Читаем Прибежище полностью

— Это мой официальный титул, но все здесь зовут меня по моему первому имени.

Я улыбнулась ему в ответ, почувствовав себя немного более непринужденно.

— Я должна сказать, что крайне странно иметь дедушку, который выглядит на несколько лет старше тебя.

Тристан усмехнулся.

— Могу себе представить, — он откинулся на спинку дивана. — Почему бы тебе не рассказать мне о себе, точнее, если хочешь?

Я начала рассказ со своего раннего детства. Улыбка Тристана померкла, когда я упомянула, что Мадлен оставила нас, когда мне было два года, но она вновь коснулась его губ, когда я описала своего папу и подробно изложила все те бесчисленные способы, которыми он сделал мою жизнь непомерно полной и счастливой. Я рассказала ему о любви отца к книгам и о его склонности создавать игры, чтобы поддерживать мой интерес к чтению, музыке и поэзии.

Когда я заговорила о смерти отца, Тристан тихо ожидал, пока я с трудом проходила через это. Я поведала ему о своей жизни в Нью-Гастингсе с Нейтом и моими друзьями — людьми и нет. Я удостоверилась, чтобы он понял, что моя жизнь там не была несчастливой, и что мне пришлось уехать из дома лишь из-за Магистра.

Затем Тристан начал рассказывать о себе, и я была потрясена, узнав, что он родился в одна тысяча шестьсот восемьдесят четвёртом году. Он рассказал мне, что вырос в Англии со своими родителями и старшей сестрой, Беатрисой, прошёл подготовку, чтобы стать воином, затем путешествовал по Европе, и жил в различных бастионах. Я узнала, что он побывал практически в каждой точке мира, он оказался самым молодым членом, который когда-либо вошёл в Совет в почётном возрасте тридцати лет, и говорил он на четырнадцати языках, в том числе знал несколько слов на языке троллей. Он встретил мою бабушку, Джозефину, в Париже в одна тысяча восемьсот шестьдесят первом году, и они с ней переехали в Америку.

Когда я поинтересовалась у него, где была Джозефина, он умолк, прежде чем сообщил мне, что она была убита во время рейда на гнездо вампиров в Южной Калифорнии в одна тысяча девятьсот тринадцатом году. Их разведчики неправильно оценили размер гнезда, и когда команда Джозефины из шести воинов вошла внутрь, они были сокрушены, и лишь один участник команды смог выбраться оттуда живым.

— Это было очень тёмное для меня время, и я, возможно, совершил бы нечто безрассудное и погубил бы себя, если бы не Мадлен. Ей было всего десять лет, и я не мог оставить её без родителя. Николас взял группу воинов и уничтожил гнездо. Он отомстил за Джозефину вместо меня, поскольку я не смог оставить дочь, и он принёс к нам домой её тело.

— Люди здесь говорят о Николасе как о каком-то супергерое, но также, кажется, они чуть ли не до смерти его боятся.

— А ты нет?

Я не могла отрицать то, каким хорошим воином был Николас, несколько раз увидев его в действии.

— Он довольно-таки хорош, но не говори ему, что я это сказала, потому что он и так уже достаточно высокомерен. Он слишком властный, но ничего пугающего в нём нет.

— Наша молодежь вырастает, слушая истории о миссиях Николаса и его боевых навыках, так что это естественно, что они почтительно на него смотрят. Он яростный воин, и лишь немногие смогут противостоять ему, когда он что-то задумал.

— Что верно, то верно. Это мы проходили, это мне знакомо.

Тристан искренне рассмеялся.

— За то непродолжительное время, что я тебя знаю, я уже могу понять, почему ты была таким вызовом для него. Кажется, ты обладаешь сильным чувством собственного «я» и живым умом. И тебя нелегко запугать.

— Полагаю, мне пришлось быстро повзрослеть, — я не рассказала ему, что каждый день я всячески старалась выяснить, кем я была, и становилось всё труднее. — Могу я кое-что у тебя спросить?

— Да.

— Я знаю, что вы ищите Магистра, но каждый раз, когда я кого-нибудь спрашиваю об этом, мне говорят, чтобы я не волновалась. Скажешь мне, что вы обнаружили к этому моменту?

Он одарил меня снисходительной улыбкой.

— Тебе больше не надо о нём переживать.

— Видишь, и ты это делаешь, — в расстройстве я вскинула руки. — Мне не пять лет от роду, и я переехала сюда не для того, чтобы со мной нянчились и держали в неведении о том, что влияет на меня.

Тристан опешил от моего всплеска, и молчание повисло между нами.

— Ты права. Извини, — в итоге произнёс он. — Мы по своей природе покровительственны в отношении своей молодёжи, и мы не вводим их в такие дела, пока они не станут воинами. Это опасный мир, особенно для нашего вида.

Я наблюдала за тем, как его взгляд переместился на портрет красивой светловолосой девушки с утончённым, сердцевидным лицом и ангельской улыбкой. Боль отбросила тень на его лицо, и это продлилось достаточно долго, чтобы я смогла понять, кем она была. Однажды Николас упомянул о тёте Мадлен, которая была убита вампирами давным-давно, и нельзя было не рассмотреть сходство Тристана с девушкой на картине.

— Только потому, что я хочу знать, что происходит, не означает, что я отправлюсь на поиски неприятностей. Поверь мне; я планирую держаться как можно дальше от этого вампира.

Он вырвался из своей задумчивости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги