Читаем Предвиденные происшествия с бессмертными полностью

Стелла согласно кивнула и глазами указала на мужчину в одной хирургической накидке, который крадучись пробирался по парковке, нервно оглядываясь по сторонам.

Обе девушки молча наблюдали за пациентом с голой задницей, пока он совершал побег.

— Как считаешь, он передумал делать операцию? — спросила Ханна.

— Фиг знает, — отозвалась Стелла. — Чувак, по ходу, ждет погони. Может, свалил из тюряги?

— Наверное, это не очень хорошо, но мне все равно. Просто не осталось сил удивляться.

— Грейс рассердилась? — после длинной паузы поинтересовалась девушка.

— С какой стати? — удивилась Ханна, поворачиваясь, чтобы взглянуть в лицо Стелле.

— Ну… Тот монстр… как его там… из-за меня приперся к ней домой.

— Так, послушай меня внимательно, — серьезно заявила Ханна, протягивая руку и отводя зеленые пряди с лица собеседницы. — Не могу сказать, что понимаю все происходящее с тобой, но одно знаю точно: ты ни в чем не виновата. Все ясно? — Стелла кивнула, избегая взгляда помощницы редактора. — Дорогая, ты должна сказать это вслух.

— Ты че, типа ту сцену из «Умницы Уилла Хантинга» хочешь провернуть? — улыбаясь сквозь слезы, уточнила Стелла.

— Ну… Возможно, я использовала ее в качестве вдохновения, да.

— Классная киношка, — кивнула девушка.

— Цитируя услышанную вчера в автобусе фразу, я готова пить воду из ванны Мэтта Деймона.

— Это зафиг?

— Мне кажется, это значило, что он красавчик. Хотя, возможно, следует проверить, правильно ли я использовала высказывание.

— Точняк неправильно.

— А вот предыдущая фраза хоть и была из фильма, но все равно — абсолютная истина.

Стелла снова улыбнулась, затем глубоко вздохнула, собираясь с силами, и тихо призналась:

— Я собиралась убить того мужика. Ну, Моретти.

— Но не сделала этого.

— Но…

— «Но» не в счет. Вместо этого ты спасла меня и тех двух несчастных, которых Моретти держал в плену. Спасла всех нас. Даже… — Ханна кивнула на заднее сиденье.

— Ага, — хлюпнула носом Стелла, — за любое доброе дело приходится расплачиваться.

— Но если серьезно — спасибо. Несмотря на затяжную черную полосу в последнее время, я все же предпочла бы оставаться в живых.

— Не парься. Ты угостила меня пончиками. Мы в расчете.

Стелла и Ханна заметили, как из отделения реанимации выбежали двое полицейских и принялись с тревогой озираться по сторонам.

— Кажется, ты была права насчет того пациента, — прокомментировала Ханна, указывая на офицеров. — Может, следует сообщить, куда он направился?

— Не, — отмахнулась Стелла. — Мне скоро и самой придется снова стать беглянкой, так что я б дала ему фору.

— О чем это ты? — с изумлением спросила Ханна.

— Теперь та тетка, ну, которая доктор Картер, и ее подельники обо мне знают. Оставаться опасно. Нужно уносить ноги.

— Нет, Стелла, ты не можешь так поступить.

— Я должна. Вам тоже будет опасно находиться рядом со мной.

— Не знаю, заметила ли ты, но мир вообще опасное место. И твои… способности нам бы пригодились.

— Нет, — твердо отрезала Стелла. — Не хочу подвергать вас ненужному риску. Я должна…

— Никуда ты не сбежишь, — внезапно прогремел голос Бэнкрофта за их спинами, отчего Ханна едва не подпрыгнула. — Я занимаюсь наймом и увольнениями. И без моего разрешения ты останешься работать в «Странных временах». Забыла нашу договоренность?

— Но…

— Не смей мне возражать, юная леди! Как ты сама сказала, церковь — безопасное место.

