Читаем Предсказанията на Нострадамус полностью

Мъжът трябва да бие жена си

понякога. Иначе как да я държи в

ред. Ще стане като една от вашите

пайо жени. С топки като ръчни

гранати. Не, Адам. Ако тя някога

успее чудодейно да си намери мъж,

ти трябва да поговориш с него. Да му

кажеш как да я контролира. Да я

държи непрекъснато бременна. Това

е най-доброто. Ако има деца, за

които да се грижи, няма да може да

му натяква.

Йола потърка предните си зъби с

пръст, все едно се опитваше да махне

заседнала жила.

- А какво ще кажеш за себе си,

Алекси? Защо не си женен? Ще ти

кажа защо. Защото пенисът ти е

разделен на две. Едната половина

ходи на запад, към пайосите, а

другата остава в ръката ти.

Сабир поклати глава объркано. И

двамата

се

усмихваха,

сякаш

закачката ги радваше. Сабир тайно

подозираше, че това укрепва, вместо

да

уврежда,

отношенията

им.

Внезапно изпита ревност, че и той не

е част от такава безгрижна общност.

- Когато спрете да спорите, да

ви кажа ли какво беше написано или

по-скоро прогорено на дъното на

сандъка?

И двамата се обърнаха към него,

сякаш внезапно беше предложим да

им прочете приказка.

- На средновековен френски е.

Като завещанието. И е гатанка.

- Гатанка? Имаш предвид като

тази: „Имам сестра, тя тича без

крака и свирка без уста. Коя ще да е

тя?“

Сабир започваше да свиква с

циганската липса на логичност.

Отначало

внезапната

загуба

на

потока

на

мисълта

нарушаваше

чувството му за ред и той се бореше

да се върне в релси. Сега се усмихна

и се пусна по течението.

- Добре. Предавам се.

Йола удари гърба на седалката

му.

- Вятърът, идиот такъв. Какво

си мислеше, че е? - попита тя и

двамата с Алекси избухнаха в звучен

смях.

Сабир се усмихна.

- Сега искате ли да знаете

какво открих? Така ще видим дали

сте толкова добри в решаването на

гатанки, колкото в поставянето им.

- Да. Кажи ни.

- Оригиналният

френски

текст е следният:


Heberge par les trois maries,

Celle d’Egypte la derniere fit.

La vierge noire au camaro duro

Tient le secret de mes vers a ses

pieds.


Когато го прочетох за първи път,

реших, че значи следното:

Подслонена от три омъжени,

египтянката беше последна.

Черната дева на твърдия си

одър

крие тайната на стиховете ми в

краката си.


- Но в това няма смисъл.

- Съвсем права си, че няма

смисъл. И освен това не е в типичния

за Нострадамус стил. Първо, липсва

рима. Но все пак няма претенциите

да е предсказание. Явно целта му е

била да бъде насока или карта към

нещо далеч по-важно.

- Кои са трите омъжени?

- Нямам

и

най-бегла

представа.

- А какво ще кажеш за

Черната дева?

- Това е далеч по-ясно. И там

лежи ключът, според мен. Camaro

duro не значи точно „твърд одър“.

Това е една от онези фрази, които

трябва

да

посочват

нещо,

но

всъщност са безсмислени. Да, cаmа е

„легло“ на испански и duro значи

„твърд“.

Но

споменаването

на

Черната дева ми даде истинската

подсказка. Това е анаграма.

- Ана... какво?

- Анаграма. Това е, когато

една или две думи скриват друга

дума, която може да бъде съставена

от всички букви. Скрита в думите

Camaro duro, имаме явна анаграма на

32

Ро- камадур 1. Това е известно място

за поклонения в долината Лот. Някои

дори твърдят, че е истинското начало

на

поклонението

Сантяго

де

33

Компостела 2. И там има известна

Черна дева, при която от поколения

ходят жени, молещи се за успешно

зачатие. Някои дори твърдят, че е

наполовина мъж и наполовина жена

- наполовина Мария и наполовина

Роланд. Защото подобният на фалос

меч на рицаря Роланд, Дурендал, до

ден днешен лежи в оформена като

вулва пукнатина в скалата близо до

криптата на Девата. Тя със сигурност

е била там и по времето на

Нострадамус. Всъщност мисля, че не

е местена от осем века.

- Значи отиваме там?

Сабир погледна към спътниците

си.

- Не смятам, че имаме особен

избор по този въпрос.


Глава 34


Лола постави две чаши кафе в

поставките им и подаде третата на

Сабир.

- Не бива да те виждат. Тези

гаражи имат камери. Не бива пак да

спираме на подобни места.

Сабир наблюдаваше как Алекси

си пробива път през магазина към

тоалетната.

- Защо той е тук, Йола?

- Иска да ме отвлече. Но не му

стига кураж. И сега го е страх, че

може ти да го направиш, ако не е

наоколо. Затова е тук.

- Аз? Да те отвлека?

Йола въздъхна.

- В семействата на манушите

мъжът и жената бягат заедно, ако

искат да се оженят. Нарича се

„отвличане“.

Ако

мъжът

те

„отвлече“, това е равнозначно на

брак, защото момичето вече няма да

е - не знам как да се изразя - цяло.

- Шегуваш се.

- Защо да се шегувам? Казвам

ти истината.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать ведьмой
Как стать ведьмой

Многие уверяют: чтобы стать ведьмой, вовсе не обязательно проходить какие–то инициации. Просто достаточно три раза подряд сказать «Я — ведьма». Но назваться — не значит быть. Из таких «самоделкиных» и получаются люди, которые наносят своим клиентам максимальный вред.Существуют подробные инструкции подготовки ведьм и магов. Древние учебники. Именно они послужили основой нашей книги. Это первая книга из серии. Вторая — «Ведьмы и секс» — готовится к выпуску.Когда–то Мудрые Женщины были жрицами и правили миром — без войн и справедливо.Надвигающаяся экологическая катастрофа, терроризм, массовое рождение детей–мутантов — перед нашими глазами. Возможно, ведьмы и им подобные последняя надежда человечества?

Анастасия Киселева , Владимир Исаевич Круковер , Наталья Сергеевна Жарова

Эзотерика, эзотерическая литература / Любовно-фантастические романы / Эзотерика / Романы
Путь волшебника
Путь волшебника

Всемогущество… Мы лишь мечтаем о нем, но есть и те, кто обладает им. Это ведьмы, кудесники, некроманты, чернокнижники, заклинатели. Их глаза видят сквозь туман земного бытия, их ладони лежат на рычагах управления вселенной. Маг разглядит будущее в хрустальном шаре, приручит фантастического зверя и превратит свинец в золото… или вас — в лягушку, если вздумаете его рассердить.Вступите же в мир, где нет ничего невозможного, где воображаемое с легкостью становится реальным. Пройдите дорогами чародеев — и вы поймете, что значит быть по-настоящему всемогущим!Никогда еще магия не была такой волнующей и увлекательной. Прославленный составитель антологий Джон Джозеф Адамс собрал для вас тридцать два завораживающих чуда от самых талантливых волшебников фантастики и фэнтези.

Венди Н. Вагнер , Окорафор Ннеди , ТИМ ПРАТТ , Ханна Раджан , Янт Кристи

Фантастика / Боевая фантастика / Мифологическое фэнтези / Фэнтези / Сказочная фантастика / Социально-философская фантастика / Эзотерика, эзотерическая литература