Кэти закрыла за собой дверь магазина и взяла корзину для покупок. Она только что отвела Робби в школу, и на этот раз обошлось без слез и истерик. Ей даже удалось поговорить с мисс Стаббс, и учительница заверила ее, что с насмешками будет покончено.
- Вот радость-то, - продолжила продавщица. - Вы ведь новенькая в поселке. Это прекрасная возможность познакомиться с людьми.
Кэти нахмурилась.
- Простите? Я не поняла...
- Разве вы не видели список на окне? Вы выиграли в лотерею.
- Я? - Кэти попыталась собраться с мыслями. Она все утро витала в облаках. Ей казалось, будто прошлой ночью она попала в сказку и до сих пор не может оттуда выбраться. - Что я выиграла?
Женщина за прилавком снисходительно улыбнулась.
- Билет на бал! Афиши же расклеены по всему поселку. Он состоится завтра.
- Ой!... - Кэти покачала головой, удивленно улыбаясь. - Я понятия не имела.
- Список победителей вывесили еще на прошлой неделе, - с некоторым разочарованием заметила продавщица. - Все остальные уже знают.
- Ой... ну, теперь и я узнала, - радостно воскликнула Кэти, но тут же погрустнела. - Но это ничего не меняет. Нужно ведь вечернее платье, правда? А мне и надеть нечего, и пойти не с кем.
- А, пустяки! Многие придут без партнеров, а что касается платья... Голубые глаза продавщицы заблестели. - Идемте со мной наверх.
- Наверх? - переспросила Кэти, неуверенно оглядываясь по сторонам.
- Вы ведь новенькая, я и забыла. - Пожилая женщина улыбнулась. - Я сдаю вещи напрокат: маскарадные костюмы, вечерние туалеты. Прибыльное дело. Я здесь единственная этим занимаюсь, а людям часто требуется то одно, то другое. Конечно, самое горячее время бывает перед Рождеством. Короче, вы можете пойти со мной и выбрать, что вам понравится... Лучшие наряды, естественно, уже разобрали, но там еще осталась пара платьев... Вот мы и пришли!
Кэти, несколько ошарашенная, поднялась по лестнице и остановилась рядом с продавщицей. Одежда хранилась в комнатке над магазином. Вещи казались чистыми и качественными. В дальнем углу висели маскарадные костюмы: ковбойские и матросские наряды, шляпы с перьями, причудливые маски. Ближе были развешаны традиционные бальные туалеты. Кэти заметила уродливое платье из золотой парчи и поежилась.
- Как видите, здесь много пустых вешалок, - сказала женщина, проходя мимо. К счастью, она не стала задерживаться возле наиболее экстравагантных нарядов. - Но все же осталось кое-что приличное. - Она посмотрела на Кэти и ободряюще улыбнулась. - Идите сюда, милочка, и взгляните.
Кэти шагнула к рядам вешалок. Она так до сих пор и не поняла, хочет ли идти на бал. Одна? Она ни разу в жизни не была на балу, если не считать той неудавшейся вечеринки у Сандры...
- Я не уверена, что пойду, - пробормотала Кэти.
- Не пойдете? - удивилась продавщица. - Не пойдете? - повторила она, глядя на Кэти, как на сумасшедшую. - Но вы же выиграли билет! Там соберется весь поселок, будет отличное угощение, музыка и танцы! - Она сняла с вешалки одно из платьев и протянула его Кэти. - Как насчет этого?
Кэти с опаской взглянула на ярко-красное платье с черными кружевными оборками. У него было глубокое декольте и широченная юбка. Она будет похожа в нем на испанскую танцовщицу.
- Не уверена, что оно мне пойдет.
- А это? - На этот раз бледно-зеленое, расшитое блестками.
- По правде говоря, - пробормотала Кэти, - мне денег не хватит.
- О, у меня очень низкие цены.
- Все равно...
Пожилая женщина с сочувствием взглянула на поношенную одежду Кэти.
- Ну... - Она задумалась. - Поскольку до бала остался всего один день, и наряды у всех готовы, я могу вам уступить. Я предпочитаю видеть мои платья на людях, а не на вешалках.
- Сколько уступите? - спросила Кэти, представив себе содержимое своего кошелька. - Мне нужно еще продукты купить и...
Продавщица назвала цену, действительно очень низкую.
- Спасибо. - Кэти благодарно улыбнулась. - Но вы уверены?
- Да, конечно, милочка. - Внизу зазвонил колокольчик. - Поищите сами, что вам понравится. А мне надо идти к покупателям.
Кэти задумалась. Действительно, почему бы не пойти на бал? Быстрее время пролетит до возвращения Дэниела. Слегка воспрянув духом, она решил, что пойдет, но только в том случае, если отыщет подходящий наряд.
Ее внимание привлекло шоколадно-коричневое платье из мягкой ткани. Оно было простым и скромным, без блесток, кружев и оборок. Кэти неторопливо его осмотрела. Она понимала, почему это платье никто не выбрал: оно казалось слишком неприметным. Кэти обвела взглядом комнату и увидела в дальнем углу маленькую примерочную кабинку. Она отдернула занавеску, стянула с себя джинсы и свитер, и надела платье через голову.
Кэти с удивлением уставилась на свое отражение. Кто бы мог подумать? К этому платью нужен другой лифчик, поскольку оно на бретельках, но в остальном... почти идеально. Кэти растерянно улыбнулась. Оно отлично оттеняет ее яркие волосы и цвет лица и сидит отлично. В груди великовато, но это легко исправить с помощью пары стежков. Кэти приняла решение. Она пойдет.