Читаем Прекрасные изгнанники полностью

Я проспала до полудня, проснулась с жутким похмельем, и ни роскошные цветы, ни икра и паштет, которыми вечером угощал меня Херб, ни бутылка элитного шампанского, которую открыл Клоп, не могли облегчить груз от свалившейся на наши головы новости: слухи о нас с Эрнестом докатились до дома. Значит, теперь обо всем узнает Мэти. И Полин тоже узнает, если захочет.



Когда Полин телеграфировала, что собирается на Рождество в Испанию, это было уже не так важно. Я полагала, что мне следует оставить Эрнеста жене, которая легко закрывала глаза на все его прегрешения. Решила, что стоит вернуться домой и до начала турне повидаться с Мэти и окунуться в ужасы Сент-Луиса, которые издалека казались чистым отдохновением. Я представляла, как буду нежиться в кровати, а мама будет сидеть рядом, положив ладонь на мой лоб, или мы с ней поедем в Крев-Кёр и устроим там, как прежде, пикник. Но я понимала, что эти мечты неосуществимы. Я бы никогда не простила себе, если бы читала стихи на берегу озера, в то время как в Испании умирает очередной Мате Залка.

И я осталась с Хемингуэем, старалась не подавать виду, насколько мне плохо, и, как учил Эрнест, гнала прочь мрачные мысли. Мне так часто хотелось свернуться калачиком на кровати и реветь. Например, в тот день, когда тайная полиция пришла за Ильзе Кульчар в офис зарубежной прессы. Ильзе обвинили в том, что она живет с одним мужчиной, в то время как формально замужем за другим. Как будто она это скрывала! Или когда русский военный советник и мой друг Михаил Кольцов показал мне таблетку цианида, которую всегда носил при себе, чтобы фашисты, если он попадет в плен, не смогли использовать его как доказательство того, что советские солдаты сражаются на стороне республиканцев. Стало невозможно закрывать глаза на то, о чем мы все давно знали, но просто не хотели себе в этом признаваться: республиканцы были далеко не святыми.



Спустя несколько дней после телеграммы Полин Эрнест, присутствовавший на обеде с шефом недавно учрежденной тайной полиции, ушел оттуда, когда начался очередной артобстрел, и, рискуя жизнью, побежал по грязным улицам, чтобы убедиться, что со мной все в порядке.

— Выходи за меня, Муки, — сказал он, как только отыскал меня. — Пожалуйста, скажи, что согласна.

В этот раз Эрнест говорил серьезно. Он хотел уйти от Полин ко мне. Я видела это по его лицу, в его больших карих глазах был страх, что он может потерять меня, не успев попросить прожить всю жизнь вместе.

Что же я ответила? Проблема в том, что если ты не уверена на все сто, то не можешь сказать «да» мужчине, когда на другой чаше весов двое его сыновей. И даже если ты уверена, это все равно непросто. Я могла бы с самого начала решительно отказаться, но не забывайте, что мы находились в Испании, в эпицентре войны, где хотелось на полную катушку проживать каждую минуту, поскольку она могла оказаться последней. А еще я понимала, что Эрнест никогда бы не решился оставить Полин, если бы сомневался во мне, и это дарило чувство безопасности. Как же я его любила! Любила за его слова и за их силу, за то, что мы могли помочь друг другу пройти через все трудности. Но я не хотела ставить под удар Полин и мальчиков или его жизнь в Ки-Уэсте.

— Ты не можешь просить меня об этом, Клоп, — тихо сказала я. — Это несправедливо, если ты не всерьез. А если всерьез, то это нечестно по отношению к Полин, Патрику и Гиги.

Эрнест вздрогнул, когда я произнесла имена его сыновей, но взгляда не отвел.

— Я не хочу быть той, из-за кого ты от них уйдешь, — заключила я. — Так что давай закроем эту тему.



В этот раз я уезжала из Мадрида одна. В Париже мне очень скоро стало тошно от изобилия сытной еды и до неприличия равнодушного отношения к бедственному положению в Испании. Я обналичила последний чек с гонораром за «Бедствие, которое я видела», составила перечень расходов и отослала Эрнесту свою долю, приложив короткое письмо. Там говорилось, что гонорар был выплачен за лучшее, что я написала в своей жизни, и потрачен на лучшее, что я сделала в своей жизни, то есть на поездку в Испанию. Потом я снова написала ему на пути домой, уже с «Нормандии». Сидела в вонючей каюте и выводила строчку за строчкой. А под конец пожелала им с Полин счастливого Рождества. Ну что ж, я сама сделала свой выбор.

Лекционный тур по Соединенным Штатам


Январь 1938 года

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное / Современная русская и зарубежная проза