— Вы подслушивали нашу беседу? — возмутилась Ханна.

— Конечно, — отмахнулся Бэнкрофт. — Самый лучший способ получить полезную информацию — притвориться спящим.

— Зачетная тема с пердежом, — ухмыльнулась Стелла.

— Итак, как я сообщал ранее, сотрудники газеты находятся под защитой высших сил, — проигнорировав насмешку, продолжил Бэнкрофт.

— По условиям Соглашения, — подсказала Ханна.

— К чертям Соглашение, я говорил о себе, — фыркнул редактор. — И это распространяется на тебя, бестолковая девчонка! Только мне… — Он не закончил предложение, так как прямо перед их машиной пробежал мужчина в одной хирургической накидке. Двое полицейских со всех ног гнались за ним. — Какого…

В этот момент с помощью ловкого маневра пациент умудрился уйти от преследователей, оставив в их руках единственный предмет одежды. Хотя, надо признать, он все равно почти ничего не скрывал.

Все трое сотрудников газеты молча наблюдали, как голый беглец помчался к дороге и потрусил вдоль тротуара, голосуя на ходу.

— Довольно оптимистично с его стороны, — наконец прокомментировала Ханна.

— Мне кажется или этот город в самом деле становится все более странным с каждым днем? — вздохнул Бэнкрофт.

Глава 50

Ханна открыла коробку с пончиками и с удовлетворением отметила, как просиял одноглазый бездомный.

— Че, в натуре это мне? — недоверчиво спросил он.

— Однозначно. Кроме того, вы выбираете первым.

— Че, порченые, что ли? — подозрительно уточнил неряшливо одетый собеседник.

— Абсолютно свежие, — заверила Ханна. — Честное слово. Давайте так, — она взяла коробку с дюжиной пончиков одной рукой, чтобы освободить другую. — Вот те крест, чтоб мне сдохнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные времена

Предвиденные происшествия с бессмертными
Предвиденные происшествия с бессмертными

Домашнее задание съело собаку, в Перу вместо дождя с неба сыпятся лягушки, а в Венесуэле мумия напала на пешего туриста. Эта работа была для Ханны Уиллис шансом начать новую жизнь. Богом забытая газетенка, в которую ее взяли помощницей редактора Винсента Бэнкрофта, обещала необычные новости со всего света. Просматривая статьи о таинственных существах, теориях заговора и безумцах, творящих всевозможную ерунду (в основном голыми), Ханна почти слышит голос отца, вопрошающего, что за бред читает дочь.Но даже самые абсурдные события однажды становятся правдой.Вместо новостей о монстрах редакция манчестерской газеты берется за реальное журналистское расследование… И оказывается в центре противостояния сил добра со злом, которое невозможно было даже выдумать.

Куив Макдоннелл

Фэнтези
Идеальный джентльмен
Идеальный джентльмен

Вампиров не существует. Это всем известно. Поэтому чрезвычайно раздражает, когда они вдруг начинают появляться в окрестностях Манчестера…Никто этому не рад. Ни тайная организация Основателей, к которым образ вампира прилип как аллегория, ни волшебный малый народец, спрятавшийся у всех на виду и желающий лишь спокойной жизни. И уж точно не жители Манчестера, потому что нет ничего более досадного, чем быть убитым взбесившейся аллегорией. Кто-то должен разобраться с этим как можно быстрее, прежде чем ад действительно вырвется на свободу – шаг вперед, сотрудники газеты «Странные времена»!Для кого эта книгаДля тех, кому понравилась первая часть серии.Для читателей фэнтези, мистики и остросюжетной прозы.Для поклонников романов «Благие знамения» и цикла «Плоский мир» Терри Пратчетта, а также фанатов книг Стивена Кинга и Нила Геймана.На русском языке публикуется впервые.

Куив Макдоннелл

Городское фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези