Читаем Праздники, звери и прочие несуразности полностью

В дневную смену работали Лоррейн, шведская блондинка с глазами, которые переливались, как фьорд под солнцем; Зена, наполовину англичанка, наполовину немка, рыжеволосая, настоящий колобок, с неизменным удивлением в голубых глазах; и Нелли, чаровница из Басутоленда, вырезанная из лучшего молочного шоколада, с закругленным носиком, похожим на коричневую грибную шляпку. А еще была ночная смена. Брида, маленькая, с волосами цвета светлого меда, по-матерински заботливая, и, без сомнения, главная красотка Пимми (уменьшительное имя, а о полном оставалось только гадать), высокая и стройная фея с огромными зеленовато-карими глазами, чем-то напоминавшими весеннюю реку во время нереста форели. Все молодые и жизнерадостные, они делали свое дело весело и рьяно, словно выводок радостных щенков, из кожи вон лезущих, чтобы услужить. За этими резвушками присматривали две старшие сестры, обе француженки с таким акцентом, что даже Морис Шевалье[17] показался бы на их фоне выпускником Оксфорда, проработавшим несколько лет на Би-би-си. Сестер звали Луиза и Рене, и наблюдать за их бесхитростной французской практичностью было одно удовольствие.

На второй день, еще немного не в себе, я отправился по коридору в туалет, отчасти из-за физической потребности, отчасти из желания сменить обстановку. Только я присел и погрузился в свои мысли, как вдруг увидел на полу перед собой большую каплю свежей крови. Вот те на, подумал я как в тумане, кто-то, наверное, брился и порезался. Брился? В туалете? Тут рядом с ней появилась вторая капля, и только тогда я сообразил, что у меня снова открылось кровотечение. А дальше из носа уже полилось рекой. Оторвав целый ярд туалетной бумаги и заткнув нос, я помчался обратно в палату и лихорадочно затрезвонил в колокольчик.

Из носа уже так текло, что ком туалетной бумаги промок насквозь и от него не было никакого толку.

На мой cri de coeur прибежала Нелли, одетая в пальто. У нее явно уже закончилась смена.

— Бог ты мой! — Она округлила глаза при виде окровавленного привидения. — Вы же истекаете кровью.

— Вот и мне так показалось, — сказал я. — Нелли, дорогая, вы не могли бы ее остановить?

— Постойте… не шевелитесь, — велела она и выскочила в коридор.

Вскоре она снова появилась, совершенно обескураженная.

— Я не вижу их, не вижу! — Она готова была ломать руки от отчаяния.

— Чего вы не видите?

— Ключей, ключей, — завывала она.

По всей вероятности, речь идет о ключах от шкафчика с коагулянтами, подумал я.

— Ничего, — успокоил я ее. — Попробуем придумать что-то другое.

— Нет-нет, — замахала руками Нелли. — Если не приложить ключ к спине, то мы вас не вылечим.

В эту минуту моя вера в будущее европейской медицины в Африке серьезнейшим образом поколебалась.

Привлеченные шумом, на пороге показались Лоррейн и Зена.

— У вас кровотечение, — сказала ошеломленная Зена.

— Да, — подтвердил я.

— Зена, я не могу найти ключи. Лоррейн, ты их не видела?

— Ключи? Нет, не видела, — сказала Лоррейн. — А что за ключи?

— Чтобы опустить спинку кровати, — объяснила Нелли.

— А если запалить перья у него под носом? — предложила Лоррейн.

— Нет-нет, это от обморока, — разъяснила Нелли, эксперт в современной медицине.

— А может, принести в жертву черного петуха в меловом круге? — спросил я, начиная получать удовольствие от этой дискуссии.

— Государственное здравоохранение это не одобрит, — на полном серьезе заявила Зена.

Тут появились Брида и Пимми, заступающие в ночную смену. Последней хватило одного взгляда огромных переливчатых глаз, чтобы оценить ситуацию.

— Немедленно в постель, — велела она мне. — Лежите на спине и не двигайтесь.

— Но как же… мне… — запротестовал я.

— Хватит болтать, немедленно в постель. Брида, сходи и принеси однодюймовый марлевый бинт и немного адреналина. Скорей давай.

Я послушно лег и тотчас почувствовал, как кровь потекла мне в горло, грозя удушьем. Я поспешно сел.

— Я же вам сказала — лежать! — угрожающе произнесла Пимми.

— Пимми, дорогая, не могу. Я захлебнусь собственной кровью.

Она сноровисто подложила мне под голову еще пару подушек.

— Так лучше?

— Да, — признал я.

Вернулась Брида с тарелкой, на которой лежало то, о чем ее попросила Пимми. Моя постель уже была завалена окровавленными бумажными платками, а вокруг моего распростертого тела столпились пять медсестер.

— Поцелуйте меня, Харди[18], — воззвал я к Пимми.

— Хватит болтать, — сурово ответила она. — Лучше дайте мне заткнуть ваш нос.

С невероятной ловкостью она затолкала мне в правую ноздрю целый метр бинта, смоченного в растворе адреналина, и делала это так деловито и бесстрастно, словно фаршировала цыпленка. Затем она сдавила мне переносицу большим и указательным пальцем и одновременно стала прикладывать лед к вискам. Струйки крови и воды стекали на пижаму, а затем, пробив барьер, кровь хлынула на простыни и подушки. Пимми быстро вставила мне новые затычки. Моя палата превратилось в нечто среднее между скотобойней и гостиной маркиза де Сада после бурной вечеринки. Затычки менялись, а кровь продолжала весело хлестать. Сестры, отработавшие в дневную смену, ушли домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Жизнеобеспечение экипажей летательных аппаратов после вынужденного приземления или приводнения (без иллюстраций)
Жизнеобеспечение экипажей летательных аппаратов после вынужденного приземления или приводнения (без иллюстраций)

Книга посвящена актуальной проблеме выживания человека, оказавшегося в результате аварии самолета, корабля или РґСЂСѓРіРёС… обстоятельств в условиях автономного существования в безлюдной местности или в океане.Давая описание различных физико-географических Р·он земного шара, автор анализирует особенности неблагоприятного воздействия факторов внешней среды на организм человека и существующие методы защиты и профилактики.Р' книге широко использованы материалы отечественных и зарубежных исследователей, а также материалы, полученные автором во время экспедиций в Арктику, пустыни Средней РђР·ии, в тропическую Р·ону Атлантического, Р

Виталий Георгиевич Волович

Приключения / Словари и Энциклопедии / Медицина / Природа и животные / Справочники / Биология