Джейн в испуге проснулась, удивляясь тому, что ей приснилось. Все еще думая об этом, наскоро позавтракала и отправилась в порт в надежде повстречать там Бена Смита. К счастью, это удалось ей довольно быстро. Увидев девушку, старый друг ее приемного отца заметно обрадовался и сообщил, что Джейн не стоит отправляться в Лондон, так как Джеймс Паэртон уже находится в Австралии, куда прибыл пару недель назад. По словам Смита, он в курсе последних событий на острове и осведомлен об аресте повстанцев.
– Кстати, нам удалось узнать, что совсем недавно этих заключенных из Перта снова перевели в Сидней, так как в местной тюрьме случилось какое-то чрезвычайное происшествие, – сообщил Смит.
– Неужели! – воскликнула Джейн. – В такую новость трудно поверить.
– Но это так, мисс, – улыбнулся управляющий Сиднейским портом. – Ваш приемный отец пытается как-то смягчить ситуацию. Кстати, поездка мистера Роберта Бейли и его супруги на остров в Тасмановом море отменяется. Не сегодня завтра они получат соответствующий документ.
– Вы не перестаете меня удивлять, сэр, – произнесла девушка. – А где мне найти… – Джейн хотела сказать «отца», но не смогла.
Дан Смит понял ее без слов:
– Мистер Паэртон срочно уехал на некоторое время в Мельбурн, но совсем скоро он вернется, и тогда Вы сможете увидеться. Я пошлю за Вами экипаж. Должен сообщить, что для семьи Бейли арендован дом, куда все вы можете перебраться хоть завтра. Сообщите только, когда организовать переезд, и все вопросы будут решены! Спешу выполнить еще одно поручение моего старого друга.
С этими словами Бен Смит протянул девушке конверт, точь-в-точь похожий на тот, который ей приснился.
– Что это? – спросила Джейн, заметно побледнев.
– Вероятно, какое-то важное письмо, – пожал плечами Смит.
В конверте письма не оказалось: только адрес банка, ключ от сейфа, в котором хранились документы Майкла, да номер счета на предъявителя. Девушка посетила банк в тот же день и, вернувшись домой (если каморку, которую они занимали, можно было называть домом), пересказала Роберту и Анне все новости. Последовали недоуменные вопросы отца. Ответив на некоторые из них, она уединилась, чтобы прочесть взятые из сейфа бумаги.
Глава XXIV. Свидание с Рени
В банковском сейфе оказалось три документа: нечто вроде свидетельства о рождении Майкла, выписка из приюта о передаче мальчика в семью мистера Паэртона и письмо последнего начальнику тюрьмы, в которой содержались заключенные с острова. Джейн начала с письма, адресованного некому Ричарду Эшперону. По своему тону это послание походило скорее на приказ, чем на прошение.
«
Ниже следовали витиеватая роспись, печать в виде головы змеи и дата.
С бьющимся от волнения сердцем Джейн отложила письмо и взяла в руки выписку из приюта, которую Джеймс Паэртон получил при усыновлении Майкла. В ней указывался адрес этого заведения в Лондоне, куда поступил мальчик Майкл Лодж примерно в месячном возрасте, мать которого считалась умершей, а местонахождение отца не было установлено. В выписке говорилось, что имя ребенку дано при поступлении в приют.
Вроде бы ничего интересного. Разве что теперь она знала настоящую фамилию Майкла, которая, как ни странно, показалась ей знакомой. «Лодж… – повторяла про себя Джейн. – Где я слышала эту фамилию?» И, не находя ответа, решила поговорить с отцом.