Читаем Предостережение братьев Гримм полностью

– Я не хочу, чтобы с моей сестрой, бабушкой да и вообще с кем-нибудь из Страны сказок случилась беда, – сказал он. – Но отчасти мне хочется, чтобы портал был открыт, чтобы я снова их увидел.

Бри понимающе улыбнулась.

– Ничего страшного, что ты так думаешь. Но мы постараемся извлечь выгоду из этой ситуации при любом раскладе. Если портал закрыт, значит, твои друзья в безопасности, а если нет, то, по крайней мере, ты снова с ними встретишься.

– Ага, пока на них наступает несметная французская армия, – уныло возразил Коннер.

– А может, солдаты передумали, пока находились в портале, – предположила Бри. – Всё-таки двести лет – это очень долго. Они могли полностью пересмотреть свои планы по захвату мира.

– Может. – Коннер пожал плечами. Оба понимали, что вряд ли так случится, но Коннер всё равно был благодарен Бри за поддержку. Но как бы ему хотелось жить так, чтобы на кону не стояла чья-то жизнь и не приходилось делать выбор! Ему хотелось, чтобы хоть раз после слов «и жили они долго и счастливо» так было на самом деле.

Пообедав, ребята поехали дальше. Солнце скрылось за облаками, и стало сложно следить за временем. Несколько часов спустя, когда у них уже едва не отваливались ноги от долгой езды, они добрались до деревни Хоэншвангау.

Скрытый в холмах за кронами деревьев, стоял замок Нойшванштайн. Ребята увидели издалека его башенки и подумали, что он похож на нависшего над ними великана.

– У нас получилось! – воскликнула Бри. – И весь путь занял всего-то девять с половиной часов!

– Всего-то? – простонал Коннер, сползая с велосипеда. – Мне кажется, у меня на заднице на всю жизнь останется след от сиденья.

В крошечном городке Хоэншвангау в основном были рестораны, гостиницы и сувенирные магазины для туристов, приезжающих посмотреть Нойшванштайн. Рядом с деревней, на холме напротив Нойшванштайна, стоял ещё один замок поменьше. Он был более старый, прямоугольный и из-за жёлтых стен на солнце казался золотым. Однако туристы его почти не посещали, предпочитая ему Нойшванштайн.

Посреди деревни протянулись ряды стеклянных будок по продаже билетов на экскурсии в Нойшванштайн. Рядом змеилась длинная очередь туристов, ожидавших автобусы до замка.

– Так, смотри, что я придумал, – сказал Коннер. – Мы пойдём на экскурсию в замок, будем держаться в хвосте группы, чтобы на нас не обращали внимания. Когда никто не будет смотреть, мы где-нибудь спрячемся. А поздно вечером, когда все экскурсоводы и посетители уйдут, мы обследуем замок и попробуем найти портал.

– Отличная идея! – воскликнула Бри.

Они оставили велосипеды на стоянке, пристегнув их цепью, и отправились за билетами. Но, подойдя к кассам, они увидели прикреплённый к окошку лист, на котором на разных языках было написано следующее:

ALLE TOUREN VON SCHLOSS NEUSCHWANSTEIN SIND FUR DEN REST DES TAGES AUSVERKAUFT


ВСЕ БИЛЕТЫ в ЗАМОК НОЙШВАНШТАЙН НА СЕГОДНЯ РАСПРОДАНЫ


TOURS LES BILLETS POUR LES VISITES DU CHATEAU DE NEUSCHWANSTEIN ONT ETE VENDUS POUR LE RESTE DE LA JOURNEE


TUTTI I TOUR DI NEUSCHWANSTEIN CASTELLO SONO ESAURITI PER IL RESTO DELLA GIORNATA

– О нет! – вскричал Коннер. – Что же теперь делать?

– Давай подойдём к замку поближе и осмотримся, – предложила Бри. – Может, найдём какое-нибудь окно, через которое получится залезть внутрь.

Они вышли на дорогу, ведущую к замку, и увидели чуть больше башен.

– Отсюда смотреть нет смысла, надо подняться на холм и подойти вплотную, – сказал Коннер.

Он изо всех сил старался не падать духом, несмотря на дурное предчувствие, но дела обстояли не лучшим образом. Если снаружи такие толпы, то внутри будет вообще не протолкнуться. И пролезть в замок незаметно не получится.

Коннер закрыл глаза и попросил, чтобы свершилось чудо. Им же всего-то надо попасть в замок! Судьба сказочного мира зависела от того, что они там найдут. К счастью, в жилах Коннера ещё текла волшебная кровь, и кто-то услышал его просьбу…

– Эй, Коннер, – шёпотом позвала его Бри. – Вон тот мальчик пялится и пялится на нас.

Коннер повернулся и посмотрел туда, куда показывала Бри. Неподалёку от дороги стоял крошечный одноэтажный домик, а на крыльце сидел мальчик и беззастенчиво их разглядывал. Он был маленький, лет десяти, не больше, темноволосый и очень бледный. Сам он был щуплый, но с такими пухленькими румяными щеками, что походил на куклу-марионетку.

– Привет, – поздоровался Коннер и неловко помахал мальчонке.

– Привет, – ответил тот с очаровательным немецким акцентом. – Вы американцы?

– Да, – кивнула Бри.

Мальчик широко улыбнулся и проворно поднялся со ступенек.

– Тебе нравится Америка? – поинтересовался Коннер.

– Ага! – энергично кивнул мальчик. – Там же все супергерои живут!

– А ты когда-нибудь был там? – спросила Бри.

У мальчика поникли плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези