Читаем Приговорённые к совершенству полностью

Присмотревшись внимательнее, юноша перестал удивляться быстроте, с которой пришельцы соорудили эту огромную хижину: и её стены, и покатая кровля были, скорее всего, из хорошо выделанных шкур зубров или туров. А может быть, даже — из того тонкого драгоценного материала, который Жители Побережья привозят из-за моря и обменивают на лучшие меха, хмельные напитки, женщин, «мальчиков для утех» и младенцев для жертвоприношений. В подобных хижинах — конечно, из шкур, а не из заморского драгоценного материала — живут некоторые из Диких Кочевников, собирая и разбирая их менее чем за четверть дня.

А вот два других, поразивших воображение Бейсара, маленьких ни на что не похожих строеньица, Иркат заметил не сразу: они стояли отнюдь не в центре поляны, а ближе к лесу, под кроной гигантского серебристого тополя, за вершину которого зацепилось предзакатное солнце. И сейчас, на фоне пронизанного косыми лучами леса, казались почти что чёрными и ничуть не блестящими. Конечно, Бейсар их видел утром, когда солнце не из-за них, а на них светило — и всё-таки… кроме действительно несуразной формы, чего он в них углядел такого, чтобы сооружение этих странных жилищ приписать богам? Жилищ? Нет, конечно! Бранка его побери, и как только этот дурак не понял?!

И когда Бейсар, знаками показав Иркату, что им необходимо немедленно отползти и поговорить, увлёк его за собой подальше в лес и испуганно залепетал, будто утром диковинные жилища чужаков стояли совсем на других местах, Иркат, не скрывая своего интеллектуального превосходства, перебил дрожащего юношу:

— А у тебя, Бейсар, совсем — соображение, как у маленького. И у Арха — тоже. Столько времени наблюдали за чужаками и ничего не поняли. Эти — ну, которые сейчас под тополем — они вовсе не хижины для жилья, а передвижные святилища. Недаром у них снизу приделаны кругляки. Чтобы не тащить, значит — а по виду они и вправду тяжёлые — а катить по земле.

Если учесть, что ни Речные Люди, ни все их соседи, включая и самых дальних, колеса не знали, то эту догадку Ирката следует признать выдающимся открытием. И достойно похвалы, что юноша, нечаянно поднявшийся на головокружительную интеллектуальную высоту, хоть и не мог не возгордиться своим умом, но злоупотреблять этим не стал и проявил должную снисходительность к своему менее сообразительному товарищу.

— Вообще-то, Бейсар, конечно… когда вы с Архом их видели утром — настоящего жилья чужаки ещё не поставили. Вот вы и приняли их удивительные святилища за маленькие жилые хижины. На вашем месте я бы и сам, наверно… не сразу бы догадался… ну, что в этих хижинах они не живут, а служат богам и предкам… или — ещё кому… мало ли на земле Невидимых…

Бейсара это Иркатово открытие настолько поразило своей ясностью и простотой, что он, хлопнув себя по лбу, сразу же успокоился: действительно! Увидев пришедших издалека — а своих, даже не близких соседей Речные Люди знали неплохо — запаниковал, как девчонка! Причудливые святилища чужеплеменников приняв за атрибуты Невидимых, не нашёл ничего лучшего, чем произвести их в боги! Хотя… чужаки, пришедшие на земли твоего племени… в любом случае это очень опасно! Особенно — если они не боги, а люди.

Прозрев реальную, а не мистическую угрозу, Бейсар вновь встревожился и немедленно поделился с Иркатом своими соображениями относительно пришельцев, который в этом случае нисколько не попенял товарищу на трусость, а наоборот: сразу же с ним согласился. При этом заметив, что об угрозе вторжения чужеплеменников он-де подумал сразу, едва узнал от Бейсара об их присутствии, почему, мол, и взял на себя командование: да, для не Приобщённого грех, но если враг на пороге твоего дома — грех прощаемый.

Своей решительностью успокоив Бейсара и, в меньшей степени, самого себя, Иркат отправил юношу в хижину Кайхара — дожидаться других испытуемых — и, наказав товарищу в середине ночи придти на смену, вернулся к занятой непрошеными гостями поляне и бесшумно заполз в кусты. Где, завернувшись в оленью шкуру, устроился поудобнее и сосредоточил внимание на пришельцах: люди-то они люди, а вдруг — не совсем? Ведь существующие у Речных Людей предания о полубогах-полулюдях-полузверях появились, конечно, не с бухты-барахты! Родились не на пустом месте!

Пока Иркат совещался с Бейсаром, пока возвращался назад и забирался в укрытие, солнце зашло за лес — быстро темнело. Снующие по поляне чужаки всё сильнее сливались с фоном, а их, угрюмо притаившихся под тополем, святилищ было уже почти не видно. Даже большая хижина, — а по размерам, скорее, дом — стала терять очертания, превращаясь в бесформенное пятно, чему немало способствовали тусклые рыжевато-буро-зеленоватые разводы и полосы, которыми хитроумные пришельцы сплошь испестрили стены и кровлю своего жилища.

Перейти на страницу:

Похожие книги