Читаем Преферанс на вылет полностью

Лабарр с усмешкой пояснил, что лощеный косметолог Вито Янн поначалу пытался хорохорится и ссылаться на врачебную тайну, но после того как Эгле слегка ему по носогубной складке врезала, быстро растерял лоск и перестал кочевряжиться. ДиФаушер уважительно кивнул, правильно, промежуток между основанием носа и верхней губой — одна из сильнейших болевых точек, поскольку там находится нервный узел. Даже при лёгком ударе может вызвать болевой шок, от которого противник потеряет сознание. Но Эглишка наверняка била аккуратно и дозированно, так чтоб этот мордо… уходчик не скопытился раньше времени, а смог внятно пояснить происхождение подозрительных артефактов.

— И где ж он их раздобыл?

— Шеф, не поверите! Купил по дешевке у любовницы, некой Хайке Ленц. Та как-то поплакалась, что жалование маленькое, а от погибших матери с бабулечкой остались артефакты для возрастной кожи. Самой-то ей пока ни к чему, такие в двадцать пять лет использовать рано, а вот если милый Вито по доброте душевной поможет ей выручить за них хоть немножко крон…

— Адрес?

— А вот с этим сложнее, она снимала комнату в Позильено, но уже съехала, мы проверили. Интересно другое, артефакты он у нее забирал не абы где, а на свиданиях в театре Беллини.

— Странное место…

— А я о чем? Почему не отдать там, где она жила? Или в какой ресторации? Сам он думает, что дело не в мамах-бабушках, а просто она их там же в театре и получала, иначе зачем такие сложности?

— От кого можно получить передачу в театре?

— От кого угодно. От работников сцены, от актеров, от зрителей… толпа.

— Н-да… и как эту Хайке теперь искать? Ладно, займемся пока суммированием показаний. За последние четыре месяца в Линцоне четырежды всплыли артефакты граи Адлер…

— Поправка, шеф! — вмешалась педантичная Сюркуф. — Это бабские артефакты проверены в столице, и опознаны как изделия Адлер, а про стимулятор сердечной мышцы Марлезиано мы знаем только то, что он похож на ее поделки и изготовлен некой неизвестной девицей. А вдруг это и впрямь кто-то другой?

— Мм… молодец, поправка принимается, это надо будет отдельно проверить… хорошо, трижды всплыли артефакты граи Адлер, причем у трех из четырех семей латишских владельцев родовых артефактов. И мы до сих пор не знаем, нет ли в них чего-то вредоносного…

— Уже знаем, — меланхолично выдала Жюли, — четверть часа назад пришло сообщение из Биарна, все пятнадцать артефактов «чистые».

— Пусть так… но зачем-то это целенаправленно делалось? Кто-то знал, что Лючиана Фирелло помешана на поддержании свежести своей увядающей физиономии и не откажется прикупить подобный товар, пусть и на «сером» аукционе. Для кого-то не было секретом, что жены, дочери и любовница Римберта Чарвано предпочитают кабинет косметолога Янна и даже не проверят происхождение маскирующих арт-изделий. Кто-то был в курсе, что дамы семьи Кальвио посещают клинику Раконти и сумел пропихнуть им эти артефакты через инфермьера Джанкарло Перонезе. Есть желающие назвать происходящее случайностью?

— Нет, — печально ответила Сюркуф. — Но у нас почти нет ниточек, опереться толком не на что. Марлезиано видел артефакторшу в гриме и опознать не сможет. Аукционщики явно ни сном, ни духом, «отгрызли» зимой свои полтысячи и закрыли глаза на все. Косметолог обыкновенный жлоб, сумевший даже на любовнице подзаработать. Может, этот деляга из клиники Раконти что интересное вспомнит?

— А он и вспомнил, — это в кабинет бесшумно вернулся Югле, вытирая руки от крови после беседы в изоляторе. — Инфермьер Перонезе был настолько любезен, что поделился источником появления у них в клинике «левых» артов. Часть — действительно контрабанда из Тильсара, которую понемножку возит муж его сестры, но вот те, которые нас интересуют… их его попросила продать его бывшая соседка, которую зовут… Хайке Ленц.

— Она и ему насвистела, что продает, потому что есть нечего?

— Важно не то, что она ему сказала, а где она ему их передала.

— Дай угадаю: в театре Беллини.

— Верно… я что-то пропустил?

— Нет, ты подтвердил, что у нас осталась не просто ниточка, а целый канат. И теперь наша цель — местный театр. Где-то там засел распространитель артефактов… а может, и их изготовительница… не забывайте, у нее скорее всего есть сообщник. Не сама же она бегала Дине Сольвино глотку пилить, тут явно чувствуется мужской почерк… Работники, труппа, завсегдатаи-театралы — всех просеять через мелкое сито! Шарль, Югле, Гастон, это ваш участок. Жюли, на тебе комиссариаты: поднять информацию на Луизу Зольберг и Хайке Ленц, все, что найдут. Эгле, ты направляешься беседовать со знакомыми и родственниками граи Сольвино. Всех прочесать, вдруг кто-то видел ее ухажера. Анриетта — тебе Вито Янн, он может рассказать об этой Хайке что-то, за что мы сумеем уцепиться. А я к начальству города: добывать информацию по театру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Альв
Альв

Столоначальник Особого бюро Сыскного приказа Яков Свев расследует таинственное дело о смерти группы лиц вследствие несчастного случая. Однако одна из пяти погибших – юная красавица с черными волосами и синими глазами – неожиданно оказывается жива. Альв Ринхольф, как она себя назвала, одета по моде восемнадцатого века, а ее украшения стоят целое состояние, и она ничего не помнит ни о себе, ни о своей жизни, ни откуда она родом, ни о том, как она попала на заснеженную поляну в лесу. Однако дознаватель Свев по случаю знает, откуда она пришла, хотя и не понимает, что она такое или кто. Человек ли Альв? Опасна ли она для окружающих и опасны ли окружающие для нее? Поиск ответов на эти вопросы уведет Якова и Альв в другой мир, туда, где действует магия и где герои древних легенд живут среди обычных людей. Приключения начинаются.

Макс Мах

Детективная фантастика