное лицо оказалось вровень с нашими. Жёлто-лиловая чашечка цветка действительно напоминала лицо со ртом и парой глаз сверху и источала невероятный аромат, сладкий, как у попкорна. Этот непреодолимый запах привлёк меня ближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги