Читаем Предвиденные происшествия с бессмертными полностью

Повисло напряженное молчание. Тишину нарушил звук заведенного двигателя. Послышалось хлопанье дверей грузовика.

— И что мне теперь делать? — осведомился Бэнкрофт.

— По поводу жены? Ничего. Прошу, предоставь мне со всем разобраться. Обещаю, моя подруга узнает все возможное, только дай время. Пока же у тебя предостаточно забот в газете, — миссис Харнфорт кивнула в сторону выезжавшего на дорогу грузовика. — Через несколько часов всем выходцам из народца в окрестностях сорока миль станет известно, что оборотень вышел на охоту. Они примут соответствующие меры и приготовятся. Обладающие властью люди будут вынуждены действовать, так как ситуация получила огласку. Ваша команда проделала отличную работу на этой неделе.

— Однако цена оказалась слишком высокой, — тихо произнес Бэнкрофт, посмотрев на собеседницу.

— Так всегда и бывает, — в тусклом свете наступавшего утра она выглядела значительно старше, чем до того. — Однако боюсь, это была лишь первая ласточка. Грядет шторм. — Миссис Харнфорт опустилась на тумбу и замолчала.

Некоторое время они оба сидели в тишине и наблюдали за пробуждающимся городом.

Бэнкрофт вытащил из-за уха сигарету и зажег ее.

— Кстати, а вы умеете доставать кролика из цилиндра? Мне всегда нравился этот трюк.

— Винсент, помолчи хоть немного, будь хорошим мальчиком.

Предвиденные обстоятельства

Пятнадцатый ежегодный съезд португальских ясновидящих был отменен «в связи с предвиденными обстоятельствами», по словам организаторов.

В заявлении для прессы они объяснили: «Мероприятие на следующей неделе не состоится, так как в противном случае произойдет большое несчастье. Мы не можем вдаваться в детали, чтобы не спровоцировать еще более нежелательные последствия».

Организаторы также сообщили, что отмена съезда не имеет абсолютно никакого отношения к низким сборам за продажу билетов.

Глава 41

Ханна откинулась на спинку стула и прижала трубку телефона к уху. Стол, которым так гордилась помощница редактора, помешал разъяренному чудовищу и теперь лежал возле стены грудой обломков. Произошедшее несколько часов назад уже казалось нереальным, будто очень яркое, но все же сновидение. Как ни странно, телефон все еще работал, хотя Ханна никак не могла решить, радоваться этому обстоятельству или нет.

Она ощущала себя вымотанной и разбитой после событий прошлого дня. Стопки с новыми газетами разъехались по точкам доставки, и все сотрудники разошлись по домам. Однако оставался еще минимум час до того, как снова начнут ходить автобусы, поэтому ныне безработная помощница редактора решила задержаться, не желая тратить и без того скудные сбережения на такси. Она понимала, что прослушивание голосовых сообщений было не только необязательным, но и бесполезным занятием, так как недавно выпущенный номер «Странных времен» станет последним, но выбор стоял между этим делом и попыткой осмыслить недавние события, включая рассказанное владелицей газеты. После бессонной ночи последнее казалось непосильной задачей, поэтому Ханна предпочла набрать номер горячей линии и ввести код.

Электронный голос произнес:

— У вас… тридцать… девять… новых… сообщений.

— Да пошло оно все к черту! — простонала девушка и положила трубку.

— Прекрасное отношение к работе!

В дверях маячил Бэнкрофт, опираясь на костыль и держа в свободной руке остатки цветов, которые стояли в вазе на стойке Грейс до того, как Ханна швырнула их в начальника.

— Я просто прослушивала сообщения, — сказала она, выпрямляясь на стуле. — Убивала время, пока не начнут ходить автобусы. И потом отправлюсь домой.

— Домой? — переспросил Бэнкрофт с негодованием. — Домой?! В девять у нас редакционное совещание по подготовке нового выпуска газеты. Присутствие обязательно!

— Для кого? — устало вздохнула Ханна. — Не знаю, заметили ли вы, но половина наших журналистов находится под арестом, а другая половина — в больнице.

— Клятые отговорки, — фыркнул Бэнкрофт. — У меня ранение в ногу, но я же здесь.

— Вы сами в себя выстрелили.

— А еще мной едва не закусил лохматый монстр и швырнул меня об стену, но я же не хнычу насчет сломанной руки.

— С тем количеством алкоголя, который циркулирует у вас в крови, вы бы вряд ли заметили, даже если бы здание рухнуло.

— Ладно, — презрительно покачал головой Бэнкрофт. — Но чтобы вернулась на работу к одиннадцати. Нет, к десяти тридцати. Нужно будет срочно придумать тему нового номера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные времена

Предвиденные происшествия с бессмертными
Предвиденные происшествия с бессмертными

Домашнее задание съело собаку, в Перу вместо дождя с неба сыпятся лягушки, а в Венесуэле мумия напала на пешего туриста. Эта работа была для Ханны Уиллис шансом начать новую жизнь. Богом забытая газетенка, в которую ее взяли помощницей редактора Винсента Бэнкрофта, обещала необычные новости со всего света. Просматривая статьи о таинственных существах, теориях заговора и безумцах, творящих всевозможную ерунду (в основном голыми), Ханна почти слышит голос отца, вопрошающего, что за бред читает дочь.Но даже самые абсурдные события однажды становятся правдой.Вместо новостей о монстрах редакция манчестерской газеты берется за реальное журналистское расследование… И оказывается в центре противостояния сил добра со злом, которое невозможно было даже выдумать.

Куив Макдоннелл

Фэнтези
Идеальный джентльмен
Идеальный джентльмен

Вампиров не существует. Это всем известно. Поэтому чрезвычайно раздражает, когда они вдруг начинают появляться в окрестностях Манчестера…Никто этому не рад. Ни тайная организация Основателей, к которым образ вампира прилип как аллегория, ни волшебный малый народец, спрятавшийся у всех на виду и желающий лишь спокойной жизни. И уж точно не жители Манчестера, потому что нет ничего более досадного, чем быть убитым взбесившейся аллегорией. Кто-то должен разобраться с этим как можно быстрее, прежде чем ад действительно вырвется на свободу – шаг вперед, сотрудники газеты «Странные времена»!Для кого эта книгаДля тех, кому понравилась первая часть серии.Для читателей фэнтези, мистики и остросюжетной прозы.Для поклонников романов «Благие знамения» и цикла «Плоский мир» Терри Пратчетта, а также фанатов книг Стивена Кинга и Нила Геймана.На русском языке публикуется впервые.

Куив Макдоннелл

Городское фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези