Читаем Предатель крови(СИ) полностью

-Экспекто Патронум! - рявкнули первые ряды, и авангард дементоров смело потоком серебристого сияния.

-Протектора Эспиритуаль! - донеслось с башни -- это присоединились союзники.

Стрелять по дементорам смысла не было, но аргентинский аналог патронуса (они не облекали его в физическую форму) действовал не хуже нашего.

-Экспекто Патронум! - подхватила вторая шеренга.

Мерлин, это был натуральный зоопарк, я даже не знал, как называется все это зверье... Помню, видел, как конь Джинни махнул по воздуху с верхушки башни, топча копытами дементоров, как носорог Невилла расшвыривает их, как шипит и царапается кошка МакГонаггал, мельтешит кролик Луны, вьется сова Миллисенты, плюется серебристым пламенем дракон Малфоя... ну и мой терьер наводил шороху, он был хоть и мелкий, зато шустрый. Проскакала мимо серебристая лань, не знаю, чья, а еще мне показалось, будто я видел оленя. Но, повторюсь, кругом кишело столько зверья, что это вполне могла оказаться антилопа.

Первую волну дементоров мы отбили, а вторая оказалась пожиже. Третья вовсе рассеялась, и тварей добивали по одной, стараясь не дать им проскользнуть между нами и зайти в тыл.

-Чисто, - сказал Том. - Но, думаю, у них еще есть резервы. Пять минут на перекур.

Я взглянул на часы -- времени прошло всего ничего, а у меня уже спина взмокла! Что дальше-то будет?

-Они догадались пустить впереди себя по минному полю великанов! - доложил Деннис, снова вылетевший на разведку.

И правда, хлопки и грохот раздавались все ближе, но криков не было, только недовольный гулкий рёв. Правильно, что великанам те хлопушки! А спирали Лонгботтома они, наверно, рвали, как паутину...

-Командир, - сказал Том. - Ваша очередь.

-Так точно, - отозвался Браво, что-то отрывисто скомандовал по-испански и...

Скажу честно, когда у вас за спиной начинает стрелять два десятка пулеметов, очень хочется закопаться поглубже и не поднимать голову, даже если знаешь, что целятся они не в тебя. С короткими промежутками гулко ухало какое-то орудие, и далеко впереди, если присмотреться, можно было разглядеть вспухающие облачка разрывов и высоко взлетающие фонтаны земли.

Рев великанов стал громче, в нем послышалось недоумение, а потом и страх. Не знаю уж, что поделывали Пожиратели, но, надеюсь, им было неуютно.

И тут в Запретном лесу, откуда тоже доносились вопли завязших великанов, тоже застрочили пулеметы. А может, не пулеметы, а что-то покрупнее калибром. Во всяком случае, рев быстро стих, а вот великанов, наступающих на наши позиции (они уже добрались до заграждений из бревен, а что им стоило разломать такую конструкцию?) накрыло огнем с фланга.

Какими бы тупыми ни были эти твари, инстинкт самосохранения у них имелся. Идти туда, где делают очень больно и поджигают (а из леса стреляли навесом зажигательными снарядами или гранатами, я не разбираюсь), они не желали, а потому, потоптавшись на месте, все-таки сориентировались и ломанулись кто назад, прямо по Пожирателям, кто вдоль заграждения, в сторону Хогсмида. В смысле, в другое болото.

Команда Браво проводила их, постреливая вслед для острастки, и на несколько минут воцарилась тишина. Взлетела сигнальная ракета, из леса отозвались двумя. Насколько я понимал, это означало, что там зачистка закончена... Но нет! Вдруг застрекотали автоматы, раздалось несколько взрывов, и лес заволокло дымной пеленой.

-Оборотни, - сказал Том, и я впервые услышал в его голосе напряжение. - Приготовиться. Не зевать. Не допускать контакта... Они близко!

Мы и так уже слышали шорох, легкий топоток десятков лап и азартное дыхание оборотней: Волдеморт подгадал нападение к полнолунию, а мы-то гадали, почему он тянет время!

Раздался хриплый повелительный вой, и серая стена покатилась на нас из зеленого лабиринта: волкам проще было миновать ловушки, чем неуклюжим людям, хотя, судя по взрывам и жалобному скулежу, кое-кто все-таки попался...

Со стен замка снова заговорили пулеметы, и серая стена окрасилась алым; бегущие позади оборотни летели наземь, натыкаясь на убитых сородичей, а пулеметные очереди продолжали косить их. Потом заухал гранатомет, и все вокруг заволокло туманной пеленой. Хорошо, мы не надышались этой дрянью -- оборотни дохли от нее в корчах, исходя кровавой пеной, но очень многим удалось прорваться... Класть же гранаты ближе стрелки не могли, боялись зацепить нас.

Но тут уж и мы опомнились, и над полем боя заискрились щиты и засверкали Авады. С Астрономической башни зеленые вспышки били, по-моему, чаще, чем пулеметы. Свистели стрелы Флоренца, неизменно находя цель: одного здоровенного оборотня пригвоздило к земле в десятке футов от меня, я его добил. Другой сумел добраться до Невилла, но тот успел поднять его в воздух, а Луна приложила серую тварь Бомбардой так, что только клочья во все стороны полетели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги